Übersetzung für "Come loose" in Deutsch
This
may
make
the
patch
come
loose.
Dadurch
kann
sich
das
Pflaster
lösen.
ELRC_2682 v1
Those
trays
get
stuck,
just
stab
that
underneath
and
they'll
come
loose.
Die
stecken
immer
fest,
einfach
drunter
stechen
und
sie
werden
locker.
OpenSubtitles v2018
The
carpet
has
come
loose
from
the
floorboards
here.
Hier
hat
sich
der
Teppich
von
den
Dielen
gelöst.
OpenSubtitles v2018
Connections
must
have
come
loose.
Die
Anschlüsse
müssen
sich
gelockert
haben.
OpenSubtitles v2018
I've
been
giving
it
my
full
effort,
but
nothing's
come
loose.
Ich
tue
mein
Bestes,
aber
nichts
löst
sich.
OpenSubtitles v2018
Some
beams
have
come
loose
but
it's
holding.
Einige
Pfeiler
lösten
sich,
aber
sie
halten
stand.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
the
stitches
must've
come
loose
in
the
lake.
Sieht
aus,
als
haben
sich
die
Nähte
im
See
gelöst.
OpenSubtitles v2018
A
wire
must
have
come
loose.
Ein
Kabel
muss
sich
gelockert
haben.
OpenSubtitles v2018
We'll
see
what's
come
loose.
Dann
sehen
wir,
was
sich
gelockert
hat.
OpenSubtitles v2018
The
wires
have
come
loose
in
your
head!
Die
Drähte
haben
lösen
in
Ihrem
Kopf!
OpenSubtitles v2018
I
think
these
are
starting
to
come
loose.
Meine
Fesseln
lockern
sich,
glaube
ich.
OpenSubtitles v2018
Even
at
high
operating
temperatures,
the
cathode
support
will
no
longer
come
loose.
Auch
bei
den
hohen
Betriebstemperaturen
lockert
sich
der
Kathodenhalter
nicht
mehr.
EuroPat v2
However,
these
elements
may
come
loose
due
to
the
vibration.
Durch
die
Vibration
können
sich
diese
Elemente
jedoch
lösen.
EuroPat v2
I
didn't
want
the
tape
to
come
loose,
so
I
packed
it
down
with
dirt.
Das
Klebeband
sollte
sich
nicht
lösen,
deshalb
hab
ich
Erde
draufgepackt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
just,
a...
just
a
curl,
come
loose.
Oh,
nur,
eine...
nur
eine
Locke,
löse
dich.
OpenSubtitles v2018
The
mixer
will
come
loose
and
can
then
be
pulled
out.
Der
Mischer
sollte
sich
lockern
und
kann
vollständig
herausgezogen
und
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1