Übersetzung für "Commission a project" in Deutsch
In
March
2002,
the
Commission
launched
a
project
on
management-capacity
building.
Im
März
2002
startete
die
Kommission
ein
Projekt
über
den
Aufbau
von
Managementfähigkeiten.
TildeMODEL v2018
Would
you
like
to
commission
a
research
project?
Möchten
Sie
ein
Forschungsprojekt
in
Auftrag
geben?
ParaCrawl v7.1
In
mid-2017,
the
European
Commission
launched
a
flagship
project
in
the
field
of
quantum
technology.
Mitte
2017
lancierte
die
Europäische
Kommission
ein
Flaggschiff-Projekt
im
Bereich
Quantentechnologie.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
conducted
a
pilot
project
on
quality
evaluation
in
higher
education
in
1994
and
1995.
Die
Kommission
hat
in
den
Jahren
1994
und
1995
ein
Pilotprojekt
zur
Qualitätsbewertung
im
Hochschulwesen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Claims
for
reimbursement
by
project
may
be
sent
to
the
Commission
before
a
project
is
completed.
Erstattungsanträge
für
einzelne
Vorhaben
können
bei
der
Kommission
auch
vor
Abschluss
eines
Vorhabens
eingereicht
werden.
DGT v2019
The
local
authorities
had
informed
the
Commission
that
a
project
involving
the
construction
of
new
water
supply
infrastructures
was
in
preparation.
Die
lokalen
Behörden
hatten
der
Kommission
mitgeteilt,
der
Bau
einer
neuen
Wasserversorgungsinfrastruktur
sei
in
Planung.
TildeMODEL v2018
It
was
recognised
by
the
Commission
as
a
priority
project
within
the
trans-European
transport
network
()
framework.
Sie
wurde
von
der
Kommission
als
vorrangiges
Projekt
im
Rahmen
des
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
()
anerkannt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
in
2008
the
Commission
adopted
a
project,
funded
by
EUR
1
million,
under
the
10th
European
Development
Fund,
conceived
together
with
the
Special
Court
and
the
Sierra
Leone
Government.
Außerdem
hat
die
Kommission
im
Jahre
2008
ein
Projekt
übernommen,
das
im
Rahmen
des
10.
Europäischen
Entwicklungsfonds
mit
1
Million
Euro
finanziert
und
gemeinsam
mit
dem
Sondergericht
und
der
Regierung
von
Sierra
Leone
konzipiert
wurde.
Europarl v8
In
fact,
it
is
here
in
Amazonas
that
the
Commission
is
financing
a
project,
along
with
the
government,
to
promote
conservation.
Gerade
im
Staat
Amazonas
aber
finanziert
die
Kommission
gemeinsam
mit
der
Regierung
ein
Projekt,
das
der
Erhaltung
des
Gebietes
dient.
Europarl v8
Once
these
guarantees
had
been
obtained,
naturally,
the
Commission
approved
a
project
specific
to
this
issue,
with
a
global
approach
which
involves
strengthening
the
official
bodies
responsible
for
the
problems
of
minors
in
Honduras
as
well
as
the
NGOs
which
protect
children.
Natürlich
hat
die
Kommission
nach
Erhalt
dieser
Sicherheiten
ein
spezifisches
Projekt
in
dieser
Frage
verabschiedet,
das
sowohl
eine
institutionelle
Stärkung
der
Behörden,
die
für
die
Probleme
der
Minderjährigen
in
Honduras
zuständig
sind,
als
auch
der
für
den
Schutz
der
Kinder
eintretenden
NRO
vorsieht,
um
dieses
Problem
global
bekämpfen
zu
können.
Europarl v8
There
is
thus
a
risk
that
the
EU
Commission
is
supporting
a
project
which
neither
meets
environmental
requirements
nor
can
be
successful
on
the
market.
Es
besteht
also
das
Risiko,
daß
die
EU-Kommission
ein
Projekt
unterstützt,
das
weder
die
Umweltanforderungen
bewältigt,
noch
sich
selbst
auf
dem
Markt
behauptet.
Europarl v8
I
am
having
to
answer
telephone
calls
such
as
the
one
today
from
a
colleague
in
the
Belgrade
organisation
'Women
in
Black',
which
reached
agreement
with
the
Commission
upon
a
project
in
1997,
carried
it
out,
wrote
the
final
report,
and
has
been
waiting
for
the
final
payment
to
be
made
since
the
beginning
of
1998.
This
is
because
no
one
in
the
Commission
has
been
able
to
read
the
final
report,
declare
the
work
to
be
in
order,
and
say
that
the
organisation
should
receive
the
final
payment
because
it
has
managed
the
project
according
to
the
rules.
Ich
sitze
am
Telefon
und
muß
Telefonate
beantworten,
wie
z.B.
heute
von
einer
Kollegin
einer
Organisation
Women
in
Black
in
Belgrad,
die
1997
ein
Projekt
mit
der
Kommission
vereinbart
hat,
es
zu
Ende
geführt
hat,
einen
Abschlußbericht
geschrieben
hat
und
seit
Anfang
1998
auf
die
Schlußzahlung
wartet,
weil
niemand
in
der
Kommission
in
der
Lage
ist,
den
Abschlußbericht
zu
lesen,
ihn
für
gut
zu
befinden
und
zu
sagen,
in
Ordnung,
die
Organisation
hat
das
Projekt
in
ordnungsgemäßer
Weise
bewerkstelligt,
also
kriegen
sie
die
Schlußzahlung!
Europarl v8
It
should
also
be
mentioned
that
in
May
1996,
the
Commission
launched
a
pilot
project
on
simplifying
legislation
relating
to
the
internal
market:
the
SLIM
project,
now
in
its
fourth
phase.
