Übersetzung für "Compliance verification" in Deutsch

Regardless of this, he can request the compliance address verification for this address.
Unabhängig davon kann er jedoch die Compliance-Adressprüfung für diese Adresse beantragen.
ParaCrawl v7.1

You can use the processing program to simulate the compliance address verification for testing purposes.
Mit dem Verarbeitungsprogramm können Sie die Compliance-Adressprüfung zu Testzwecken simulieren.
ParaCrawl v7.1

Viewing the overview of verified addresses (Compliance Address Verification master files window).
Übersicht der geprüften Adressen einsehen (Stammdatenfenster Compliance-Adressprüfung).
ParaCrawl v7.1

The Independent Inspector's contractual obligations should not restrict its role in carrying out compliance verification.
Die vertraglichen Pflichten des Inspektors sollten seine Rolle bei der Überprüfung der Konformität nicht beschränken.
DGT v2019

An effective implementation of cross-compliance requires verification that obligations are respected at the level of beneficiaries.
Ein wirksame Durchführung der Cross-Compliance erfordert die Überprüfung der Einhaltung der Verpflichtungen auf Ebene der Begünstigten.
DGT v2019

You start the request manually (Tools _ Request Address Verification menu item in the Compliance Address Verification window).
Sie starten die Beantragung manuell (Menüpunkt Extras _ Adressprüfung beantragen im Fenster Compliance-Adressprüfung).
ParaCrawl v7.1

In particular, efforts to ease the administrative burden, establish coherent emergency procedures complementary to those of the IEA and strengthen compliance through reinforced verification and control received general support.
Allgemeine Zustimmung fanden insbesondere die Bemühungen um Verringerung des Verwaltungsaufwands, Einführung kohärenter Notfallverfahren in Ergänzung derer der IEA und Gewährleistung einer besseren Einhaltung der Vorschriften durch verstärkte Kontrollen.
TildeMODEL v2018

The assessments should be carried out periodically, taking into account the principle of proportionality, the number and variety of type-approvals granted and any instances of non-compliance discovered during the compliance verification.
Die Bewertungen sollten in regelmäßigen Abständen vorgenommen werden, wobei der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, die Zahl und Vielfalt der erteilten Typgenehmigungen und alle bei der Nachprüfung der Einhaltung festgestellten Nichteinhaltungen berücksichtigt werden.
DGT v2019

The compliance verification system is being strengthened by the recognition of a formal process of accreditation of technical services or via the introduction of regular peer-evaluation in respect of the assessment and monitoring of technical services by approval authorities.
Das System zur Nachprüfung der Einhaltung der Vorschriften wird durch die Anerkennung eines förmlichen Akkreditierungsprozesses für technische Dienste oder durch die Einführung einer regelmäßigen Beurteilung unter Gleichrangigen („peer-evaluation“) für die Bewertung und Überwachung der technischen Dienste durch Genehmigungsbehörden gestärkt.
DGT v2019

It is of particular importance that national authorities and the Commission consider in-service conformity testing and inspections of vehicles to be part of their compliance verification procedures.
Es ist besonders wichtig, dass die nationalen Behörden und die Kommission Prüfungen und Kontrollen der Übereinstimmung von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen mit den Anforderungen als Teil ihrer Nachprüfung auf Einhaltung der Vorschriften anerkennen.
DGT v2019

In addition, in order to verify compliance with the relevant requirements, the Commission should organise and carry out compliance verification tests and inspections that are independent of those carried out by Member States under their national market surveillance obligations.
Darüber hinaus sollte die Kommission zur Nachprüfung der Einhaltung der einschlägigen Vorschriften Prüfungen und Kontrollen der Einhaltung organisieren und durchführen, die unabhängig von denen sind, die die Mitgliedstaaten in Erfüllung ihrer Pflicht zur Überwachung des nationalen Marktes durchführen.
DGT v2019

Appropriate funding should be ensured in the general budget of the Union to enable the execution of such compliance verification tests and inspections.
Im Gesamthaushaltsplan der Union sollten ausreichende Mittel bereitgestellt werden, damit solche Prüfungen und Kontrollen zur Nachprüfung der Einhaltung der Vorschriften durchgeführt werden können.
DGT v2019

Manufacturers shall make available to the Commission, free of charge and without undue delay, any data which are needed for the purpose of compliance verification and which are not available in the EU type-approval certificate and its attachments referred to in Article 28(1).
Die Hersteller stellen der Kommission unentgeltlich und unverzüglich alle Daten zur Verfügung, die für die Nachprüfung der Einhaltung der Vorschriften erforderlich und nicht in dem in Artikel 28 Absatz 1 genannten EU-Typgenehmigungsbogen und dessen Anlagen verfügbar sind.
DGT v2019