Übersetzung für "Come loose" in Deutsch

This may make the patch come loose.
Dadurch kann sich das Pflaster lösen.
ELRC_2682 v1

Those trays get stuck, just stab that underneath and they'll come loose.
Die stecken immer fest, einfach drunter stechen und sie werden locker.
OpenSubtitles v2018

The carpet has come loose from the floorboards here.
Hier hat sich der Teppich von den Dielen gelöst.
OpenSubtitles v2018

Connections must have come loose.
Die Anschlüsse müssen sich gelockert haben.
OpenSubtitles v2018

I've been giving it my full effort, but nothing's come loose.
Ich tue mein Bestes, aber nichts löst sich.
OpenSubtitles v2018

Some beams have come loose but it's holding.
Einige Pfeiler lösten sich, aber sie halten stand.
OpenSubtitles v2018

Looks like the stitches must've come loose in the lake.
Sieht aus, als haben sich die Nähte im See gelöst.
OpenSubtitles v2018

A wire must have come loose.
Ein Kabel muss sich gelockert haben.
OpenSubtitles v2018

We'll see what's come loose.
Dann sehen wir, was sich gelockert hat.
OpenSubtitles v2018

The wires have come loose in your head!
Die Drähte haben lösen in Ihrem Kopf!
OpenSubtitles v2018

I think these are starting to come loose.
Meine Fesseln lockern sich, glaube ich.
OpenSubtitles v2018

Even at high operating temperatures, the cathode support will no longer come loose.
Auch bei den hohen Betriebstemperaturen lockert sich der Kathodenhalter nicht mehr.
EuroPat v2

However, these elements may come loose due to the vibration.
Durch die Vibration können sich diese Elemente jedoch lösen.
EuroPat v2

I didn't want the tape to come loose, so I packed it down with dirt.
Das Klebeband sollte sich nicht lösen, deshalb hab ich Erde draufgepackt.
OpenSubtitles v2018

Oh, just, a... just a curl, come loose.
Oh, nur, eine... nur eine Locke, löse dich.
OpenSubtitles v2018

The mixer will come loose and can then be pulled out.
Der Mischer sollte sich lockern und kann vollständig herausgezogen und entfernt werden.
ParaCrawl v7.1