Übersetzung für "Collect debt" in Deutsch
So
we
can
collect
on
his
debt
and
have
a
place
to
legitimize
our
income.
Wir
können
Schulden
eintreiben
und
unser
Einkommen
rechtfertigen.
OpenSubtitles v2018
Somebody's
after
Jimmy
to
collect
a
gambling
debt?
Jemand
ist
hinter
Jimmy
her,
um
eine
Spielschuld
einzutreiben?
OpenSubtitles v2018
We're
here
to
collect
a
debt,
Mr.
Swede.
Wir
sind
hier
um
Schulden
einzutreiben,
Mr.
Schwede.
OpenSubtitles v2018
This
is
an
attempt
to
collect
a
debt.
Ein
Versuch,
Ihre
Schulden
einzutreiben.
OpenSubtitles v2018
When
my
father
again
Debt
has
made,
who
had
to
collect
the
debt?
Als
mein
Vater
wieder
Schulden
gemacht
hat,
wer
musste
die
Schulden
eintreiben?
OpenSubtitles v2018
The
customer
is
still
authorised
to
collect
this
debt
even
after
assignment.
Zur
Einziehung
dieser
Forderung
bleibt
der
Kunde
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
also
authorized
to
collect
the
debt.
Der
Kunde
ist
weiter
zur
Einziehung
der
Forderung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
affect
our
right
to
collect
the
debt
ourselves.
Unsere
Befugnis,
die
Forderung
selbst
einzuziehen,
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
affect
our
right
to
collect
this
debt
ourselves.
Unsere
Befugnis,
die
Forderung
selbst
einzuziehen,
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Our
authority
to
collect
the
debt
ourselves
remains
unaffected.
Die
Befugnis
der
NEC,
die
Forderung
selbst
einzuziehen,
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
Buyer
remains
authorised
to
collect
this
debt
even
after
it
has
been
assigned.
Zur
Einziehung
dieser
Forderung
bleibt
der
Besteller
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
collect
debt
via
legal
enforcement?
Wie
kann
ich
Schulden
durch
Vollstreckung
eintreiben?
CCAligned v1
The
purchaser
remains
entitled
to
collect
the
debt
within
the
framework
of
a
regular
course
of
business.
Der
Besteller
bleibt
zur
Einziehung
der
Forderung
im
Rahmen
des
ordnungsgemäßen
Geschäftsganges
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
They
are
also
authorized
to
collect
the
debt.
Sie
sind
weiter
zur
Einziehung
der
Forderung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
In
such
events
we
are
entitled
to
collect
the
assigned
debt
ourselves.
In
diesen
Fällen
sind
wir
berechtigt,
die
abgetretene
Forderung
selbst
einzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
authorized
to
collect
this
debt
also
after
assignment.
Zur
Einziehung
dieser
Forderung
bleibt
der
Kunde
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
This
is
how
you
collect
debt
abroad.
So
treiben
Sie
Schulden
im
Ausland
ein.
ParaCrawl v7.1
The
client
shall
remain
authorised
to
collect
the
debt
even
after
the
assignment.
Der
Auftraggeber
bleibt
zur
Einziehung
der
Forderung
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
still
be
authorized
to
collect
this
debt
after
the
assignment.
Zur
Einziehung
dieser
Forderung
bleibt
der
Kunde
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
remains
authorised
to
collect
this
debt
even
after
the
Zur
Einziehung
dieser
Forderung
bleibt
der
Kunde
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
remains
authorised
to
collect
the
debt
even
after
assignment
thereof.
Der
Besteller
bleibt
zur
Einziehung
der
Forderung
auch
nach
der
Abtretung
ermächtigt.
ParaCrawl v7.1
Or
until
the
demons
came
to
collect
the
debt
she
owed.
Oder
zumindest
bis
die
Dämonen
kamen,
um
ihre
Schulden
einzufordern.
ParaCrawl v7.1