Übersetzung für "Close to target" in Deutsch

The total employment rate at 69.1% is close to the Lisbon target.
Die Gesamtbeschäftigungsquote liegt mit 69,1 % nahe an der Lissabonner Zielvorgabe.
TildeMODEL v2018

Or some attracted women to get even close to the target.
Oder eine attraktive Frau, um dicht an das Ziel zu kommen.
OpenSubtitles v2018

We can snuggle the HK-86 up close to the target, and then poof.
Wir können die HK-86 nah ans Ziel bringen und dann Puff.
OpenSubtitles v2018

Are any of these places close to our real target?
Sind einige dieser Orte in der Nähe von unserem wirklichen Ziel?
OpenSubtitles v2018

With TRIK Outfit you are close to your target group.
Mit TRIK Outfit sind Sie nah an Ihrer Zielgruppe.
CCAligned v1

The missile is first guided close to the target by other guidance means.
Der Flugkörper wird zunächst durch andere Mittel in die Nähe des Ziels geführt.
EuroPat v2

This can lead to receiving problems in the case of measurements to close target objects.
Dies kann bei Messungen auf nahe Zielobjekte zu Empfangsproblemen führen.
EuroPat v2

Quality decides it how close to the target.
Qualität entscheidet sie wie nah an dem Ziel.
CCAligned v1

Headline inflation at 1% in Japan, “ finally close to target
Mit 1% ist die Gesamtinflation in Japan „endlich nahe am Ziel“
CCAligned v1

We are still trying to land close to target:)
Wir versuchen immer noch nah an Land zum Ziel:)
ParaCrawl v7.1

An Arab can't get close to any worthy target in Israel.
Kein Araber kommt an ein wertvolles Ziel in Israel heran.
ParaCrawl v7.1

We get very close to our target group.
Wir verbinden uns innigst mit unserer Zielgruppe.
ParaCrawl v7.1

The employment rate stands at 66%, getting close to the Lisbon target of 70%.
Die Erwerbstätigenquote liegt bei 66 % und damit nahe dem Lissabonner Ziel von 70 %.
Europarl v8

If Bangladesh maintains its current rate of progress, it could get very close to that SDG target.
Wenn Bangladesch sein momentanes Fortschrittstempo hält, könnte es dem SDG-Ziel sehr nahe kommen.
TED2020 v1

As such, there is a need for awareness-raising events to take place as close to the target audiences as possible.
Es werden deshalb Sensibilisierungsveranstaltungen benötigt, die so nah wie möglich bei den Zielgruppen stattfinden.
TildeMODEL v2018

What resources exist in the community which are close to the target groups?
Welche Ressourcen gibt es auf kommunaler Ebene, die näher an den Zielgruppen stehen?
TildeMODEL v2018

That inflation will remain close to the 2½% target, looks likely.
Dass sich die Inflation in der Nähe des 2,5 %-Ziels hält, ist wahrscheinlich.
TildeMODEL v2018