Übersetzung für "Coarse texture" in Deutsch
The
smooth
and
the
coarse
texture
may
be
accomplished
by
rolling.
Die
glatte
und
die
rauhe
Struktur
können
durch
Walzen
erzielt
werden.
EuroPat v2
As
measured
results
have
shown,
the
coarse
texture,
however,
frustrates
this
advantage.
Wie
Meßergebnisse
gezeigt
haben,
macht
die
grobe
Textur
diesen
Vorteil
jedoch
zunichte.
EuroPat v2
The
wood
is
generally
straight
grained
with
a
coarse
uniform
texture.
Das
Holz
ist
im
Allgemeinen
geradfaserig
mit
einer
gleichmäßigen
groben
Textur.
ParaCrawl v7.1
These
can
be
attributed
to
the
coarse
texture
of
the
liquid
mixture
of
activated
charcoal.
Diese
können
der
groben
Beschaffenheit
der
flÃ1?4ssigen
Mischung
der
Aktivkohle
zugeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
His
bread
was
made
from
stone
ground
barley
flour
which
has
a
coarse
texture.
Sein
Brot
wurde
aus
Stein
Boden
Gerstenmehl,
das
eine
grobe
Textur
aufweist.
ParaCrawl v7.1
The
lampshade
is
made
of
a
special
natural
linen
with
a
coarse
texture.
Der
Lampenschirm
ist
aus
einem
besonderen
Naturleinen
mit
grober
Struktur
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
rock
is
relatively
hard
with
a
coarse
texture.
Der
resultierende
Stein
ist
relativ
hart
mit
grobkörnigem
Gefüge.
ParaCrawl v7.1
Wood
Description
Cottonwood
is
a
porous
wood
with
a
coarse
texture.
Beschreibung
Cottonwood
ist
grobporig
mit
grober
Textur.
ParaCrawl v7.1
It
may
have
a
slightly
bitter,
or
peppery
taste,
and
has
a
coarse,
grainy
texture.
Er
kann
leicht
bitter
oder
pfeffrig
schmecken
und
hat
eine
grobe,
körnige
Textur.
Wikipedia v1.0
In
Vietnam
traditional
woodworking
uses
the
coarse
texture
of
the
leaves
as
natural
sandpaper.
In
Vietnam
werden
die
grob
strukturierten
Blätter
als
natürliches
Sandpapier
zur
traditionellen
Holzbearbeitung
verwendet.
Wikipedia v1.0
Dependent
on
the
particular
aquatic
environment,
the
surface
sediment
may
either
be
characterised
by
a
high
organic
carbon
content
(2,5-7,5
%)
and
a
fine
texture
or
by
a
low
organic
carbon
content
(0,5-2,5
%)
and
a
coarse
texture
(3).
Abhängig
von
der
jeweiligen
aquatischen
Umgebung
kann
das
Oberflächensediment
entweder
durch
einen
hohen
Anteil
an
organischem
Kohlenstoff
(2,5-7,5
%)
und
durch
eine
feine
Textur
oder
durch
einen
geringen
Anteil
an
organischem
Kohlenstoff
(0,5-2,5
%)
und
eine
grobe
Textur
gekennzeichnet
sein
(3).
DGT v2019
The
electrostatic
toner
images
produced
in
a
known
manner
from
web
samples
exhibited
a
coarse
texture
which
implied
the
presence
of
dense
points
having
a
large
charge
difference,
as
also
shown
in
the
curve
in
FIG.
Die
aus
Bahnproben
in
bekannter
Weise
hergestellten
elektrostatischen
Tonerbilder
zeigten
eine
grobe
Struktur,
die
auf
dicht
nebeneinanderliegende
Stellen.mit
großem
Ladungsunterschied
schließen
ließ,
was
sich
auch
in
der
Kurve
der
Fig.
EuroPat v2
The
microscopic
evaluation
of
the
various
capillary
dimensions
showed,
in
all
variants
in
the
outer
region
of
the
membrane,
an
about
50-100
?m
thick,
fine-pored,
outwardly
open
structure
which
merged
into
an
increasingly
coarse-pored
texture
towards
the
middle
of
the
membrane.
Die
mikroskopische
Begutachtung
der
verschiedenen
Kapillardimensionen
zeigte
bei
allen
Varianten
im
Außenbereich
der
Membran
eine
ca.
50
-
100
µm
dicke
feinporige
nach
Außen
offene
Struktur,
die
zur
Membranmitte
in
ein
zunehmend
großporiges
Gefüge
überging.
EuroPat v2
Sintering
commences
at
temperatures
so
high,
that
it
is
connected
with
a
strong
crystal
growth
and
finally
actually
yields
a
dense,
but--because
of
the
coarse
texture--mechanically
unsatisfactory
product,
which
does
not
offer
any
significant
advantages
relative
to
usual
corundum.
Ein
Sintern
tritt
erst
bei
so
hohen
Temperaturen
ein,
dass
es
mit
einem
starken
Kristallwachstum
verbunden
ist
und
schliesslich
ein
zwar
dichtes,
aber
wegen
des
groben
Gefüges
mechanisch
unbefriedigendes
Produkt
liefert,
das
gegenüber
herkömmlichem
Korund
keine
wesentlichen
Vorteile
bietet.
