Übersetzung für "Committee room" in Deutsch

The next plenary session would be held on 12 and 13 September 2001 in the Committee building (Europe room).
Die nächste Plenartagung findet am 12./13. September 2001 im Ausschussgebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The next plenary session would be held on Wednesday 30 and Thursday 31 May 2001 in the Committee building (Europe room).
Die nächste Plenartagung findet am 30./31. Mai 2001 im Ausschuss­gebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The next plenary session would be held at the Committee building (Europe room) on 22 January and 23 January 2003.
Die nächste Plenartagung findet am 22./23. Januar 2003 im Ausschuss­gebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The next plenary session would be held on Wednesday 24 and Thursday 25 April 2002 in the Committee building (Europe room).
Die nächste Plenartagung findet am 24./25. April 2002 im Ausschussgebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The next plenary session would be held on Wednesday 20 and Thursday 21 March 2002 in the Committee building (Europe room).
Die nächste Plenartagung findet am 20./21. März 2002 im Ausschussgebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The next plenary session would be held on Wednesday 25 and Thursday 26 April 2001 in the Committee building (Europe room).
Die nächste Plenartagung findet am 25. /26. April 2001 im Ausschuss­gebäude (Saal Europe) statt.
TildeMODEL v2018

The Forum will be held in the Committee Building, (Europe room), 2 Rue Ravenstein, 1000 Brussels, on Wednesday 19 March 2003, from 9.30 a.m. to 5 p.m.
Das Forum findet am Mittwoch, den 19. März 2003, von 9.30 bis 17.00 Uhr im Ausschussgebäude in der Rue Ravenstein 2, 1000 Brüssel, statt (Saal Europe).
TildeMODEL v2018

The rapporteur, Mr Delapina, invites you to attend the drafting group's 1st and only meeting, to be held at the Committee building, meeting room JDE3249, Brussels on Wednesday 18 February, from 11 a.m. to 4 p.m.
Der Berichterstatter, Herr DELAPINA, bittet um Ihre Teilnahme an der ersten und einzigen Sitzung der vorgenannten Redaktionsgruppe, die am Mittwoch, den 18. Februar 2009, von 11.00 bis 16.00 Uhr im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, Saal JDE 3249, in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

The co-president of the Monitoring Group invites you to attend its third meeting, to be held at the Committee building, room JDE 61, 99 rue Belliard, Brussels, on Monday 17 November 2008, from 2.30 to 5.30 p.m.
Der Ko-Vorsitzende bittet um Ihre Teilnahme an der 3. Sitzung der vorgenannten Monitoring-Gruppe, die am Montag, den 17. November 2008, von 14.30 bis 17.30 Uhr im Saal JDE 61 im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, Rue Belliard 99, in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

The Committee President, Mr Dimitris Dimitriadis, invites you to attend the ad hoc group's first meeting, to be held at the Committee building (Room JDE 61), Brussels on Tuesday 27 March 2007, from 2.30 p.m. to 6 p.m.
Der Präsident des Ausschusses, Dimitris DIMITRIADIS, bittet um Ihre Teilnahme an der 1. Sitzung der vorgenannten Ad-hoc-Gruppe, die am Dienstag, den 27. März 2007 von 14.30 bis 18.00 Uhr im Gebäude des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, Saal JDE 61, in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

The Committee president, Mr Dimitriadis, invites you to attend the subcommittee's first meeting, to be held at the Committee building (room JDE 62), Brussels, on Tuesday 13 May 2008, beginning at 2.30 p.m.
Der Präsident des Ausschusses, Dimitris DIMITRIADIS, bittet um Ihre Teilnahme an der 1. Sitzung des vorgenannten Unterausschusses, die am Dienstag, den 13. Mai 2008 um 14.30 Uhr im Europä­ischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (Saal JDE 62) stattfindet.
TildeMODEL v2018

The EESC president, Mario Sepi, invites you to attend the subcommittee's first meeting, to be held at the Committee building (room JDE 61), Brussels on Thursday 14 January, beginning at 2.30 p.m.
Der Präsident des Ausschusses, Mario SEPI, bittet um Ihre Teilnahme an der 1. Sitzung des vorge­nannten Unterausschusses, die am Donnerstag, den 14. Januar 2010, um 14.30 Uhr im Europäi­schen Wirtschafts- und Sozialausschuss (Saal JDE 61) in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018

The EESC president, Mr Mario Sepi, invites you to attend the subcommittee's first meeting, to be held at the Committee building, Room JDE 60, Brussels on Tuesday 13 October 2009, beginning at 10 a.m.
Der Präsident des Ausschusses, Mario SEPI, bittet um Ihre Teilnahme an der 1. Sitzung des vor­genannten Unterausschusses, die am Dienstag, den 13. Oktober 2009, um 10.00 Uhr im Europä­ischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (Saal JDE 60) stattfindet.
TildeMODEL v2018

The Co-President, Mr Tom Etty, invites you to attend the preparatory meeting of the EESC delegation to the EU-Turkey Joint Consultative Committee, to be held in the Committee building (Staedelin Room), 2 rue Ravenstein, on Friday, 14 March 2003 at 9.30 a.m.
Der Ko-Vorsitzende, Herr Tom Etty, bittet um Ihre Teilnahme an der vorbereiten­den Sitzung der EWSA-Delegation im GBA EU-Türkei, die am Freitag, den 14. März 2003, um 9.30 Uhr im Ausschussgebäude (Saal Staedelin), Rue Ravenstein 2, in Brüssel stattfindet.
TildeMODEL v2018