Übersetzung für "Confidentiality measures" in Deutsch
Thus,
the
Commission
could
not
apply
the
rules
on
confidentiality
to
the
measures
amending
the
list.
Die
Kommission
durfte
daher
auf
Maßnahmen
zur
Anpassung
der
Liste
die
Geheimhaltungsregelung
nicht
anwenden.
TildeMODEL v2018
Reports
on
measures
imposed
by
a
party
may
be
subject
to
such
limitations
as
may
be
required
by
national
legislation
with
respect
to
confidentiality,
including,
in
particular,
confidentiality
regarding
measures
that
are
not
yet
final.
Mitteilungen
über
die
von
einer
Partei
verhängten
Maßnahmen
unterliegen
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
über
Vertraulichkeit,
insbesondere
im
Fall
noch
nicht
endgültiger
Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0
It
is
therefore
necessary
to
establish
the
format,
the
security
and
confidentiality
measures
and
the
procedure
for
the
transmission
of
such
confidential
data
to
national
central
banks
and
the
European
Central
Bank,
to
ensure
that
the
data
transmitted
is
used
exclusively
for
statistical
purposes.
Daher
müssen
für
die
Übertragung
solcher
vertraulichen
Daten
an
die
nationalen
Zentralbanken
und
die
Europäische
Zentralbank
das
Format
sowie
Sicherheits-
und
Geheimhaltungsmaßnahmen
festgelegt
werden,
damit
gewährleistet
ist,
dass
die
übermittelten
Daten
ausschließlich
für
statistische
Zwecke
genutzt
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
data
transmitted
under
this
Article
is
used
exclusively
for
statistical
purposes,
the
format,
security
and
confidentiality
measures,
and
procedure
for
the
transmission
of
data
on
individual
units
to
the
Commission
(Eurostat)
and
for
the
transmission
of
data
on
the
multinational
enterprise
groups
to
the
appropriate
national
authorities
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
16(2).
Um
sicherzustellen,
dass
die
nach
diesem
Artikel
übermittelten
Daten
ausschließlich
zu
statistischen
Zwecken
genutzt
werden,
werden
Format,
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
und
Verfahren
der
Übermittlung
von
Daten
über
einzelne
Einheiten
an
die
Kommission
(Eurostat)
sowie
der
Übermittlung
von
Daten
über
multinationale
Unternehmensgruppen
an
die
entsprechenden
einzelstaatlichen
Stellen
nach
dem
in
Artikel
16
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahren
festgelegt.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
data
transmitted
under
this
Article
is
used
exclusively
for
statistical
purposes,
the
format,
security
and
confidentiality
measures,
and
procedure
for
the
transmission
of
data
on
the
multinational
enterprise
groups
to
the
national
central
banks
and
the
European
Central
Bank
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
16(2).
Um
sicherzustellen,
dass
die
nach
diesem
Artikel
übermittelten
Daten
ausschließlich
zu
statistischen
Zwecken
genutzt
werden,
werden
Format,
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
und
Verfahren
der
Übermittlung
von
Daten
über
multinationale
Unternehmensgruppen
an
die
nationalen
Zentralbanken
und
die
Europäische
Zentralbank
nach
dem
in
Artikel
16
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahren
festgelegt.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
177/2008,
it
is
necessary
to
establish
the
format,
the
security
and
confidentiality
measures,
and
the
procedure
for
the
transmission
of
data
on
individual
units
to
the
Commission
(Eurostat)
and
for
the
transmission
of
data
on
the
multinational
enterprise
groups
to
the
appropriate
national
authorities.
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(EG)
Nr.
177/2008
müssen
Format,
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
und
Verfahren
der
Übermittlung
von
Daten
über
einzelne
Einheiten
an
die
Kommission
(Eurostat)
sowie
der
Übermittlung
von
Daten
über
multinationale
Unternehmensgruppen
an
die
entsprechenden
einzelstaatlichen
Stellen
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
establish
the
format,
security
and
confidentiality
measures
and
procedures
concerning
the
data
transmitted
from
the
Commission
to
the
NCBs
and
the
ECB,
the
Commission
has
adopted
Regulation
(EU)
No
1097/2010
implementing
Regulation
(EC)
No
177/2008.
Zur
Festlegung
des
Formats,
der
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
und
der
Verfahren
hinsichtlich
der
von
der
Kommission
an
die
NZBen
und
die
EZB
übermittelten
Daten
hat
die
Kommission
die
Verordnung
(EU)
Nr.
1097/2010
zur
Durchführung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
177/2008
erlassen.
