Übersetzung für "Clinical context" in Deutsch
However,
survivors'
needs
and
preferences
for
psychosocial
care
outside
the
clinical
context
remain
largely
unknown.
Die
Bedürfnisse
nach
psychosozialer
Nachsorge
von
ehemaligen
Kinderkrebs-Patienten
neben
der
klinischen
Nachsorge
sind
aber
weitgehend
unbekannt.
ParaCrawl v7.1
Further
to
the
approval
Spain
raised
a
major
objection
related
to
the
wording
of
the
indication
as
Spain
considered
that
the
approved
indication
neither
reflected
the
studied
population
in
the
two
pivotal
studies
submitted
for
this
variation
of
Gadograf
nor
the
clinical
context
for
which
Gadograf
has
demonstrated
to
have
the
same
diagnostic
accuracy
than
its
comparator.
Im
Gefolge
der
Zulassung
erhob
Spanien
einen
schwerwiegenden
Einwand
bezüglich
des
Wortlauts
des
Anwendungsgebietes,
da
Spanien
der
Ansicht
war,
dass
die
zugelassene
Indikation
weder
der
untersuchten
Population
in
den
beiden
pivotalen
Studien,
die
für
diese
Änderung
der
Zulassung
von
Gadograf
vorgelegt
wurden,
noch
den
klinischen
Bedingungen,
unter
denen
Gadograf
dieselbe
diagnostische
Genauigkeit
wie
das
Vergleichspräparat
gezeigt
hat,
entspricht.
EMEA v3
One
of
the
requirements
for
a
diagnostic
agent
to
be
authorised
is
to
demonstrate
relevant
impact
on
diagnostic
thinking
in
the
clinical
context
in
which
the
test
is
to
be
used,
unless
such
impact
can
be
shown
indirectly
or
historically.
Eine
der
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
eines
Diagnostikums
ist
der
Nachweis
einer
relevanten
Auswirkung
auf
die
Diagnostik
in
der
klinischen
Situation,
in
der
der
Test
verwendet
werden
soll,
es
sei
denn,
diese
Auswirkung
kann
indirekt
oder
aufgrund
früherer
Erkenntnisse
aufgezeigt
werden.
EMEA v3
The
decision
to
administer
recombinant
erythropoietin
treatment
should
be
based
on
a
benefit-risk
assessment
with
the
participation
of
the
individual
patient,
which
should
take
into
account
the
specific
clinical
context.
Die
Entscheidung
für
die
Gabe
einer
rekombinanten
Erythropoetin-Behandlung
sollte
auf
einer
Nutzen-Risiko-Bewertung
unter
Einbeziehung
des
jeweiligen
Patienten
erfolgen,
welche
den
speziellen
klinischen
Kontext
berücksichtigen
sollte.
ELRC_2682 v1
The
decision
to
administer
recombinant
erythropoietins
should
be
based
on
a
benefit-risk
assessment
with
the
participation
of
the
individual
patient,
which
should
also
take
into
account
the
specific
clinical
context.
Die
Entscheidung
für
die
Anwendung
rekombinanter
Erythropoetine
sollte
auf
einer
Nutzen-Risiko-Abwägung
unter
Beteiligung
des
jeweiligen
Patienten
beruhen,
die
auch
den
spezifischen
klinischen
Kontext
berücksichtigen
sollte.
EMEA v3
It
may
also
be
touched
upon
by
sociology
which
looks
both
at
zoosadism
in
examining
patterns
and
issues
related
to
sexual
abuse
and
at
non-sexual
zoophilia
in
examining
the
role
of
animals
as
emotional
support
and
companionship
in
human
lives,
and
may
fall
within
the
scope
of
psychiatry
if
it
becomes
necessary
to
consider
its
significance
in
a
clinical
context.
Auch
die
Soziologie
beschäftigt
sich
damit,
die
deren
Verhaltensmuster
mit
sonstigem
sexuellen
Missbrauch
vergleicht
und
bei
der
nicht-sexuellen
Zoophilie
die
Rolle
des
Tieres
als
Hilfe
und
Begleitung
im
menschlichen
Leben
untersucht,
was
im
klinischen
Kontext
auch
in
den
Bereich
der
Psychiatrie
fällt.
Wikipedia v1.0
Further
to
the
approval
Spain
raised
a
major
objection
related
to
the
wording
of
the
indication
as
Spain
considered
that
the
approved
indication
neither
reflected
the
studied
population
in
the
two
pivotal
studies
submitted
for
this
variation
of
Gadovist
nor
the
clinical
context
for
which
Gadovist
has
demonstrated
to
have
the
same
diagnostic
accuracy
than
its
comparator.
Im
Gefolge
der
Zulassung
erhob
Spanien
einen
schwerwiegenden
Einwand
bezüglich
des
Wortlauts
des
Anwendungsgebietes,
da
Spanien
der
Ansicht
war,
dass
die
zugelassene
Indikation
weder
der
untersuchten
Population
in
den
beiden
pivotalen
Studien,
die
für
diese
Änderung
der
Zulassung
von
Gadovist
vorgelegt
wurden,
noch
den
klinischen
Bedingungen,
unter
denen
Gadovist
dieselbe
diagnostische
Genauigkeit
wie
das
Vergleichspräparat
gezeigt
hat,
entspricht.
EMEA v3
1)
The
current
indication
does
neither
reflect
the
studied
population
in
the
two
pivotal
studies
submitted
for
this
variation
of
Gadovist
nor
the
clinical
context
for
which
Gadovist
has
demonstrated
to
have
the
same
diagnostic
accuracy
than
its
comparator.
Die
derzeitige
Indikation
entspricht
weder
der
untersuchten
Population
in
den
beiden
pivotalen
Studien,
die
für
diese
Änderung
der
Zulassung
von
Gadovist
vorgelegt
wurden,
noch
den
klinischen
Bedingungen,
unter
denen
Gadovist
dieselbe
diagnostische
Genauigkeit
wie
das
Vergleichspräparat
gezeigt
hat.
ELRC_2682 v1
Some
of
the
things
we
had
imagined
were
beginning
to
come
to
fruition,
and
we
were
actually
seeing
this
in
a
clinical
context.
Wir
begannen
teils
zu
verwirklichen,
was
wir
uns
vorgestellt
hatten,
und
wir
konnten
es
direkt
im
klinischen
Zusammenhang
beobachten.
TED2020 v1