Übersetzung für "Completely unaware" in Deutsch
I
mean,
completely
unaware
that
she's
intruding
and
invading
my
privacy.
Sie
ist
sich
nicht
im
Klaren,
dass
sie
meine
Privatsphäre
beeinträchtigt.
OpenSubtitles v2018
She
has
abilities
she's
completely
unaware
of.
Sie
hat
Fahigkeiten,
von
denen
sie
nichts
weiß.
OpenSubtitles v2018
Fränze
had
a
pliant
heart,
although
she
was
completely
unaware
of
this
until
now.
Fränze
besass
ein
elastisches
Herz
wovon
sie
bis
dato
noch
keine
Kenntnis
besaß.
OpenSubtitles v2018
He's
completely
unaware
that
anything
happened.
Er
weiß
nichts
von
dem,
was
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
He
is
completely
unaware
of
how
absolutely
adorable
he
is.
Er
hat
nicht
die
leiseste
Ahnung
wie
reizend
er
ist.
OpenSubtitles v2018
You're
completely
unaware
of
your
affect
on
me.
Du
bemerkst
überhaupt
nichts
von
deinem
Affekt
auf
mich.
OpenSubtitles v2018
You're
also
completely
unaware
That
you
laugh
like
a
4
year
old.
Du
bemerkst
auch
nichts
davon,
dass
du
lachst
wie
ein
4
Jähriger.
OpenSubtitles v2018
The
patient,
however,
was
completely
unaware
of
her
plight.
Die
Patientin
war
sich
ihrer
Notlage
überhaupt
nicht
bewusst.
ParaCrawl v7.1
Many
are
completely
unaware
of
the
dangers
associated
with
listening
to
loud
music.
Vielen
sind
die
Gefahren
durch
das
Hören
lauter
Musik
völlig
unbewusst.
ParaCrawl v7.1
The
personnel
inside
the
counter
are
completely
unaware
of
the
outside
situation.
Das
Personal
in
der
Theke
ist
sich
der
äußeren
Situation
nicht
bewusst.
ParaCrawl v7.1
The
staff
inside
the
counter
are
completely
unaware
of
the
outside
situation.
Das
Personal
im
Theken
sind
sich
der
äußeren
Situation
überhaupt
nicht
bewusst.
ParaCrawl v7.1
Most
people
are
completely
unaware
of
how
muchtension
they
hold
in
their
face.
Die
meisten
Menschen
merken
gar
nicht,
wie
angespanntsie
in
ihrem
Gesicht
sind.
ParaCrawl v7.1
But
the
medical
doctor
is
completely
unaware
of
it.
Der
Mann
der
Medizin
aber
ist
sich
dessen
völlig
unbewußt.
ParaCrawl v7.1
The
victims
were
completely
unaware
of
their
fate.
Die
Opfer
waren
sich
in
keiner
Weise
bewusst
über
ihr
wahres
Schicksal.
ParaCrawl v7.1
Are
many
houses
among
the
trees,
where
you
completely
unaware.
Sind
viele
Häuser
zwischen
den
Bäumen,
wo
Sie
gar
nicht
bewusst.
ParaCrawl v7.1
They
were
completely
unaware
of
any
existence
other
than
physical.
Sie
waren
sich
keiner
anderen
als
der
physischen
Existnez
bewußt.
ParaCrawl v7.1
We
know
some
of
them,
but
we
are
usually
completely
unaware
of
many
others.
Einige
sind
uns
bekannt
–
viele
aber
sind
uns
meist
gar
nicht
bewusst.
ParaCrawl v7.1
Many
patients
are
completely
unaware
that
they
have
cirrhosis.
Viele
Patienten
merken
überhaupt
nicht,
dass
sie
eine
Zirrhose
haben.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
most
Jews
were
completely
unaware
that
it
was
happening.
Tatsächlich
wußten
die
meisten
Juden
gar
nicht,
daß
sie
stattfand.
ParaCrawl v7.1
The
Crisis
Committee
was
completely
unaware
and
Europe
is
a
mere
spectator.
Der
Krisenausschuss
hatte
davon
überhaupt
keine
Ahnung,
und
Europa
ist
da
bloß
Zuschauer.
Europarl v8