Ferner
muß
darauf
hingewiesen
werden,
daß
die
Kommission
im
Mai
1996
ein
Pilotprojekt
startete,
das
Projekt
SLIM,
zur
Vereinfachung
der
Rechtsvorschriften
für
den
Binnenmarkt,
das
sich
zur
Zeit
in
seiner
vierten
Phase
befindet.
Europarl v8
The
Commission
has
approved
a
project
to
assist
the
OAS
in
its
efforts
to
implement
possible
agreements
reached
between
the
parties
of
the
OAS
mediated
dialogue.
Die
Kommission
hat
ein
Projekt
zur
Unterstützung
der
OAS
in
ihren
Bemühungen
bei
der
Umsetzung
möglicher
Vereinbarungen,
die
zwischen
den
Parteien
des
von
der
OAS
vermittelten
Dialogs
erreicht
werden,
gebilligt.
Europarl v8
Whatever
proposal
or
measure
we
submit,
I
would
remind
you
that
civil
protection
generally
remains
a
national
and
often
even
a
regional
competence
and
consequently
nothing
can
be
done
unless
the
Council
of
Ministers
asks
the
Commission
to
submit
a
project.
Wie
unser
Vorschlag
auch
lauten
mag,
und
wie
die
Überlegungen,
die
wir
Ihnen
unterbreiten,
auch
aussehen
mögen,
bleibt
es
dabei,
dass
der
Katastrophenschutz
auch
weiterhin
in
nationaler
Zuständigkeit
liegen
wird,
ja
oftmals
sogar
in
regionaler
Zuständigkeit,
und
nichts
wird
also
möglich
sein,
ohne
dass
der
Ministerrat
die
Kommission
auffordert,
ein
Projekt
vorzulegen.
Europarl v8
Today
we
have
a
new
Commission
communication
presenting
a
project
for
reforming
and
improving
the
Generalised
System
of
Preferences.
Heute
liegt
uns
eine
Mitteilung
der
Kommission
vor,
die
einen
Entwurf
für
die
Reform
und
Verbesserung
des
Allgemeinen
Präferenzsystems
enthält.
Europarl v8
This
report
looks
at
the
very
first
steps
in
the
reform
of
the
Commission,
a
major
project
aimed
at
the
genuinely
modern
management
of
the
Union.
Der
vorliegende
Bericht
entspricht
den
allerersten
Schritten
zur
Reform
der
Kommission,
einer
wesentlichen
Voraussetzung
für
ein
wirklich
modernes
Management
im
Rahmen
der
Union.
Europarl v8
It
is
true
that
it
was
decided
to
start
competing
on
which
country
has
the
most
children
in
childcare
and
that
the
Commission
will
complete
a
project
which
is
already
underway.
Sicherlich,
es
wurde
beschlossen
darin
zu
wetteifern,
welches
Land
die
meisten
Kinder
in
Kindertagesstätten
hat
und
dass
die
Kommission
bereits
begonnene
Projekte
abschließen
soll.
Europarl v8
It
has,
in
fact,
happened
in
the
past
and
still
happens
that
the
very
organisations
which
have
put
most
work
into
this
matter
have,
so
to
speak,
been
excluded
from
working
with
the
Commission
on
a
project,
even
though
they
have
been
doing
so
for
many
years
because,
it
appears,
there
is
no
more
funding
and
we
do
not
know
exactly
where
it
has
gone.
Es
kam
nämlich
vor,
und
es
geschieht
immer
noch,
dass
speziell
die
Organisationen,
die
sich
am
stärksten
in
dieser
Frage
engagiert
haben,
von
der
gemeinsamen
Arbeit
mit
der
Kommission,
die
gleichwohl
seit
vielen
Jahren
vorangebracht
wurde,
sozusagen
ausgeklammert
wurden,
weil
offensichtlich
kein
Geld
mehr
zur
Verfügung
steht
und
man
auch
nicht
weiß,
wo
genau
es
hingeflossen
ist.
Europarl v8
In
addition,
the
Commission
has
funded
a
project,
SACROHN
-
improvement
of
prevention,
diagnosis
and
treatment
of
sarcoidosis
and
Crohn's
disease,
which
commenced
on
1
October
2000.
Ferner
leistet
die
Kommission
einen
finanziellen
Beitrag
zu
dem
am
1.
Oktober
2000
angelaufenen
Projekt
SACROHN,
mit
dem
die
Vorbeugung,
Diagnose
und
Behandlung
von
Sarkoidose
und
Morbus
Crohn
verbessert
werden
sollen.
Europarl v8
The
reformed
Commission
must
establish
a
project,
before
dispensing
aid,
to
investigate
the
causes
which
have
created
or
contributed
to
creating
a
state
of
discomfort
among
the
poor
peoples.
Die
umgestaltete
Kommission
muss
vor
der
Gewährung
von
Hilfe
ein
Vorhaben
auf
den
Weg
bringen,
in
dessen
Rahmen
die
Haupt-
und
Nebenursachen
des
Elends
der
armen
Bevölkerungsgruppen
erforscht
werden.
Europarl v8
I
wish
to
confirm
that
the
Commission
has
funded
a
project
to
create
a
specific
database
for
police
investigations
in
cases
of
child
pornography
and
paedophilia,
managed
by
Interpol.
Ich
möchte
bestätigen,
dass
die
Kommission
ein
Projekt
zur
Einrichtung
einer
speziellen
Datenbank
für
polizeiliche
Ermittlungen
bei
Kinderpornographie
und
Pädophilie
finanziert
hat,
die
unter
der
Verwaltung
von
Interpol
steht.
Europarl v8