Übersetzung für "Committee on petitions" in Deutsch

The Committee on Petitions has recorded over 200 complaints in this matter.
Der Petitionsausschuss hat in dieser Angelegenheit mehr als 200 Eingaben verzeichnet.
Europarl v8

That is the matter of cooperation between the Committee on Petitions and the committee responsible for the subject matter.
Das ist eine Frage der Zusammenarbeit zwischen dem Petitionsausschuss und dem Fachausschuss.
Europarl v8

The Committee on Petitions performs the role of listener on behalf of the Parliament.
Der Petitionsausschuß übernimmt im Namen des Parlaments die Rolle des Zuhörers.
Europarl v8

Sometimes, however, the Committee on Petitions, as an institution, is completely misunderstood.
Manchmal wird die Einrichtung des Petitionsausschusses aber auch völlig mißverstanden.
Europarl v8

One of the duties of the Committee on Petitions is to discharge that responsibility.
Es gehört zu den Obliegenheiten des Petitionsausschusses, diese Verantwortung wahrzunehmen.
Europarl v8

This sentiment has also been echoed by the Committee on Petitions, and I support his re-election.
Dieser Ansicht ist auch der Petitionsausschuss, und ich befürworte seine Wiederwahl.
Europarl v8

The Committee on Petitions plays a major role in implementation of Parliament's supervisory powers.
Der Petitionsausschuss spielt bei der Umsetzung der Aufsichtsbefugnisse des Parlaments eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

I wish to thank the Committee on Petitions, and especially the chair, Mrs Mazzoni.
Ich möchte dem Petitionsausschuss und insbesondere der Vorsitzenden, Frau Mazzoni, danken.
Europarl v8

However, the Committee on Petitions has only administrative and secretarial support.
Der Petitionsausschuß gibt allerdings nur Verwaltungs- und Sekretariatshilfe.
Europarl v8

I am pleased to see that the rapporteur and the Committee on Petitions agree with his position.
Ich freue mich, dass der Berichterstatter und der Petitionsausschuss diesem Standpunkt zustimmen.
Europarl v8

Four hundred petitions have been sent to the European Parliament's Committee on Petitions.
Vierhundert Petitionen wurden an den Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments geschickt.
Europarl v8

Similar complaints have been submitted to the European Parliament's Committee on Petitions on a number of occasions in the past.
Beim Petitionsausschuß des Europäischen Parlaments wurden außerdem mehrmals ähnliche Beschwerden vorgetragen.
Europarl v8

The Committee on Petitions and the European Ombudsman have complementary but distinct roles.
Der Petitionsausschuß und der Europäische Bürgerbeauftragte haben komplementäre, jedoch unterschiedliche Funktionen.
Europarl v8

We have examined specific cases in the Committee on Petitions.
Wir haben im Petitionsausschuss einige Fälle untersucht.
Europarl v8

The Committee on Petitions acts on its behalf.
Der Petitionsausschuß handelt in dessen Namen.
Europarl v8

The mandate of the Committee on Petitions and the Ombudsman are different and complementary.
Die Mandate des Petitionsausschusses und des Bürgerbeauftragten sind unterschiedlich und komplementär.
Europarl v8

My experience of cooperation with the Committee on Petitions has been very positive.
Meine Erfahrungen bei der Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuß sind sehr positiv.
Europarl v8

These amendments have been tabled by highly qualified members of the Committee on Petitions.
Alle fünf Änderungsanträge stammen von hochqualifizierten Mitgliedern des Petitionsausschusses.
Europarl v8

The Committee on Petitions with its practical work provides the guarantee that this proximity exists in practice.
Der Petitionsausschuß mit seiner praktischen Arbeit ist der Garant für praktizierte Bürgernähe.
Europarl v8

The Committee on Petitions has optimised its procedures.
Der Petitionsausschuß hat seine Arbeitsweise optimiert.
Europarl v8

In the period covered by the report, the Committee on Petitions received 1 300 petitions.
Im Berichtszeitraum gingen beim Petitionsausschuß 1 300 Petitionen ein.
Europarl v8

I am a very experienced and active member of the Committee on Petitions.
Ich bin ein sehr erfahrenes und aktives Mitglied des Petitionsausschusses.
Europarl v8

In the opinion of the Committee on Petitions, the importance of registers is mentioned.
In der Stellungnahme des Petitionsausschusses wird unter anderem die Bedeutung von Registern betont.
Europarl v8

Madam President, the Committee on Petitions considers this report to be extremely important.
Frau Präsidentin, der Petitionsausschuss hält diesen Bericht für sehr bedeutsam.
Europarl v8

Of course, the framework to be set in the budget for the Committee on Petitions is relatively small.
Wir haben für den Petitionsausschuss im Haushalt natürlich einen eher kleinen Rahmen abzustecken.
Europarl v8

Following the reading by the Committee on Petitions, the Council has promised to introduce a new practice.
Nach der Behandlung im Petitionsausschuss hat der Rat eine neue Verfahrensweise zugesichert.
Europarl v8