Übersetzung für "Class member" in Deutsch
There
is
no
first
class
and
no
second
class,
no
old
Member
States
and
no
new
Member
States.
Es
gibt
keine
erste,
keine
zweite
Klasse,
keine
alten
und
keine
neuen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
As
a
probability,
it
is
a
two-class
problem
(member
of
class
x
or
not).
Als
Wahrscheinlichkeit
ist
es
ein
Zwei-Klassen-Problem
(zugehörig
zu
Klasse
x
oder
nicht).
ParaCrawl v7.1
Where
the
offeree
company
has
issued
more
than
one
class
of
securities,
Member
States
may
provide
that
the
right
of
squeeze-out
can
be
exercised
only
in
the
class
in
which
the
threshold
laid
down
in
paragraph
2
has
been
reached.
Hat
die
Zielgesellschaft
mehrere
Wertpapiergattungen
begeben,
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
das
Ausschlussrecht
nur
in
der
Gattung
ausgeübt
werden
kann,
in
der
der
in
Absatz
2
festgelegte
Schwellenwert
erreicht
ist.
DGT v2019
It
exerts
pressure
on
the
working
class
in
every
Member
State,
by
discriminating
between
workers,
in
order
to
reduce
employment
relations
to
the
lowest
common
denominator.
Sie
übt
Druck
auf
die
Arbeiterklasse
in
jedem
Mitgliedstaat
aus,
indem
sie
Unterschiede
zwischen
den
Arbeitnehmern
macht,
um
die
Arbeitsbeziehungen
auf
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
zu
reduzieren.
Europarl v8
Finally,
Mr
President
of
the
Court
of
Auditors,
it
is
of
no
use
to
us
for
you
to
say
that
the
average
across
a
class
of
25
Member
States
is
a
fail.
Schließlich,
Herr
Präsident,
des
Rechnungshofs,
können
wir
nichts
damit
anfangen,
wenn
Sie
sagen,
dass
im
Klassendurchschnitt
der
25 Mitgliedstaaten
ein
„Durchgefallen“
herauskommt.
Europarl v8
The
default
value
must
be
a
constant
expression,
not
(for
example)
a
variable
or
class
member.
Der
Vorgabewert
muss
ein
konstanter
Ausdruck
sein,
darf
also
(zum
Beispiel)
keine
Variable
oder
Element
einer
Klasse
sein.
PHP v1
However,
in
case
of
change
in
management,
or
transfer
of
class,
the
Member
State
may,
after
taking
account
of
inspections
previously
carried
out
for
the
ro-ro
ferry
or
high-speed
passenger
craft,
and
provided
that
the
safe
operation
of
the
ferry
or
craft
is
not
affected
by
this
change
or
transfer,
dispense
the
ferry
or
craft
from
the
inspection
required
by
this
paragraph.
Bei
einem
Wechsel
der
Geschäftsführung
oder
der
Klasse
kann
der
Mitgliedstaat
nach
Berücksichtigung
der
zuvor
für
das
Ro-Ro-Fahrgastschiff
oder
Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug
durchgeführten
Überprüfungen
und
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
sichere
Betrieb
des
Fahrgastschiffes
oder
Fahrzeugs
durch
diesen
Wechsel
nicht
beeinträchtigt
wird,
das
Fahrgastschiff
oder
Fahrzeug
von
der
in
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Überprüfung
freistellen.
TildeMODEL v2018
The
proposal
should
be
amended
therefore
to
ensure
that
it
is
clear
that
the
provisions
of
Chapter
IV
are
not
intended
to
cover
service
sectors
already
covered
by
class
licences
in
Member
States.
Daher
sollte
der
Vorschlag
entsprechend
abgeändert
werden,
um
sicherzustellen,
daß
die
Bestimmungen
des
Kapitels
IV
nicht
darauf
abzielen,
Dienstleistungssektoren
zu
erfassen,
für
die
in
den
Mitgliedstaaten
bereits
Typenzulassungen
eingeführt
wurden.
TildeMODEL v2018
With
effect
from
1
January
2006
for
vehicles
of
category
N1,
Class
I,
and
with
effect
from
1
January
2007
for
vehicles
of
category
N1,
Class
II
and
Class
III,
Member
States
shall:
Die
Mitgliedstaaten
beachten
ab
1.
Januar
2006
für
Fahrzeuge
der
Klasse
N1
Gruppe
I
und
ab
1.
Januar
2007
für
Fahrzeuge
der
Klasse
N1
Gruppe
II
und
Gruppe
III
Folgendes:
TildeMODEL v2018
The
sectoral
distribution
of
enterprises
explains,
in
part,
the
variations
in
terms
of
class
size
and
Member
States,
but,
overall,
the
better
performance
of
LSEs
seems
to
be
a
structural
phenomenon,
for
instance,
in
manufacturing,
linked
to
economies
of
scale
and
market
power
effects.
Die
sektorale
Verteilung
der
Unternehmen
erklärt
teilweise
die
Unterschiede
im
Hinblick
auf
Größenordnungen
und
Mitgliedstaaten,
aber
insgesamt
scheint
es
sich
bei
der
Überlegenheit
der
großen
Unternehmen
um
ein
Strukturphänomen
zu
handeln,
das
z.B.
im
verarbeitenden
Gewerbe
mit
Größenvorteilen
und
Marktmachteffekten
zusammenhängt.
TildeMODEL v2018
There
is
some
evidence
that
private
equity
is
gaining
acceptance
as
a
separate
asset
class
in
many
Member
States.
Es
gibt
einige
Anzeichen
dafür,
dass
die
Anlagen
mit
privatem
Beteiligungskapital
als
gesonderte
Aktiva-Klasse
in
vielen
Mitgliedstaaten
an
Akzeptanz
gewinnen.
TildeMODEL v2018
Where
the
company
has
issued
more
than
one
class
of
shares,
Member
States
may
provide
that
the
right
to
require
the
minority
shareholder
to
sell
as
provided
for
in
paragraph
1
shall
apply
only
in
the
class
in
which
the
thresholds
referred
to
in
that
paragraph
are
reached.
Hat
die
Gesellschaft
mehr
als
eine
Aktiengattung
ausgegeben,
so
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
das
in
Absatz
1
gewährte
Recht,
von
den
Minderheitsaktionären
den
Verkauf
der
Aktien
zu
verlangen,
nur
für
die
Gattung
gilt,
bei
der
die
dort
angegebene
Schwelle
erreicht
ist.
TildeMODEL v2018