Übersetzung für "Commodity goods" in Deutsch
Member
States
shall
use
the
following
commodity
codes
for
goods
delivered
to
offshore
installations:
Die
Mitgliedstaaten
verwenden
für
an
Einrichtungen
auf
hoher
See
gelieferte
Waren
folgende
Warenkodes:
DGT v2019
The
Term
‘Commodity
Goods’
Originates
from
Food
law.
Der
Begriff
Bedarfsgegenstände
stammt
aus
dem
Lebensmittelrecht.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
many
commodity
owners
buy
goods
from
each
other
on
credit.
Darüber
hinaus
kaufen
viele
Warenbesitzer
Waren
auf
Kredit
von
einander.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
use
the
following
commodity
codes
for
goods
delivered
to
vessels
and
aircraft:
Für
Warenlieferungen
an
Schiffe
und
Luftfahrzeuge
sind
von
den
Mitgliedstaaten
folgende
Warencodes
zu
verwenden:
DGT v2019
Member
States
shall
use
the
following
commodity
codes
for
goods
destined
for
the
operators
of
the
offshore
installation
or
for
the
operation
of
the
engines,
machines
and
other
equipment
of
the
offshore
installation:
Für
Waren,
die
für
die
Betreiber
von
Einrichtungen
auf
hoher
See
oder
für
den
Betrieb
von
Motoren,
Maschinen
und
sonstigen
Geräten
von
Einrichtungen
auf
hoher
See
bestimmt
sind,
sind
von
den
Mitgliedstaaten
folgende
Warencodes
zu
verwenden:
DGT v2019
With
connection
of
the
reservation
commodity
with
other
goods
we
receive
co-ownership
at
the
new
thing
in
the
relationship,
in
which
the
invoice
amount
of
our
commodity
stands
for
the
invoice
amount
of
the
other
connected
goods.
Bei
Verbindung
der
Vorbehaltsware
mit
anderen
Waren
erhalten
wir
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
in
dem
Verhältnis,
in
dem
der
Rechnungswert
unserer
Ware
zum
Rechnungswert
der
anderen
verbundenen
Waren
steht.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
joining,
mixing
or
blending
the
conditional
commodity
with
goods
not
belonging
to
us
(sections
947,
948
BGB)
we
shall
be
entitled
to
the
co-ownership
of
the
new
item
or
total
quantity
in
relation
to
the
value
our
conditional
commodity
had
at
the
time
of
joining,
mixing
or
blending
in
comparison
to
the
value
the
other
joined,
mixed
or
blended
commodity
had.
Bei
Verbindung,
Vermischung
oder
Vermengung
mit
uns
nicht
gehörenden
Waren
(§§
947,
948
BGB)
steht
uns
das
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
oder
Gesamtmenge
in
dem
Verhältnis
zu,
in
dem
der
Wert
unserer
Vorbehaltsware
zum
Zeitpunkt
ihrer
Verbindung,
Vermischung
oder
Vermengung
zum
Wert
der
anderen
verbundenen,
vermischten
oder
vermengten
Waren
stand.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
German
Food
and
Commodity
Goods
Law
(LFGB)
protects
consumers
from
deception.
Über
das
deutsche
Lebensmittel-,
Bedarfsgegenstände-
und
Futtermittelgesetzbuch
(LFGB)
ist
darüber
hinaus
ein
Schutz
des
Verbrauchers
vor
Täuschung
sichergestellt.
ParaCrawl v7.1
Many
emerging-market
countries
are
moving
away
from
purely
commodity-based
goods
and
into
higher-value
goods
and
services
(for
example,
smartphone
or
automobile
components).
Viele
Schwellenländer
machen
den
Schritt
weg
von
rein
rohstoffbasierten
Gütern
hin
zu
höherwertigen
Gütern
und
Dienstleistungen
(z.
B.
Smartphone-
oder
Kfz-Komponenten).
ParaCrawl v7.1
The
great
number
of
materials
used
in
the
field
of
commodity
goods,
the
various
conditions
for
their
use
and
the
numerous
regulations
result
in
a
large
variety
of
obligatory
inspections
and
tests.
Aus
der
Vielzahl
der
im
Bereich
Bedarfsgegenstände
verwendeten
Materialien,
den
unterschiedlichsten
Verwendungsbedingungen
und
den
zahlreichen
Rechtsvorschriften
ergibt
sich
eine
Vielzahl
von
notwendigen
Untersuchungen
und
Prüfverfahren.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
homogeneity
of
money
accompanied
the
rapid
development
of
standardized
commodity
goods
for
trade.
Darüber
hinaus
ging
mit
der
Homogenität
von
Geld
die
rapide
Entwicklung
von
standardisierten
Waren
für
den
Handel
einher.
ParaCrawl v7.1