DGT v2019
In
view
of
the
separate
governance
structures
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
the
European
Statistical
System
(ESS),
it
is
necessary
to
define
the
format,
security
and
confidentiality
measures,
and
procedures
concerning
the
data
that
the
ECB
and
NCBs
receive
from
the
Commission
and
the
data
transmitted
from
the
NCBs
to
the
national
statistical
institutes
and
other
national
authorities
which
participate
in
the
ESS
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
223/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
European
statistics
and
repealing
Regulation
(EC,
Euratom)
No
1101/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
transmission
of
data
subject
to
statistical
confidentiality
to
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities,
Council
Regulation
(EC)
No
322/97
on
Community
Statistics,
and
Council
Decision
89/382/EEC,
Euratom
establishing
a
Committee
on
the
Statistical
Programmes
of
the
European
Communities
[5].
Angesichts
der
getrennten
Entscheidungsstrukturen
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
des
Europäischen
Statistischen
Systems
(ESS)
ist
es
notwendig,
das
Format,
die
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
und
die
Verfahren
hinsichtlich
der
Daten,
die
die
EZB
und
die
NZBen
von
der
Kommission
erhalten,
und
der
Daten,
die
von
den
NZBen
an
die
nationalen
Statistikämter
und
andere
innerstaatliche,
am
ESS
teilnehmende
Stellen
übermittelt
werden,
wie
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
223/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11.
März
2009
über
europäische
Statistiken
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(EG,
Euratom)
Nr.
1101/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Übermittlung
von
unter
die
Geheimhaltungspflicht
fallenden
Informationen
an
das
Statistische
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
der
Verordnung
(EG)
Nr.
322/97
des
Rates
über
die
Gemeinschaftsstatistiken
und
den
Beschluss
89/382/EWG,
Euratom
des
Rates
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
das
Statistische
Programm
der
Europäischen
Gemeinschaften
[5]
zu
definieren.
DGT v2019
Many
EU
companies
suffer
IPR-related
problems
such
as
breaches
of
confidentiality,
protectionist
measures
entailing
forced
technology
transfer34,
if
not
the
mere
offering
(by
third-country
bidders)
of
technologies
they
have
not
acquired
legitimately;
Zahlreiche
EU-Unternehmen
haben
Probleme
im
Zusammenhang
mit
Immaterialgüterrechten,
beispielsweise
durch
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht,
durch
erzwungenen
Technologietransfer
im
Rahmen
protektionistischer
Maßnahmen34
oder
gar
durch
das
Angebot
von
Technologien
(seitens
Bietern
aus
Drittländern),
die
nicht
rechtmäßig
erworben
wurden.
TildeMODEL v2018
We
require
that
these
parties
agree
to
process
such
information
based
on
our
instructions
and
in
compliance
with
this
Privacy
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures.
Von
diesenDieseParteien
sind
insbesondere
verpflichtet,wird
verlangt,
dass
siediese
Informationen
nur
gemäß
unseren
Weisungen
und
unter
Einhaltung
dieser
Datenschutzbestimmungen
sowie
anderer
maßgeblicher
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
zuverarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
provide
personal
information
to
our
affiliates
or
other
trusted
businesses
or
persons
to
process
it
for
us,
based
on
our
instructions
and
in
compliance
with
our
Privacy
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures.
Wir
stellen
personenbezogene
Daten
unseren
verbundenen
Unternehmen
bzw.
anderen
vertrauenswürdigen
Unternehmen
oder
Personen
zur
Verfügung,
die
diese
in
unserem
Auftrag
verarbeiten,
immer
auf
Grundlage
unserer
Weisungen
und
in
Übereinstimmung
mit
unserer
Datenschutzerklärung
sowie
anderen
angemessenen
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
In
scenarios
3
to
6,
Huawei
will
ensure
that
the
lawfulness
of
this
sharing
and
sign
stringent
non-disclosure
agreements
(NDAs)
and/or
data
processing
clauses
with
the
companies,
organisations,
and
individuals
with
whom
personal
data
is
shared,
requiring
them
to
comply
with
this
Statement
and
take
appropriate
confidentiality
and
security
measures
when
processing
personal
data.
In
den
Szenarien
3
bis
6
wird
Huawei
die
Rechtmäßigkeit
dieser
Weitergabe
sicherstellen
und
strenge
Geheimhaltungsvereinbarungen
(NDAs)
und/oder
Datenverarbeitungsklauseln
mit
den
Unternehmen,
Organisationen
und
Personen
unterzeichnen,
mit
denen
personenbezogene
Daten
ausgetauscht
werden,
und
sie
dazu
zu
verpflichten,
diese
Erklärung
einzuhalten
und
geeignete
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
bei
der
Verarbeitung
von
persönlichen
Daten
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
We
may
share
your
private
personal
information
with
such
service
providers
subject
to
obligations
consistent
with
this
Privacy
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures,
and
on
the
condition
that
the
third
parties
use
your
private
personal
data
only
on
our
behalf
and
pursuant
to
our
instructions.