EuroPat v2
Yet
it
is
also
possible
that
the
surface
in
the
area
of
the
first
groove
possesses
smooth
texture
and
in
the
area
of
the
subsequent
grooves
coarse
texture.
Es
ist
aber
auch
möglich,
daß
die
Oberfläche
im
Bereich
der
ersten
Rille
eine
glatte
und
im
Bereich
der
anschließenden
Rillen
eine
rauhe
Struktur
aufweist.
EuroPat v2
The
coarse
texture
serves
the
purpose
of
increasing
the
transmissibility
of
the
retention
forces
in
the
area
of
the
grooves
following
the
first
groove.
Die
rauhe
Struktur
dient
der
Erhöhung
der
Übertragbarkeit
der
Haltekräfte
im
Bereich
der
sich
an
die
erste
Rille
anschließenden
Rillen.
EuroPat v2
Here,
it
is
recommendable
to
accomplish
the
strain-hardening
which
may
for
example
be
achieved
by
means
of
a
rolling
process
or
by
blasting
with
shot-peening
material,
not
with
a
smooth
surface
but
with
a
coarse
texture.
Hier
empfiehlt
es
sich,
die
Kaltverfestigung,
die
beispielsweise
durch
einen
Walzvorgang
oder
eine
Bestrahlung
mit
Strahlmaterial
realisierbar
ist,
nicht
mit
glatter
Oberfläche,
sondern
mit
einer
rauhen
Struktur,
herzustellen.
EuroPat v2
Accordingly,
by
addition
of
suitable
non-magnetic
pigments,
as
described
in
detail
hereinafter,
it
is
possible
to
use
hard
magnetic
pigments
of
the
CrO2
type,
which
are
of
particular
interest,
for
example,
for
the
rapid
thermal
duplication
of
video
programs,
even
in
conjunction
with
inexpensive
cassette
components,
such
as
metal
tape
deflection
pins
having
a
coarse
surface
texture,
resulting
in
interference-free
pictures
for
the
end
user
and
in
economic
advantages
for
the
cassette
manufacturer
Durch
Zusatz
von
geeigneten
unmagnetischen
Pigmenten,
wie
weiter
unten
im
Detail
geschildert,
wird
es
somit
möglich,
harte
magnetische
Pigmente
vom
CrO?-Typ,
die
beispielsweise
besonders
für
die
thermische
Schnellduplizierung
von
Videoprogrammen
interessant
sind,
auch
in
Verbindung
mit
preisgünstigen
Cassettenteilen
wie
metallischen
Umlenkstiften
mit
grober
Oberflächenstruktur
zu
verwenden,
was
für
die
Endverbraucher
störungsfreie
Bilder
und
für
die
Cassettenhersteller
wirtschaftliche
Vorteile
zur
Folge
hat.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
general
tendency
among
the
users
has
hitherto
been
toward
employing
iron
sorts
of
high
heat
resistance
and
high
carbon
contents,
but
this
has
disadvantages,
specially
in
relation
to
a
coarse
texture
and
to
strength.
Hierzu
ging
die
allgemeine
Tendenz
bei
den
Anwendern
bisher
dahin,
hoch
warmfeste
Eisensorten
mit
höherem
Kohlenstoffgehalt
zu
verwenden,
die
jedoch
Nachteile
aufweisen,
insbesondere
bezüglich
einem
groben
Gefüge
und
der
Festigkeit.
EuroPat v2
But
it
is
disadvantageous
here
that
a
high
carbon
content
results
in
a
coarse
texture
and
thereby
the
strength
is
increasingly
impaired.
Nachteilig
dabei
ist
jedoch,
daß
ein
hoher
Kohlenstoffgehalt
ein
grobes
Gefüge
ergibt
und
die
Festigkeit
dadurch
zunehmend
beeinträchtigt
wird.
EuroPat v2
A
high
carbon
portion
by
itself
works
against
this,
that
is,
produces
a
reduction
of
strength
and
a
coarse
texture.
Ein
hoher
Kohlenstoffanteil
wirkt
diesem
an
sich
entgegen,
d.h.
bewirkt
eine
Festigkeitsverminderung
und
ein
groberes
Gefüge.
EuroPat v2
Scala
55
Wood
offers
a
broad
spectrum
of
various
types
of
wood
and
colours
from
classic
parquet
wood
such
as
oak,
walnut
or
cherry
to
rustic
pines
with
a
coarse
texture
and
bold
wavy
grains
or
even
use
or
processing
tracks.
Scala
55
Wood
bietet
ein
breites
Spektrum
unterschiedlicher
Holzarten
und
Farbtöne:
von
klassischen
Parketthölzern
wie
Eiche,
Walnuss
oder
Kirsche
bis
hin
zu
rustikalen
Nadelhölzern
mit
grober
Textur
und
stark
bewegten
Maserungen
oder
sogar
Gebrauchs-oder
Verarbeitungsspuren.
ParaCrawl v7.1
This
challenging
task
becomes
even
more
complicated
by
the
appearance
of
whiteheads,
blackheads,
coarse
texture,
or
a
rough
appearance
of
the
skin
tone.
Diese
anspruchsvolle
Aufgabe
wird
noch
komplizierter
durch
das
Auftreten
von
Whiteheads,
Mitesser,
grobe
Textur,
oder
eine
grobe
Aussehen
der
Haut
Ton.
ParaCrawl v7.1