Übersetzung für "Concrete figures" in Deutsch
In
other
words,
for
all
the
Council
may
have
recognised
the
problem,
this
is
not
reflected
in
the
budget
in
concrete
figures.
Hier
hat
sich
also
die
Erkenntnis
nicht
in
konkreten
Zahlen
im
Haushalt
widergespiegelt.
Europarl v8
So
far,
however,
the
district
of
Calw
has
not
presented
any
concrete
figures
for
the
cost-benefit
calculation.
Bislang
hat
der
Landkreis
Calw
allerdings
noch
keine
konkreten
Zahlen
zur
Kosten-Nutzen-Rechnung
vorgelegt.
WikiMatrix v1
In
article
these
expenses
are
considered,
concrete
figures
are
resulted.
Im
Artikel
sind
diese
Aufwände
betrachtet,
es
sind
die
konkreten
Zahlen
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
Haubner
did
not
specify
any
objectives
tied
to
concrete
figures.
Konkrete
an
Zahlen
festzumachende
Ziele
nannte
Haubner
keine.
ParaCrawl v7.1
Greece
has
now
named
concrete
figures
in
the
dispute
over
German
reparation
payments.
Im
Streit
um
deutsche
Reparationszahlungen
hat
Griechenland
nun
konkrete
Zahlen
genannt.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
April,
more
concrete
figures
will
be
available.
Anfang
April
werden
konkretere
Zahlen
zur
Ernte
vorliegen.
CCAligned v1
The
ecoCALC
calculation
program
provides
concrete
figures
and
facts
on
efficiency.
Das
Berechnungsprogramm
ecoCALC
liefert
konkrete
Zahlen
und
Fakten
zur
Effizienz.
CCAligned v1
The
concrete
figures
on
this
can
be
found
here.
Die
konkreten
Zahlen
hierzu
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
the
relaunch
is
reflected
in
concrete
figures.
Der
Erfolg
des
Relaunch
zeigt
sich
in
konkreten
Zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
lecture
was
particularly
impressive
because
of
its
concrete
facts
and
figures.
Der
Vortag
beeindruckte
vor
allem
durch
konkrete
Zahlen.
ParaCrawl v7.1
Our
goals
are
defined
with
concrete
target
figures
and
timeframes.
Unsere
Ziele
sind
mit
konkreten
Zielwerten
und
Zeithorizonten
definiert.
ParaCrawl v7.1
However,
MEAG
does
not
record
concrete
figures
on
the
scope
of
these
meetings
in
a
standardised
way.
Konkrete
Zahlen
zum
Umfang
dieser
Gespräche
erfasst
die
MEAG
jedoch
nicht
standardisiert.
ParaCrawl v7.1
You
can
view
the
concrete
figures
for
this
in
the
(information
about)
the
balance
in
the
annual
report.
Die
entsprechenden
konkreten
Beträge
können
Sie
bei
der
(Erläuterung
zur)
Bilanz
im
Jahresbericht
finden.
CCAligned v1
We
are
currently
only
in
the
initial
stages
of
development
and
cannot
promise
any
concrete
figures.
Wir
stehen
jetzt
erst
am
Anfang
der
Entwicklung
und
können
noch
keine
konkreten
Werte
versprechen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
we
talk
about
concrete
figures
now
during
the
preparatory
phase.
Es
ist
wichtig,
dass
wir
uns
jetzt
in
der
Vorbereitungsphase
mit
konkreten
Zahlen
befassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
few
concrete
sales
figures,
only
indications:
Amazon
sold
at
least
20
million
Alexa
devices
during
the
2018
Christmas
season.
Es
gibt
kaum
konkrete
Verkaufszahlen,
nur
Andeutungen:
Amazon
verkaufte
Weihnachten
2018
mindestens
20
Millionen
Alexa-Geräte.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
point
out,
however,
that
those
countries
which
have
expressed
their
targets
in
concrete
figures
have
achieved
good
results.
Ich
weise
jedoch
darauf
hin,
daß
die
Länder
in
der
Union,
die
ihr
Ziel
in
konkreten
Zahlen
ausgedrückt
haben,
gute
Ergebnisse
erzielt
haben.
Europarl v8
I
will
not
give
any
concrete
figures,
but
it
is
surely
worth
mentioning
the
horrific
events
that
have
taken
place
in
the
Democratic
Republic
of
Congo,
Darfur,
Rwanda,
Liberia,
Sierra
Leone
and
Bosnia.
Ich
werde
keine
konkreten
Zahlen
nennen,
aber
die
schrecklichen
Ereignisse,
die
sich
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo,
Darfur,
Ruanda,
Liberia,
Sierra
Leone
und
Bosnien
zugetragen
haben,
sind
sicher
erwähnenswert.
Europarl v8
Paragraph
7
of
the
motion
for
a
resolution
can
give
the
impression
that
these
guidelines
are
taken
as
very
specific
quantitative
indicators,
in
other
words,
concrete
figures
and
quotas.
Im
Punkt
7
des
Entschließungsantrages
kann
man
den
Eindruck
bekommen,
daß
man
doch
unter
diesen
Leitlinien
sehr
spezifische
quantitative
Indikatoren
versteht,
also
konkrete
Zahlen
und
Quoten.
Europarl v8
Instead
of
calling
a
spade
a
spade,
the
report
only
'stresses
the
importance
of...',
after
the
rejection
of
any
concrete
figures,
benchmarks
and
deadlines.
Anstatt
das
Kind
beim
Namen
zu
nennen,
"betont"
der
Bericht
lediglich
"die
Bedeutung
von...",
nachdem
konkrete
Zahlen,
Vergleiche
und
Fristen
abgelehnt
wurden.
Europarl v8
Anyone
looking
for
concrete
figures
or
percentages
in
relation
to
payments
will
be
disappointed.
Wer
nach
konkreten
Zahlen
oder
nach
Prozentsätzen
über
die
Fehlerrate
bei
den
Zahlungen
sucht,
sucht
vergebens.
Europarl v8