Übersetzung für "Concrete figures" in Deutsch

In other words, for all the Council may have recognised the problem, this is not reflected in the budget in concrete figures.
Hier hat sich also die Erkenntnis nicht in konkreten Zahlen im Haushalt widergespiegelt.
Europarl v8

So far, however, the district of Calw has not presented any concrete figures for the cost-benefit calculation.
Bislang hat der Landkreis Calw allerdings noch keine konkreten Zahlen zur Kosten-Nutzen-Rechnung vorgelegt.
WikiMatrix v1

In article these expenses are considered, concrete figures are resulted.
Im Artikel sind diese Aufwände betrachtet, es sind die konkreten Zahlen aufgeführt.
ParaCrawl v7.1

Haubner did not specify any objectives tied to concrete figures.
Konkrete an Zahlen festzumachende Ziele nannte Haubner keine.
ParaCrawl v7.1

Greece has now named concrete figures in the dispute over German reparation payments.
Im Streit um deutsche Reparationszahlungen hat Griechenland nun konkrete Zahlen genannt.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of April, more concrete figures will be available.
Anfang April werden konkretere Zahlen zur Ernte vorliegen.
CCAligned v1

The ecoCALC calculation program provides concrete figures and facts on efficiency.
Das Berechnungsprogramm ecoCALC liefert konkrete Zahlen und Fakten zur Effizienz.
CCAligned v1

The concrete figures on this can be found here.
Die konkreten Zahlen hierzu finden Sie hier.
ParaCrawl v7.1

The success of the relaunch is reflected in concrete figures.
Der Erfolg des Relaunch zeigt sich in konkreten Zahlen.
ParaCrawl v7.1

The lecture was particularly impressive because of its concrete facts and figures.
Der Vortag beeindruckte vor allem durch konkrete Zahlen.
ParaCrawl v7.1

Our goals are defined with concrete target figures and timeframes.
Unsere Ziele sind mit konkreten Zielwerten und Zeithorizonten definiert.
ParaCrawl v7.1

However, MEAG does not record concrete figures on the scope of these meetings in a standardised way.
Konkrete Zahlen zum Umfang dieser Gespräche erfasst die MEAG jedoch nicht standardisiert.
ParaCrawl v7.1

You can view the concrete figures for this in the (information about) the balance in the annual report.
Die entsprechenden konkreten Beträge können Sie bei der (Erläuterung zur) Bilanz im Jahresbericht finden.
CCAligned v1

We are currently only in the initial stages of development and cannot promise any concrete figures.
Wir stehen jetzt erst am Anfang der Entwicklung und können noch keine konkreten Werte versprechen.
ParaCrawl v7.1

It is important that we talk about concrete figures now during the preparatory phase.
Es ist wichtig, dass wir uns jetzt in der Vorbereitungsphase mit konkreten Zahlen befassen.
ParaCrawl v7.1

There are few concrete sales figures, only indications: Amazon sold at least 20 million Alexa devices during the 2018 Christmas season.
Es gibt kaum konkrete Verkaufszahlen, nur Andeutungen: Amazon verkaufte Weihnachten 2018 mindestens 20 Millionen Alexa-Geräte.
ParaCrawl v7.1

I would like to point out, however, that those countries which have expressed their targets in concrete figures have achieved good results.
Ich weise jedoch darauf hin, daß die Länder in der Union, die ihr Ziel in konkreten Zahlen ausgedrückt haben, gute Ergebnisse erzielt haben.
Europarl v8

I will not give any concrete figures, but it is surely worth mentioning the horrific events that have taken place in the Democratic Republic of Congo, Darfur, Rwanda, Liberia, Sierra Leone and Bosnia.
Ich werde keine konkreten Zahlen nennen, aber die schrecklichen Ereignisse, die sich in der Demokratischen Republik Kongo, Darfur, Ruanda, Liberia, Sierra Leone und Bosnien zugetragen haben, sind sicher erwähnenswert.
Europarl v8

Paragraph 7 of the motion for a resolution can give the impression that these guidelines are taken as very specific quantitative indicators, in other words, concrete figures and quotas.
Im Punkt 7 des Entschließungsantrages kann man den Eindruck bekommen, daß man doch unter diesen Leitlinien sehr spezifische quantitative Indikatoren versteht, also konkrete Zahlen und Quoten.
Europarl v8

Instead of calling a spade a spade, the report only 'stresses the importance of...', after the rejection of any concrete figures, benchmarks and deadlines.
Anstatt das Kind beim Namen zu nennen, "betont" der Bericht lediglich "die Bedeutung von...", nachdem konkrete Zahlen, Vergleiche und Fristen abgelehnt wurden.
Europarl v8

Anyone looking for concrete figures or percentages in relation to payments will be disappointed.
Wer nach konkreten Zahlen oder nach Prozentsätzen über die Fehlerrate bei den Zahlungen sucht, sucht vergebens.
Europarl v8