Übersetzung für "Committed capacity" in Deutsch

They differ from weak governance cases, where the Government makes efforts and is committed, but capacity is weak and outcomes are limited.
Sie unterschieden sich von Fällen schwacher Governance, in denen sich die Regierung bemüht und Engagement zeigt, ihre Kapazitäten jedoch schwach und ihre Ergebnisse begrenzt sind.
TildeMODEL v2018

Hollidge Consulting Limited is a member of the Space Industry Skillnet in Ireland, an organisation committed to building capacity and competence in the Irish Space Industry.
Hollidge Consulting Limited ist ein Mitglied des Space Industry Skillnet in Irland, eine Organisation, Aufbau von Kapazitäten und Kompetenzen in der irischen Raumfahrtindustrie verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Each payment includes the fixed cost of your committed capacity plus the variable cost of buffer capacity, which is measured on a regular basis using automated tools installed with your equipment.
Jede Zahlung beinhaltet die fixen Kosten Ihrer vereinbarten Kapazität plus die variablen Kosten der Pufferkapazität. Diese wird in regelmäßigen Abständen mithilfe von automatisierten und auf Ihren Systemen installierten Tools gemessen.
ParaCrawl v7.1

The capacity commitment lapses if the basis of the feed-in request is no longer given.
Die Kapazitätszusage verfällt, wenn die Grundlage des Einspeisebegehrens nicht mehr gegeben ist.
ParaCrawl v7.1

The capacity commitment guarantees the grid concept examined in the feasibility study to the prospect.
Die Kapazitätszusage sichert dem Interessenten das in der Machbarkeitsstudie untersuchte Netzkonzept.
ParaCrawl v7.1

And there's no minimum capacity commitment, from 0% to 100%.
Bezüglich der Kapazität besteht keine Mindestverpflichtung – es sind 0 % bis 100 % möglich.
ParaCrawl v7.1

On implementation of the circumstances forming the basis of the capacity commitment, this is transferred to an unlimited contractual relationship.
Bei Realisierung der die Kapazitätszusage begründenden Umstände wird diese in ein unbefristetes Vertragsverhältnis überführt.
ParaCrawl v7.1

The EESC draws attention to the fact that – without a clear and strong commitment for capacity building – most of the objectives of this policy will be severely undermined, at least in the short term.
Der EWSA weist darauf hin, dass die meisten dieser politi­schen Ziele ohne ein deutliches und entschlossenes Eintreten für den Ausbau der Kapazitäten zumindest kurzfristig erheblich untergraben werden.
TildeMODEL v2018

Eligibility criteria need to be interpreted to reflect the partner country’s actual capacity, commitment, and progress potential.
Bei der Auslegung der Förderkriterien müssen die tatsächliche Fähigkeit, das Engagement und das Fortschrittspotenzial des Partnerlands berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Firstly, many lamented that a lack of political commitment limited its capacity to contain major problems.
Erstens wird von vielen beklagt, dass mangelndes politisches Engagement die Fähigkeit der NTA zur Eindämmung große Probleme eingeschränkt hat.
TildeMODEL v2018

The enhanced dialogue should include consideration of concrete joint action to implement UNFCCC and Kyoto commitments, including capacity building activities on monitoring greenhouse gases and reporting.
Im verstärkten Dialog sollte auch konkretes gemeinsames Handeln zur Umsetzung der Verpflichtungen aus dem UNFCCC und Kioto in Betracht gezogen werden, wozu auch der Aufbau von Kapazitäten für die Überwachung der Treibhausgase und die einschlägige Berichterstattung gehören.
TildeMODEL v2018

The Union Mechanism should be based on a Union structure consisting of an Emergency Response Coordination Centre (ERCC), a European Emergency Response Capacity (EERC) in the form of a voluntary pool of pre-committed capacities from the Member States, trained experts, a Common Emergency Communication and Information System (CECIS) managed by the Commission and contact points in the Member States.
Das Unionsverfahren sollte auf einer Unionsstruktur beruhen, die aus einem Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen (Emergency Response Coordination Centre, ERCC), einer Europäischen Notfallbewältigungskapazität in Form eines freiwilligen Pools von bereitgehaltenen Kapazitäten der Mitgliedstaaten, ausgebildeten Experten und einem von der Kommission und den Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten verwalteten Gemeinsamen Kommunikations- und Informationssystem für Notfälle (Common Emergency Communication and Information System, CECIS) besteht.
DGT v2019

In order to improve the planning of disaster response operations under the Union Mechanism and to enhance the availability of key capacities, it is necessary to develop an EERC in the form of a voluntary pool of pre-committed capacities from the Member States and a structured process to identify potential capacity gaps.
Für eine bessere Planung der Katastrophenbewältigungsmaßnahmen im Rahmen des Unionsverfahrens und die Verbesserung der Verfügbarkeit der Schlüsselkapazitäten ist es notwendig, eine Europäischen Notfallbewältigungskapazität in Form eines freiwilligen Pools von bereitgehaltenen Kapazitäten der Mitgliedstaaten und ein strukturiertes Verfahren zur Ermittlung etwaiger Kapazitätslücken zu entwickeln.
DGT v2019

It shall consist of a voluntary pool of pre-committed response capacities of the Member States and include modules, other response capacities and experts.
Sie besteht aus einem freiwilligen Pool von Bewältigungskapazitäten, die von den Mitgliedstaaten bereitgehalten werden, und umfasst Module, sonstige Bewältigungskapazitäten und Experten.
DGT v2019

During the visit, ANAC provided the assessment team with evidence of its strong commitment and capacity to comply with ICAO aviation safety standards and to assume its responsibilities concerning the certification and surveillance of air carriers under its responsibility in a sustainable manner.
Im Verlauf der Sicherheitsbewertung bewies die ANAC dem Bewertungsteam ihr starkes Engagement und ihre Fähigkeit zur Einhaltung der Flugsicherheitsnormen der ICAO sowie zur nachhaltigen Übernahme ihrer Verpflichtungen in Bezug auf die Zertifizierung und Aufsicht über Luftfahrtunternehmen unter ihrer Zuständigkeit.
DGT v2019

The Commission and Member States shall consider as the capacities committed to the EERC only those capacities that have been registered as being made available by Member States to the EERC, in accordance with Article 16.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten betrachten als der EERC gewidmete Kapazitäten nur diejenigen, die gemäß Artikel 16 als von den Mitgliedstaaten der EERC bereitgestellt registriert sind.
DGT v2019