Übersetzung für "Complete the process" in Deutsch

The Directive is needed in order to complete the liberalization process in the air transport sector.
Die Richtlinie ist notwendig, um den Liberalisierungsprozeß im Luftverkehrssektor abzuschließen.
Europarl v8

We must now try to complete the process.
Wir müssen nun versuchen, den Prozess abzuschließen.
Europarl v8

We must complete the reform process we have embarked on.
Wir müssen den einmal begonnenen Reformprozess zu Ende führen.
TildeMODEL v2018

The complete process is controlled centrally by a process control 52.
Der Gesamtprozeß wird zentral durch die Verfahrensführung 52 gesteuert.
EuroPat v2

From the result of the validation, data for controlling the complete process are determined.
Aus dem Ergebnis der Validierung werden Daten für die Steuerung des Gesamtprozesses ermittelt.
EuroPat v2

Only as a result of the here intermediately stored energy is the complete discharge process performed.
Nur aufgrund der hier zwischengespeicherten Energie wird der gesamte Austragvorgang durchgeführt.
EuroPat v2

In Europe we must complete the process.
Wir in Europa müssen den Vorgang zu Ende führen.
EUbookshop v2

The complete process has to be repeated for correction purposes.
Für eine Kor­rektur muß der gesamte Vorgang wiederholt werden.
EuroPat v2

Sign in directly or via Facebook to complete the process
Melden Sie sich direkt oder via Facebook an, um den Vorgang abzuschließen.
CCAligned v1

Click the Finish to complete the process.
Klicken Sie die Schaltfläche Fertig stellen um den Vorgang abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, we have to meet in person to complete the certification process.
Allerdings müssen wir uns dann persönlich treffen um die Zertifizierung durchzuführen.
ParaCrawl v7.1