Übersetzung für "Class hatred" in Deutsch

A modicum of class hatred is necessary to keep things running smoothly.
Ein bisschen Klassenhass ist notwendig, damit die Dinge weiterhin glatt laufen.
OpenSubtitles v2018

The class hatred of the modern proletariat has hardly reached such fanatical forms as did that of the Christian.
Kaum je hat der Klassenhaß des modernen Proletariats so fanatische Formen erlangt wie der des christlichen.
ParaCrawl v7.1

But the Latin American capitalists do not need any lessons from the US about class hatred for the workers and peasants.
Aber die lateinamerikanischen Kapitalisten brauchen keine Nachhilfe aus den USA über Klassenhass gegenüber Arbeitern und Bauern.
ParaCrawl v7.1

Class consciousness, class hatred and class struggle are concepts that the Zlin labor community never knew.
Klassenbewusstsein, Klassenhass und Klassenkampf sind Konzepte, die die Zliner Arbeitsgemeinschaft nie kannte.
ParaCrawl v7.1

Racial hatred and class hatred are only two varieties of the same thing - hatred - which devastates the human conscience and social relations.
Die Grundlage von Rassenhass und Klassenhass ist allgemeiner Hass, eine Emotion, die das menschliche Gewissen und soziale Beziehungen verwüstet.
Europarl v8

In November, under the pseudonym "Rigo" (an anagram of his last name), he published the texts of his first conferences in a booklet called "Pensieri ribelli" ("Rebel Thoughts"), resulting in his arrest for ""inciting class hatred"".
Im November desselben Jahres publizierte er unter dem Pseudonym "Rigo" eine Broschüre mit dem Namen "Pensieri ribelli" (rebellische Gedanken), worauf er wegen Anstiftung zum Klassenhass verhaftet wurde.
Wikipedia v1.0

A few local newspapers described him as "a torturer," "a communist blinded by class hatred" that had begun to target "that guy from a good family," destroying his life and reputation.
Einige Zeitungen beschrieben ihn als einen "Folterer", "einen Kommunisten, der von Klassenhass geblendet war", der diesen "Mann aus einer guten Familie" zum Ziel erkor und dessen Leben und Reputation zerstörte.
WikiMatrix v1

The AFL passed a resolution in 1922 calling for a new trial and two years later declared Sacco and Vanzetti "victims of race and national prejudice and class hatred."
Die AFL verabschiedete 1922 eine Resolution, in der sie einen neuen Prozess forderte, und erklärte zwei Jahre später Sacco und Vanzetti zu "Opfern von Rassen- und nationalen Vorurteilen und von Klassenhass".
ParaCrawl v7.1

I hereby declare that I am not a member of any movement aimed at suppressing human rights and freedoms, or such that advocates ethnic, racial or class hatred against another group of people, nor do I support such a movement.
Hiermit erkläre ich, dass ich kein Mitglied einer Bewegung bin, die auf Unterdrückung der Menschenrechte und -freiheit abgezielt ist, oder so einer, die einen nationalistischen, Rassen- oder Klassenhass gegen andere Bevölkerungsgruppe verkündet, und dass ich auch keine solchen Bewegungen unterstütze.
CCAligned v1

Thus, there were tremendous social contradictions, great class hatred and class struggles in the Roman society of the end of the Republic and during the Empire; there was an infinite longing for a different, better life, for going beyond the existing organization of society; there were no efforts to introduce a new, higher mode of production.
So gab es in der römischen Gesellschaft am Ende der Republik und während der Kaiserzeit wohl ungeheure soziale Gegensätze, wohl viel Klassenhaß und Klassenkämpfe, Empörungen und Bürgerkriege, wohl ein unendliches Sehnen nach einem anderen, besseren Leben, nach einer Überwindung der bestehenden Gesellschaftsordnung, aber keine Bestrebungen nach Einführung einer neuen, höheren Produktionsweise.
ParaCrawl v7.1

It is this visceral class hatred that serves as the basis for absurd and reactionary arguments like those advanced in the hoax papers.
Dieser instinktive Klassenhass ist die Grundlage für solch absurde und reaktionäre Argumentationen, wie sie in den Schwindelaufsätzen vorgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

It is high time that some genuine class hatred be mobilized against the politicians of the Republicans and Democrats, whatever their race or sex, and the capitalist rulers they serve.
Es ist höchste Zeit, für richtigen Klassenhass zu mobilisieren gegen die Politiker der Republikaner und Demokraten, egal zu welcher Rasse oder welchem Geschlecht sie gehören, und gegen die kapitalistischen Herrscher, denen sie dienen.
ParaCrawl v7.1

