Übersetzung für "Closing rate" in Deutsch
Either
the
historical
rate
or
the
closing
rate
can
be
used.
Sowohl
der
historische
Wechselkurs
als
auch
der
Stichtagskurs
kann
verwendet
werden.
EUbookshop v2
On
the
closing
date,
the
above
receivables
and
liabilities
are
translated
on
the
basis
of
the
closing
rate.
Am
Stichtag
werden
die
genannten
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2
The
official
closing
rate
is
published
by
the
Minister
of
Finance.
Der
offizielle
Stichtagskurs
wird
vom
Finanzministerium
bekanntgegeben.
EUbookshop v2
The
idea
of
the
closing
rate
method
is
explained
in
article
43,
§
1,
paragraph
3.
Das
Konzept
der
Stichtagsmethode
wird
in
Artikel
43
§
1
Abs.
3
dargelegt.
EUbookshop v2
Receivables
and
liabilities
expressed
in
foreign
currencies
are
translated
and
recorded
in
Francs
on
the
basis
of
the
closing
rate.
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
in
Fremdwährung
werden
zum
Stichtagskurs
in
FF
umgerechnet
und
ausgewiesen.
EUbookshop v2
Nonmonetary
items
are
translated
at
historical
rate.
Monetary
items
are
converted
at
closing
rate.
Nichtmonetäre
Posten
werden
zum
historischen
Wechselkurs,
monetäre
Posten
hingegen
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2
The
closing
rate
method
is
not
generally
used
in
the
statutory
financial
statements.
Die
Stichtagsmethode
wird
nicht
generell
im
satzungsgemäßen
Jahresabschluß
angewandt.
EUbookshop v2
The
balance
sheet
items
are
translated
into
the
reporting
currency
using
the
closing
rate
method.
Die
Bilanzposten
werden
nach
der
Stichtagskursmethode
in
die
Berichtswährung
umgerechnet.
EUbookshop v2
Foreign
currency
in
cash
is
translated
at
the
closing
rate.
Kassenbestände
in
Fremdwährung
werden
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2
The
closing-rate
method
is
used
for
currency
translation.
Die
Umrechnung
erfolgt
nach
der
Stichtagskursmethode.
ParaCrawl v7.1
The
modified
closing-rate
method
is
used
for
currency
translation.
Die
Umrechnung
erfolgt
nach
der
modifizierten
Stichtagskursmethode.
ParaCrawl v7.1
Cash
is
translated
on
the
bases
of
the
closing
rate.
Kassenbestände
werden
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2
Cash
is
translated
on
the
basis
of
the
closing
rate.
Kassenbestände
werden
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2
Under
this
method
the
balance
sheet
items,
excluding
shareholders'
equity,
shall
be
translated
at
the
closing
rate.
Nach
dieser
Methode
werden
Bilanzposten,
mit
Ausnahme
des
Aktienkapitals,
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
EUbookshop v2