Wir
können
Ihre
personenbezogenen
Daten
mit
diesen
Dienstanbietern
unter
Einhaltung
von
Verpflichtungen,
die
mit
dieser
Datenschutzrichtlinie
und
anderen
angemessenen
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
übereinstimmen
und
unter
der
Bedingung
austauschen,
dass
die
Drittanbieter
Ihre
personenbezogenen
Daten
nur
in
unserem
Namen
und
gemäß
unseren
Anweisungen
verwenden.
ParaCrawl v7.1
We
require
that
these
parties
agree
to
process
such
information
based
on
our
instructions
and
in
compliance
with
this
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures.
Von
diesen
Parteien
wird
verlangt,
dass
sie
diese
Informationen
nur
gemäß
unseren
Anleitungen
und
unter
Einhaltung
dieser
Datenschutzbestimmungen
sowie
anderer
maßgeblicher
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
provide
personal
data
to
our
partners
so
that
they
can
process
data
for
us,
based
on
our
instructions
and
pursuant
to
our
privacy
policy
and
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures.
Wir
stellen
unseren
Partnern
personenbezogene
Daten
zur
Verfügung,
damit
diese
Daten
auf
Grundlage
unserer
Anweisungen
und
in
Übereinstimmung
mit
unseren
Datenschutzrichtlinien
und
anderen
angemessenen
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
für
uns
verarbeiten
können.
ParaCrawl v7.1
The
End
User
is
responsible
for
implementing
and
maintaining
confidentiality
and
security
measures
in
respect
of
data
when
using
Software
components
that
process
data
without
the
participation
of
the
Rightholder.
Der
Endbenutzer
ist
verantwortlich
für
die
Umsetzung
und
Aufrechterhaltung
der
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
bezüglich
der
Daten,
wenn
Softwarekomponenten
verwendet
werden,
die
ohne
die
Beteiligung
des
Rechtsinhabers
Daten
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
is
necessary
that
the
commercial
information
is
protected
by
the
circumstances
according
to
appropriate
confidentiality
measures
of
its
lawful
owner.
Darüber
hinaus
ist
erforderlich,
dass
die
geschäftliche
Information
durch
den
Umständen
nach
angemessene
Geheimhaltungsmaßnahmen
ihres
rechtmäßigen
Inhabers
geschützt
ist.
ParaCrawl v7.1
We
require
these
parties
to
agree
to
process
such
information
based
on
our
instructions
and
in
compliance
with
this
Privacy
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures.
Diese
Parteien
sind
insbesondere
verpflichtet,
diese
Informationen
nur
gemäß
unseren
Weisungen
und
unter
Einhaltung
dieser
Datenschutzbestimmungen
sowie
anderer
maßgeblicher
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
may
share
your
private
personal
data
with
such
service
providers
subject
to
obligations
consistent
with
this
Privacy
Policy
and
any
other
appropriate
confidentiality
and
security
measures,
and
on
the
condition
that
the
third
parties
use
your
private
personal
data
only
on
our
behalf
and
pursuant
to
our
instructions.
Wir
können
Ihre
personenbezogenen
Daten
mit
diesen
Dienstanbietern
unter
Einhaltung
von
Verpflichtungen,
die
mit
dieser
Datenschutzrichtlinie
und
anderen
angemessenen
Vertraulichkeits-
und
Sicherheitsmaßnahmen
übereinstimmen
und
unter
der
Bedingung
austauschen,
dass
die
Drittanbieter
Ihre
personenbezogenen
Daten
nur
in
unserem
Namen
und
gemäß
unseren
Anweisungen
verwenden.
ParaCrawl v7.1
The
company
requires
assurances
from
the
recipients
of
the
personal
data
that
this
data
will
be
used
exclusively
according
to
our
instructions
and
in
compliance
with
this
privacy
policy
and
any
other
industry-standard
confidentiality
and
security
measures.
Das
Unternehmen
verlangt
von
den
Empfängern
der
persönlichen
Daten
die
Zusicherung,
dass
diese
persönlichen
Daten
ausschließlich
auf
der
Grundlage
unserer
Anweisungen
und
in
Übereinstimmung
mit
diesen
Datenschutzrichtlinien
und
allen
anderen
branchenüblichen
Geheimhaltungs-
und
Sicherheitsmaßnahmen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1