Übersetzung für "Communication failure" in Deutsch
Overcoming
the
stigma
of
business
failure
(communication)
Die
Stigmatisierung
des
unternehmerischen
Scheiterns
überwinden
(Mitteilung)
TildeMODEL v2018
Due
to
the
modern
software
architecture,
data
is
no
longer
at
risk
of
being
lost
in
the
event
of
communication
failure.
Durch
die
moderne
Architektur
der
Software
gehen
keine
Daten
bei
Kommunikationsausfall
verloren.
CCAligned v1
An
eventual
communication
failure
involving
1000
employees,
for
example,
can
have
disastrous
effects
in
just
a
short
time.
Schließlich
kann
sich
ein
Ausfall
von
beispielsweise
1.000
Mitarbeitern
bereits
für
kurze
Zeit
verheerend
auswirken.
ParaCrawl v7.1
What
happens
in
the
event
of
communication
failure?
Was
passiert
bei
Kommunikationsausfall?
CCAligned v1
We
shall
not
be
held
liable
for
any
damages
or
losses
which
may
arise
out
of
or
in
connection
to
any
downtime,
server
or
other
technical
disruptions
which
might
arise
in
operation
or
transmission,
the
Site
or
its
content
or
any
misuse
of
the
same
or
of
the
services
offered
via
the
Site,
any
errors
or
omissions
in
content,
loss
or
corruption
of
data,
communication
or
lines
failure,
unless
such
loss
or
damage
arises
whilst
you
are
benefiting
from
Our
services
and
such
loss
or
damage
arose
due
to
a
failure
in
our
systems.
Wir
haften
nicht
für
Schäden
oder
Verluste
aus
oder
in
Verbindung
mit
einer
Ausfallzeit,
Server-
oder
anderen
Technik-Unterbrechungen,
die
beim
Betrieb
oder
der
Übertragung
entstehen
können,
für
die
Webseite
oder
deren
Inhalt
oder
einen
Missbrauch
derselben
oder
der
über
die
Webseite
angebotenen
Dienstleistungen,
für
Fehler
oder
Unterlassungen
im
Inhalt,
für
Verlust
oder
Verfälschung
von
Daten,
für
Kommunikations-
oder
Verbindungsausfall,
es
sei
denn,
ein
derartiger
Verlust
oder
Schaden
entsteht,
während
Sie
aus
unseren
Dienstleistungen
Nutzen
ziehen
und
dieser
Verlust
oder
Schaden
aufgrund
eines
Ausfalls
in
unseren
Systemen
entstand.
ParaCrawl v7.1
Where
a
communication
from
the
Office
notifies
an
applicant
that
he
has
missed
a
time
limit,
the
cause
of
failure
to
complete
the
omitted
act
within
the
meaning
of
Article
122(2),
first
sentence,
EPC
is
as
a
rule
removed
on
the
date
when
the
applicant
actually
receives
the
communication,
provided
that
failure
to
complete
the
act
was
purely
due
to
previous
unawareness
that
the
act
had
not
been
completed.
Wird
der
Anmelder
durch
eine
Mitteilung
des
Amtes
von
einer
Fristversäumnis
in
Kenntnis
gesetzt,
so
entfällt
das
Hindernis
für
die
Vornahme
der
versäumten
Handlung
im
Sinne
von
Artikel
122
(2),
Satz
1
EPÜ
im
Regelfall
mit
dem
tatsächlichen
Eingang
der
Mitteilung,
mit
der
der
Anmelder
von
der
Versäumnis
in
Kenntnis
gesetzt
wird,
wenn
die
Versäumnis
bloß
auf
der
bis
dahin
bestehenden
Unkenntnis
davon
beruht
hat,
daß
die
Verfahrenshandlung
nicht
vorgenommen
wurde.
ParaCrawl v7.1
If
the
acts
required
under
paragraph
2
are
not
performed
in
due
time,
they
may
still
be
performed
within
two
months
of
a
communication
concerning
the
failure
to
observe
the
time
limit,
provided
that
a
surcharge
is
paid
within
this
period.
Werden
die
nach
Absatz
2
erforderlichen
Handlungen
nicht
rechtzeitig
vorgenommen,
so
können
sie
noch
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
der
Mitteilung
über
die
Fristversäumung
vorgenommen
werden,
sofern
innerhalb
dieser
Frist
eine
Zuschlagsgebühr
entrichtet
wird.
ParaCrawl v7.1
This
is
advantageous
in
that,
when
bypassing
the
building-external
communication
network,
a
failure
or
impairment
of
said
network
has
no
effect
on
the
controllability
of
the
electrical
components
of
the
building-internal
network.
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
bei
Umgehung
des
gebäudeexternen
Kommunikationsnetzes
ein
Ausfall
oder
eine
Beeinträchtigung
dieses
Netzes
keinen
Einfluss
auf
die
Steuerbarkeit
der
elektrischen
Komponenten
des
gebäudeinternen
Netzes
hat.
EuroPat v2
Our
inability
to
retain
an
orderly
market
because
of
strikes,
civil
unrest,
riots,
communication
or
power
failure,
terrorism;
Unsere
Unfähigkeit,
einen
geordneten
Markt
aufrechtzuerhalten,
aufgrund
von
Streiks,
Bürgerunruhen,
Unruhen,
Kommunikations-
oder
Stromausfällen,
Terrorismus;
CCAligned v1
If
the
claims
fees
are
not
paid
in
due
time,
they
may
still
be
paid
within
six
months
from
a
communication
concerning
the
failure
to
observe
the
time
limit
the
period
under
Rule
161,
paragraph
1
or
Rule
161,
paragraph
2,
as
the
case
may
be
.
Werden
die
Anspruchsgebühren
nicht
rechtzeitig
entrichtet,
so
können
sie
noch
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
einer
Mitteilung
über
die
Fristversäumung
der
Frist
nach
Regel
161
Absatz
1
bzw.
Regel
161
Absatz
2
entrichtet
werden.
ParaCrawl v7.1