Übersetzung für "Conducting audits" in Deutsch
Conducting
audits,
during
which
every
legal
aspect
of
the
offer
is
checked.
Durchführung
von
Audits,
bei
denen
jeder
rechtliche
Aspekt
der
Angebote
überprüft
wurde.
CCAligned v1
Conducting
audits
–
both
internally
and
at
suppliers
–
is
another
important
aspect
of
your
job.
Darüber
hinaus
führen
Sie
Audits
durch
–
sowohl
intern
als
auch
bei
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
fundamentals
for
conducting
internal
audits
are
known
to
them.
Darüber
hinaus
sind
die
Grundlagen
zur
Durchführung
interner
Audits
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
fundamentals
of
conducting
internal
audits
are
known
to
them.
Darüber
hinaus
sind
die
Grundlagen
zur
Durchführung
interner
Audits
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Compliance
towards
our
policies
is
regularly
checked
by
conducting
internal
audits.
Die
Einhaltung
unserer
Politik
durch
die
Durchführung
interner
Audits
regelmäßig
überwacht.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
fundamentals
of
conducting
internal
audits
are
known
to
them.
Darüber
hinaus
sind
die
Grundlagen
zur
Durchführung
interner
Audits
bekannt.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
firm
led
by
professionals
with
extensive
experience
conducting
audits
and
consulting.
Wir
sind
eine
Firma
von
Profis
mit
langjähriger
Erfahrung
die
Durchführung
von
Audits
und
Beratung
geführt.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
offer
a
non-binding
quote
for
conducting
supplier
audits
on
your
behalf.
Gerne
senden
wir
Ihnen
ein
Angebot
für
die
Durchführung
eines
Lieferantenaudits
in
Ihrem
Namen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
they
know
the
fundamentals
of
conducting
internal
audits
and
can
apply
them.
Darüber
hinaus
sind
die
Grundlagen
zur
Durchführung
interner
Audits
bekannt
und
können
angewandt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
stressing
that
in
principle,
the
Court
refrains
from
conducting
audits
in
departments
and
areas
under
investigation
by
OLAF.
Es
muss
unterstrichen
werden,
dass
der
Rechnungshof
prinzipiell
keine
Prüfungen
in
Abteilungen
und
Bereichen
vornimmt,
in
denen
OLAF
seine
Ermittlungen
durchführt.
Europarl v8
Conducting
evaluations,
investigations,
audits,
and
other
actions
necessary
to
ensure
the
quality
of
tissues
/
cells,
products
and
processes.
Durchführung
von
Bewertungen,
Untersuchungen,
Audits
und
sonstigen
Maßnahmen,
die
zur
Gewährleistung
der
Qualität
der
Gewebe/Zellen,
Erzeugnisse
und
Verfahren
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
A
written
confirmation
that
the
manufacturer
of
the
medicinal
product
has
verified
compliance
of
the
manufacturer
of
the
active
substance
with
principles
and
guidelines
of
good
manufacturing
practice
by
conducting
audits,
in
accordance
with
point
(f)
of
Article
46.
Eine
schriftliche
Bestätigung
darüber,
dass
der
Hersteller
des
Arzneimittels
durch
Audits
gemäß
Artikel
46
Buchstabe
f
die
Einhaltung
der
Grundsätze
und
Leitlinien
der
guten
Herstellungspraxis
durch
den
Hersteller
des
Wirkstoffs
nachgeprüft
hat.
DGT v2019
To
this
end,
the
holder
of
the
manufacturing
authorisation
shall
verify
compliance
by
the
manufacturer
and
distributors
of
active
substances
with
good
manufacturing
practice
and
good
distribution
practices
by
conducting
audits
at
the
manufacturing
and
distribution
sites
of
the
manufacturer
and
distributors
of
active
substances.
Zu
diesem
Zweck
überprüft
der
Inhaber
der
Herstellungserlaubnis,
ob
der
Hersteller
und
die
Vertreiber
der
Wirkstoffe
die
gute
Herstellungs-
und
Vertriebspraxis
einhalten,
indem
er
Audits
an
den
Herstellungs-
bzw.
Vertriebsstandorten
des
Herstellers
bzw.
der
Vertreiber
der
Wirkstoffe
vornimmt.
DGT v2019
The
Energy
Audit
and
Renewable
Energy
Development
Assistance
Grant
Program
provides
grant
assistance
to
entities
that
assist
agriculture
producers
and
small
rural
businesses
by
conducting
energy
audits
and
providing
information
on
renewable
energy
development
assistance;
Über
das
Energy
Audit
and
Renewable
Energy
Development
Assistance
Grant
Program
werden
Organisationen
bezuschusst,
die
Agrarerzeuger
und
ländliche
Kleinbetriebe
durch
die
Durchführung
von
Energieaudits
und
durch
Informationen
über
die
Förderung
der
Entwicklung
erneuerbarer
Energien
unterstützen.
DGT v2019