Übersetzung für "Closed path" in Deutsch
Therefore,
the
product
moves
along
a
closed
path.
Das
Produkt
bewegt
sich
also
entlang
einer
geschlossenen
Bahn.
EuroPat v2
In
this
case,
the
closed
current
path
defined
by
the
conducting
path
22
is
interrupted.
In
diesem
Fall
ist
der
durch
die
Leiterbahn
22
gebildete
geschlossene
Stromweg
unterbrochen.
EuroPat v2
The
closed
path
of
movement
is
predetermined
by
the
shape
of
the
steps.
Die
geschlossene
Bewegungsbahn
wird
von
der
Gestalt
der
Stufen
vorgegeben
bzw.
bestimmt.
EuroPat v2
Thus,
in
both
cases,
a
completely
closed
web
path
is
provided.
So
ist
in
beiden
Fällen
jeweils
eine
durchgehend
geschlossene
Bahnführung
vorgesehen.
EuroPat v2
These
bodies
preferably
surround
conductor
2
in
a
closed
light
path.
Vorzugsweise
umgeben
diese
Körper
den
Stromleiter
2
in
einem
geschlossenen
Lichtpfad.
EuroPat v2
Advantageously,
the
Josephson
element
is
located
outside
the
closed
conductor
path.
Vorteilhaft
ist
das
Josephson-Element
außerhalb
der
geschlossenen
Leiterbahn
angeordnet.
EuroPat v2
The
receiving
units
are
moved
in
the
revolving
device
along
a
closed
conveying
path.
Die
Aufnahmeeinheiten
werden
im
Rundlauf
entlang
eines
geschlossenen
Förderweges
bewegt.
EuroPat v2
This
results
in
a
self-contained
closed
magnetic
field
path.
Hierdurch
ergibt
sich
ein
in
sich
geschlossener
Magnetfeldpfad.
EuroPat v2
The
discharging
device
includes
in
particular
a
plurality
of
releasing
bodies
that
can
be
moved
along
a
closed
movement
path.
Die
Abgabeeinrichtung
enthält
insbesondere
eine
Mehrzahl,
entlang
einer
geschlossenen
Bewegungsbahn
bewegbarer
Entlassungsorgane.
EuroPat v2
The
movement
path
of
the
conveying
vehicles
in
the
conveying
apparatus
is
a
closed
path.
Die
Bewegungsbahn
der
Förderwagen
in
der
Fördervorrichtung
ist
insbesondere
eine
geschlossene
Umlaufbahn.
EuroPat v2
The
interface
may
have,
in
particular,
the
topology
of
a
closed
path
or
of
a
circular
border.
Die
Fügefläche
weist
insbesondere
die
Topologie
eines
geschlossenen
Pfads
bzw.
eines
Kreisrands
auf.
EuroPat v2
This
gives
rise
to
a
closed
circulatory
path
for
the
mounts
28
in
a
vertical
plane.
Hieraus
ergibt
sich
eine
geschlossene
Umlaufbahn
für
die
Aufnahmen
28
in
vertikaler
Ebene.
EuroPat v2
The
transport
device
advantageously
transports
the
blow
moulds
along
a
closed
path.
Vorteilhaft
transportiert
die
Transporteinrichtung
die
Blasformen
entlang
einer
geschlossenen
Bahn.
EuroPat v2
The
container
carrier
moves
on
a
closed
path.
Der
Behälterträger
bewegt
sich
auf
einer
geschlossenen
Bahn.
EuroPat v2
The
transport
units
are
circulatory
movable
on
the
standby
circulatory
apparatus
along
a
closed
circulatory
path.
Die
Transporteinheiten
sind
am
Bereitschaftsrundlauf
entlang
einer
geschlossenen
Umlaufbahn
umlaufend
bewegbar.
EuroPat v2
This
water
must
be
extracted
from
the
closed
circulation
path
of
the
compression
liquid.
Dieses
Wasser
muss
aus
dem
Kreislauf
der
Kompressionsflüssigkeit
ausgeschleust
werden.
EuroPat v2
An
approach
has
proven
successful
where
a
cooler
is
provided
in
the
closed
circulation
path.
Es
hat
sich
bewährt,
dass
im
geschlossenen
Kreislauf
eine
Kühlvorrichtung
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
During
operation,
the
processing
stations
move
along
a
closed
path
around
the
rotational
axis.
Die
Bearbeitungsstationen
bewegen
sich
im
Betrieb
auf
einer
geschlossenen
Bahn
um
die
Drehachse.
EuroPat v2
The
single-turn
coils
9
each
provide
one
superconductively
closed
current
path.
Die
Einwindungsspulen
9
stellen
jeweils
einen
supraleitend
geschlossenen
Strompfad
zur
Verfügung.
EuroPat v2
They
are
part
of
a
revolving
conveying
means
and
are
moved
in
a
closed
conveying
path.
Sie
sind
Teil
einer
Umlauffördereinrichtung
und
werden
auf
einer
geschlossen
Förderstrecke
bewegt.
EuroPat v2
With
the
fourth
path
closed,
the
first
medium
flows
through
the
first
path.
Bei
gesperrtem
viertem
Pfad
strömt
das
erste
Medium
durch
den
ersten
Pfad.
EuroPat v2