Übersetzung für "Committee room" in Deutsch
The
next
plenary
session
would
be
held
on
12
and
13
September
2001
in
the
Committee
building
(Europe
room).
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
12./13.
September
2001
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
next
plenary
session
would
be
held
on
Wednesday
30
and
Thursday
31
May
2001
in
the
Committee
building
(Europe
room).
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
30./31.
Mai
2001
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
next
plenary
session
would
be
held
at
the
Committee
building
(Europe
room)
on
22
January
and
23
January
2003.
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
22./23.
Januar
2003
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
next
plenary
session
would
be
held
on
Wednesday
24
and
Thursday
25
April
2002
in
the
Committee
building
(Europe
room).
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
24./25.
April
2002
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
next
plenary
session
would
be
held
on
Wednesday
20
and
Thursday
21
March
2002
in
the
Committee
building
(Europe
room).
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
20./21.
März
2002
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
next
plenary
session
would
be
held
on
Wednesday
25
and
Thursday
26
April
2001
in
the
Committee
building
(Europe
room).
Die
nächste
Plenartagung
findet
am
25.
/26.
April
2001
im
Ausschussgebäude
(Saal
Europe)
statt.
TildeMODEL v2018
The
Forum
will
be
held
in
the
Committee
Building,
(Europe
room),
2
Rue
Ravenstein,
1000
Brussels,
on
Wednesday
19
March
2003,
from
9.30
a.m.
to
5
p.m.
Das
Forum
findet
am
Mittwoch,
den
19.
März
2003,
von
9.30
bis
17.00
Uhr
im
Ausschussgebäude
in
der
Rue
Ravenstein
2,
1000
Brüssel,
statt
(Saal
Europe).
TildeMODEL v2018
The
rapporteur,
Mr
Delapina,
invites
you
to
attend
the
drafting
group's
1st
and
only
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building,
meeting
room
JDE3249,
Brussels
on
Wednesday
18
February,
from
11
a.m.
to
4
p.m.
Der
Berichterstatter,
Herr
DELAPINA,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
ersten
und
einzigen
Sitzung
der
vorgenannten
Redaktionsgruppe,
die
am
Mittwoch,
den
18.
Februar
2009,
von
11.00
bis
16.00
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
Saal
JDE
3249,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
co-president
of
the
Monitoring
Group
invites
you
to
attend
its
third
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building,
room
JDE
61,
99
rue
Belliard,
Brussels,
on
Monday
17
November
2008,
from
2.30
to
5.30
p.m.
Der
Ko-Vorsitzende
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
3.
Sitzung
der
vorgenannten
Monitoring-Gruppe,
die
am
Montag,
den
17.
November
2008,
von
14.30
bis
17.30
Uhr
im
Saal
JDE
61
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
Rue
Belliard
99,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
Committee
President,
Mr
Dimitris
Dimitriadis,
invites
you
to
attend
the
ad
hoc
group's
first
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building
(Room
JDE
61),
Brussels
on
Tuesday
27
March
2007,
from
2.30
p.m.
to
6
p.m.
Der
Präsident
des
Ausschusses,
Dimitris
DIMITRIADIS,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
1.
Sitzung
der
vorgenannten
Ad-hoc-Gruppe,
die
am
Dienstag,
den
27.
März
2007
von
14.30
bis
18.00
Uhr
im
Gebäude
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses,
Saal
JDE
61,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
Committee
president,
Mr
Dimitriadis,
invites
you
to
attend
the
subcommittee's
first
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building
(room
JDE
62),
Brussels,
on
Tuesday
13
May
2008,
beginning
at
2.30
p.m.
Der
Präsident
des
Ausschusses,
Dimitris
DIMITRIADIS,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
1.
Sitzung
des
vorgenannten
Unterausschusses,
die
am
Dienstag,
den
13.
Mai
2008
um
14.30
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(Saal
JDE
62)
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
EESC
president,
Mario
Sepi,
invites
you
to
attend
the
subcommittee's
first
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building
(room
JDE
61),
Brussels
on
Thursday
14
January,
beginning
at
2.30
p.m.
Der
Präsident
des
Ausschusses,
Mario
SEPI,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
1.
Sitzung
des
vorgenannten
Unterausschusses,
die
am
Donnerstag,
den
14.
Januar
2010,
um
14.30
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(Saal
JDE
61)
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
EESC
president,
Mr
Mario
Sepi,
invites
you
to
attend
the
subcommittee's
first
meeting,
to
be
held
at
the
Committee
building,
Room
JDE
60,
Brussels
on
Tuesday
13
October
2009,
beginning
at
10
a.m.
Der
Präsident
des
Ausschusses,
Mario
SEPI,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
1.
Sitzung
des
vorgenannten
Unterausschusses,
die
am
Dienstag,
den
13.
Oktober
2009,
um
10.00
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(Saal
JDE
60)
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
Co-President,
Mr
Tom
Etty,
invites
you
to
attend
the
preparatory
meeting
of
the
EESC
delegation
to
the
EU-Turkey
Joint
Consultative
Committee,
to
be
held
in
the
Committee
building
(Staedelin
Room),
2
rue
Ravenstein,
on
Friday,
14
March
2003
at
9.30
a.m.
Der
Ko-Vorsitzende,
Herr
Tom
Etty,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
vorbereitenden
Sitzung
der
EWSA-Delegation
im
GBA
EU-Türkei,
die
am
Freitag,
den
14.
März
2003,
um
9.30
Uhr
im
Ausschussgebäude
(Saal
Staedelin),
Rue
Ravenstein
2,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018