Übersetzung für "Collective fault" in Deutsch
Still
before
we
draw
every
possible
consequence
from
the
duality
of
both
relationships
(FREEDOM
versus
COLLECTIVE
FAULT),
we
must
call
by
its
name
the
third
and
also
fundamental
attitude,
and
it
is
another
'fault',
and
indeed
the
state
indebtedness
of
the
former
communist
states
partly
to
the
Western
states,
partly
to
the
Western
financial
organizations
and
finally
to
individual
(also
Western)
banks.
Noch
bevor
wir
jede
mögliche
Konsequenz
von
der
Dualitaet
der
beider
Relationen
(FREIHEIT
versus
KOLLEKTIVSCHULD)
ziehen,
mÃ1?4ssen
wir
das
dritte
und
ebenfalls
grundlegende
Verhaeltnis
beim
Namen
nennen,
und
es
ist
eine
andere
''Schuld'',
und
zwar
die
Staatsverschuldung
der
ehemaligen
kommunistischen
Staaten
zum
Teil
an
die
Staaten
des
Westens,
zum
Teil
an
Finanzorganisationen
des
Westens
und
endlich
an
einzelne
Banken
(ebenfalls
des
Westens).
ParaCrawl v7.1
This
helps
explain
the
close
objective
connection
between
fault
and
religions,
which
in
their
manifold
and
diverse
modes
and
forms
practice
the
rite
of
collective
liberation
from
fault.
Daraus
erklärt
sich
das
enge
sachliche
Band
zwischen
Schuld
und
Religionen,
die
in
all
ihren
vielgefächerten
Weisen
den
Gestus
der
kollektiven
rituellen
Entschuldung
üben,
freilich
in
höchst
unterschiedlicher
Form.
ParaCrawl v7.1
While
for
the
period
of
the
cold
war,
the
relation
"of
total
hostility"
(complemented
by
the
acceptance
that
the
other
is
"really"
not
such,
as
he
must
not
appear
under
the
multiple
historical,
if
just
not
world-historical
constraints)
for
the
time
of
the
"detent"
a
"
peaceful
coexistence
"
(before
the
background
of
an
extremely
strong
competition
between
the
systems
in
selective
and
selecting
fields)
was
characteristic,
the
current
new
relation
emerges
as
a
combination
of
the
"
relation
freedom
",
"
relation
collective
fault
"
and
"
relation
indebtedness
".
Waehrend
für
die
Periode
des
Kalten
Krieges
die
Relation
"totaler
Feindschaft"
(ergaenzt
durch
die
Annahme,
dass
der
Andere
"eigentlich"
nicht
so
ist,
wie
er
unter
den
vielfachen
historischen,
wenn
eben
nicht
weltgeschichtlichen
Zwaengen
erscheinen
muss),
für
die
Zeit
der
"Entspannung"
eine
"friedliche
Koexistenz"
(vor
dem
Hintergrund
eines
extrem
starken
Konkurrenzkampfes
zwischen
den
Systemen
auf
selektiven
und
selektierenden
Gebieten)
charakteristisch
war,
ersteht
die
heutige
neue
Relation
als
eine
Kombination
von
der
"Relation
Freiheit",
"Relation
Kollektivschuld"
und
"Relation
Verschuldung".
ParaCrawl v7.1
The
first
great
difference
between
the
relationship
FREEDOM
and
COLLECTIVE
FAULT
or
rather
of
the
INDEBTEDNESS
relationship
is,
that
while
the
first
two
connections
have
a
clear
and
concrete
sense
for
every
individuals
and
every
social
groups,
the
STATE
INDEBTEDNESS
relationship
is
articulated
miles
away
OVER
the
individuals
and
individual
groups.
Die
erste
große
Differenz
zwischen
der
Relation
FREIHEIT
und
KOLLEKTIVSCHULD
beziehungsweise
der
Relation
VERSCHULDUNG
ist,
dass
waehrend
die
ersten
zwei
Konnexionen
einen
deutlichen
und
konkreten
Sinn
fÃ1?4r
jeden
Einzelnen
und
fÃ1?4r
jede
soziale
Gruppe
haben,
die
Relation
STAATSVERSCHULDUNG
meilenweit
ÜBER
die
Einzelnen
und
die
einzelnen
Gruppen
artikuliert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
during
the
process
of
producing
printed
product
collections,
fault
monitoring
is
performed
and
faulty
printed
product
collections
are
repaired
or
discarded
and
produced
subsequently.
Das
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
wobei
beim
Herstellen
von
Druckproduktkollektionen
eine
Fehlerüberwachung
vorgenommen
wird
und
fehlerhafte
Druckproduktkollektionen
repariert
oder
ausgeschieden
und
nachproduziert
werden.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
during
the
process
of
producing
printed
product
collections,
fault
monitoring
is
performed
and
faulty
printed
product
collections
are
repaired
or
discarded
and
produced
subsequently.
In
einer
Ausführungsform
wird
beim
Herstellen
von
Druckproduktkollektionen
eine
Fehlerüberwachung
vorgenommen
und
fehlerhafte
Druckproduktkollektionen
werden
repariert
oder
ausgeschieden
und
nachproduziert.
EuroPat v2