Übersetzung für "Communicate using" in Deutsch

Anybody who's paralyzed now has access to actually draw or communicate using only their eyes.
Jeder Gelähmte kann nun tatsächlich allein mit seinen Augen kommunizieren oder zeichnen.
TED2020 v1

Butterflies can communicate using ultraviolet signals.
Schmetterlinge können mit Hilfe ultravioletter Signale kommunizieren.
Tatoeba v2021-03-10

Brothers communicate without using words, using just their thoughts.
Die Brüder kommunizieren ohne Worte, nur mit ihren Gedanken.
OpenSubtitles v2018

And only communicate using one of these.
Und kommunizieren Sie nur mit einem von diesen Geräten.
OpenSubtitles v2018

Do not try to communicate using tapestries or the like.
Und hören Sie auf, mit Wandteppichen zu kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

And the pedophile convinces the kid... to communicate using instant messages...
Und der Pädophile überredet das Kind dann, über Sofortnachrichten zu kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

Clients connect to Venti over TCP and communicate using a simple RPC-protocol.
Clients verbinden sich mit über TCP und kommunizieren über ein einfaches RPC-Protokoll.
WikiMatrix v1

They began to communicate using language.
Sie fingen an mit Sprache zu kommunizieren.
QED v2.0a

All these programs communicate using SharedMemory.
Alle diese Programme nutzen SharedMemory um miteinander zu kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

You can communicate using very simple grammar and vocabulary
Sie können sich mit sehr einfachen Strukturen und beschränktem Wortschatz unterhalten.
ParaCrawl v7.1

Most people communicate using mobile phones.
Die meisten Menschen kommunizieren über Handys.
ParaCrawl v7.1

At the moment, we communicate using Hangout or Jabber.
Für die Kommunikation haben wir heute Hangout oder Jabber.
ParaCrawl v7.1

The client can communicate with server using two nodes:
Der Client kann mit dem Server unter Verwendung von zwei Knoten kommunizieren:
ParaCrawl v7.1

Sometimes it's better to communicate without using words.
Manchmal ist die beste Kommunikation ganz ohne Worte.
ParaCrawl v7.1

Wilfried: It has to lose a little weight and communicate using state-of-the-art methods.
Wilfried: Er muss modern kommunizieren und ein wenig Gewicht reduzieren.
ParaCrawl v7.1

Config scripts communicate with debconf using the debconf protocol.
Die Skripte config können unter Benutzung des Debconf-Protokolles mit Debconf kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

The individual controllers communicate using a bi-directional signal.
Die Kommunikation zwischen einzelnen Reglern erfolgt über bidirektionales Funksignal.
ParaCrawl v7.1

It helps to effectively communicate by using the language of business.
Es hilft effektiv unter Verwendung der Sprache der Wirtschaft zu kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

The HTTP client receiving channel enables connection to services that communicate using the HTTP protocol.
Der HTTP Client-Empfangskanal ermöglicht die Anbindung an Services, welche mittels HTTP-Protokoll kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

The bus subscribers communicate by Ethernet using specified protocols.
Die Kommunikation der Busteilnehmer erfolgt per Ethernet anhand von spezifizierten Protokollen.
EuroPat v2

The RFID chip 5 can communicate using an ultra-high frequency (UHF) band.
Der RFID-Chip 5 kann zur Kommunikation das Ultrahochfrequenzband (UHF) verwenden.
EuroPat v2

Rather, the applications communicate by using a communications data structure.
Vielmehr kommunizieren die Anwendungen unter Verwendung einer Kommunikations-Datenstruktur.
EuroPat v2

You may communicate with us using your thoughts.
Sie können mit uns über Ihre Gedanken kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

In the future, operators of critical infrastructures will need to communicate using integrated cryptographic methods and tools.
Betreiber kritischer Infrastrukturen müssen in Zukunft mit Hilfe kryptografischer Verfahren und Werkzeugen kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

At the moment, the online shop does not yet communicate using an ERP system.
Aktuell kommuniziert der Onlineshop noch nicht mit einem ERP-System.
ParaCrawl v7.1