Visitors can read the documents, listen to wit-ness reports, and learn how class hatred worked and how basic human rights were suppressed, i.e., how hatred as an engine of history works.
Die Besucher können die Dokumente lesen, die Bilder sehen, die Zeugenberichte anhören und sich ein Bild von den Funktionsmechanismen des Klassenhasses und der Unterdrückung der elementaren Menschenrechte machen - vom Hass als Triebkraft der Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Class hatred was the driving force for social dialogue in Poland, according to Stéphane Portet’s provocative thesis.
Klassenhass sei die treibende Kraft für den sozialen Dialog in Polen, so die provokante These von Stéphane Portet.
ParaCrawl v7.1

The AFL passed a resolution in 1922 calling for a new trial and two years later declared Sacco and Vanzetti “victims of race and national prejudice and class hatred.”
Die AFL verabschiedete 1922 eine Resolution, in der sie einen neuen Prozess forderte, und erklärte zwei Jahre später Sacco und Vanzetti zu „Opfern von Rassen- und nationalen Vorurteilen und von Klassenhass“.
ParaCrawl v7.1

They should realise that it is possible to build a state that does not rest upon class hatred, discrimination against women and minorities, or serving the millionaires, Church and the privileged casts. We should say to them together – regardless of our differences – that another Republic is possible.
Sie sollten sich bewusst machen, dass es möglich ist, einen Staat zu erschaffen, der nicht auf Klassenhass und Diskriminierung von Frauen und Minderheiten beruht, und der nicht den Millionär_innen, der Kirche und den privilegierten Kasten dient.
ParaCrawl v7.1

They knew their people were tangled in a knot of poverty, bitterness, class hatred, ethnic rivalry, male chauvinism, anti-imperialism, sexual jealousy and hunger.
Sie wußte, daß ihr Volk in einem Sumpf von Armut, Verbitterung, Klassenhaß, ethnischen Rivalitäten, männlichem Chauvinismus, Anti-Imperialismus, sexuellem Neid und Hunger gefangen war.
ParaCrawl v7.1

They not only failed to notice that moment, but now accuse some poor, imaginary philosophers of class hatred and envy.
Und dieses Moment haben sie nicht nur nicht verfolgt, sondern sie beschuldigen auch noch irgendwelche ausgedachten mittellosen Philosophen des Klassenhasses und des Neids.
ParaCrawl v7.1

Class hatred against the rich, and proletarian solidarity, were ideas that were acceptable to other than only Jewish proletarians.
Der Klassenhaß gegen die Reichen ebenso wie proletarische Solidarität waren dagegen Gedanken, die keineswegs bloß für jüdische Proletarier akzeptabel waren.
ParaCrawl v7.1

But although influential groups of the Christian community, turning opportunistic, strove to efface its proletarian character, the proletariat and its class hatred were not eliminated, and there were always individual thinkers who expressed it.
Aber so sehr auch einflußreiche Kreise der opportunistisch werdenden christlichen Gemeinde strebten, ihren proletarischen Charakter zu verwischen, das Proletariat und sein Klassenhaß wurde damit nicht beseitigt, und er fand immer wieder einzelne Denker, die ihm Ausdruck gaben.
ParaCrawl v7.1

Marxism left a bitter legacy, because it pandered more in practice to class hatred.
Der Marxismus hinterließ ein bitteres Vermächtnis, denn er sprach in der Praxis mehr den Klassenhaß an.
ParaCrawl v7.1

However, if rich people were to feel at home in the community, it would have to change its character completely, and give up its class hatred against the rich.
Sollten aber Reiche sich in der Gemeinde wohl fühlen, musste sich deren Charakter gründlich ändern, musste der Klassenhaß gegen die Reichen aufgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

From the lips of the Pope people will listen, not to words that stir class-hatred, destruction and extermination, but the words of eternal life, the words of truth, of justice, of charity: words of peace, of goodness, of concord, that invite us to love one another, and to join hands to walk together, toward a better, more Christian and more civic future» (Lettere, II, p. 490).
Von den Lippen des Papstes wird das Volk nicht Worte vernehmen, die zum Klassenhaß aufstacheln, zur Zerstörung und zum Völkermord, sondern Worte ewigen Lebens, die Worte der Wahrheit, der Gerechtigkeit, der Liebe: Worte des Friedens, der Güte, der Harmonie, die uns auffordern, einander zu lieben, einander die Hand zu reichen, um gemeinsam voranzuschreiten, einer besseren, christlicheren und zivileren Zukunft entgegen“ (Briefe, II, S. 490).
ParaCrawl v7.1