Übersetzung für "Clamp fitting" in Deutsch
The
clamp
fitting
25
of
the
central
leg
is
then
released.
Nunmehr
wird
das
Klemmband
25
des
Zentralbeins
gelöst.
EuroPat v2
The
clamp
fitting
45
of
the
auxiliary
leg
4
is
then
released.
Anschliessend
wird
das
Klemmband
45
des
Hilfsbeins
4
gelöst.
EuroPat v2
The
strap
251
is
fastened
to
the
clamp
fitting
25
of
the
central
leg
2
.
Der
Bügel
251
ist
am
Klemmband
25
des
Zentralbeins
2
befestigt.
EuroPat v2
For
additional
securing,
the
clamp
fitting
may
also
be
clamped.
Das
Klemmband
kann
zur
zusätzlichen
Sicherung
ebenfalls
noch
festgeklemmt
werden.
EuroPat v2
This
clamp
fitting
1
is
disposed
in
the
end
section
81
of
the
hose
80
.
Diese
Schellenfixierung
1
ist
im
Endabschnitt
81
des
Schlauchs
80
angeordnet.
EuroPat v2
Slipping
of
the
clamp
fitting
1
is
no
longer
possible.
Ein
Verrutschen
der
Schellenfixierung
1
ist
nicht
mehr
möglich.
EuroPat v2
The
above
describe
clamp
fitting
has
the
following
advantages:
Die
vorbeschriebene
Schellenfixierung
weist
folgende
Vorteile
auf:
EuroPat v2
The
clamp
fitting
1
is
herein
comprised
of
a
corrosion
resistant
material,
for
example
high
grade
steel.
Die
Schellenfixierung
1
besteht
dabei
aus
einem
korrosionsbeständigen
Material,
zum
Beispiel
Edelstahl.
EuroPat v2
Slipping
of
the
clamp
fitting
attached
on
the
hose
is
therewith
no
longer
possible.
Ein
Verrutschen
der
so
an
dem
Schlauch
angebrachten
Schellenfixierung
ist
damit
nicht
mehr
möglich.
EuroPat v2
The
clamp
fitting
is
comprised
of
only
a
few
parts
which
cover
a
multiplicity
of
applications.
Die
Schellenfixierung
besteht
aus
nur
wenigen
Teilen,
die
eine
Vielzahl
von
Anwendungen
abdecken.
EuroPat v2
The
locking
straps
351,
451
are
formed
in
such
a
way
that
they
simultaneously
serve
as
a
stop
relative
to
the
clamp
fitting
25
of
the
central
leg
2
.
Die
Verriegelungsbügel
351,
451
sind
derart
ausgebildet,
dass
sie
gleichzeitig
als
Anschlag
gegen
das
Klemmband
25
des
Zentralbeins
2
dienen.
EuroPat v2
The
locking
means
comprise,
on
each
leg,
a
hook
mounted
on
the
boot
and
a
strap
which
is
mounted
on
a
clamp
fitting
through
which
the
lower,
displaceable
part
can
be
clamped
in
the
upper
stationary
part
of
the
leg.
Die
Verriegelungsmittel
umfassen
an
jedem
Bein
einen
am
Stiefel
angebrachten
Haken
und
einen
Bügel,
der
an
einem
Klemmband,
durch
welches
der
untere,
verschiebbare
Teil
im
oberen
feststehenden
Teil
des
Beins
festklemmbar
ist,
angebracht
ist.
EuroPat v2
A
strap
fastened
to
the
upper
stationary
section
of
the
central
leg,
preferably
to
the
clamp
fitting,
passes
around
the
pegs
when
the
stand
legs
are
retracted.
Ein
am
oberen
feststehenden
Abschnitt
des
Zentralbeins,
vorzugsweise
am
Klemmband
befestigter
Bügel
umgreift
beim
Einfahren
der
Stativbeine
die
Zapfen.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
support
plates
of
the
auxiliary
legs
are
generally
placed
on
the
first
support
plate
of
the
central
leg,
but
it
is
also
possible
to
provide
measures
which
permit
supportive
retention
of
the
further
support
plate
by
means
of
an
appropriately
formed
spindle
which
is
optionally
coordinated
with
the
clamp
fitting
of
the
central
leg,
extends
through
all
support
plates
and
fixes
them
in
the
vertical
position.
Die
Tragplatten
der
Hilfsbeine
werden
erfindungsgemäss
im
allgemeinen
auf
die
erste
Tragplatte
des
Zentralbeins
aufgesetzt,
doch
können
auch
Massnahmen
vorgesehen
sein,
die
eine
stützende
Halterung
der
weiteren
Tragplatten
über
einen
entsprechend
ausgebildeten,
gegebenenfalls
an
einem
dem
Klemmband
des
Zentralbeins
zugeordneten,
durch
alle
Tragplatten
reichenden
und
diese
in
Vertikalstellung
fixierenden
Dorn
ermöglichen.
EuroPat v2
Optionally,
the
clamp
fitting
25
can
be
tightened
on
the
central
leg
in
order
to
increase
the
security
of
the
lock
to
prevent
unintentional
release
of
the
locking
means
27
.
Gegebenenfalls
kann
das
Klemmband
25
am
Zentralbein
festgezogen
werden,
um
die
Sicherheit
der
Verriegelung
gegen
ein
unbeabsichtigtes
Lösen
der
Arretierung
27
zu
erhöhen.
EuroPat v2
By
means
of
a
tightening
screw
on
the
clamp
fitting,
lower
and
upper
part
of
the
leg
are
pressed
against
one
another
and
form
a
frictional
connection.
Durch
eine
Feststellschraube
am
Klemmband
werden
unterer
und
oberer
Teil
des
Beins
aufeinander
gepresst
und
bilden
eine
reibschlüssige
Verbindung.
EuroPat v2
The
clamp
fitting
arranged
at
the
lower
end
of
the
upper
part
of
the
central
leg
can
be
used
for
keeping
the
stand
legs
in
the
retracted
position.
Um
die
Stativbeine
in
Einfahrstellung
zu
halten,
kann
das
am
unteren
Ende
des
oberen
Teils
des
Zentralbeins
angeordnete
Klemmband
verwendet
werden.
EuroPat v2
A
so-called
clamp
fitting
25,
35,
45
which
is
mounted
on
the
lower
end
of
the
upper
part
of
the
respective
stand
leg
and
passes
around
the
respective
leg
serves
for
clamping.
Zur
Klemmung
dient
ein
am
unteren
Ende
des
oberen
Teils
des
jeweiligen
Stativbeins
angebrachtes,
sogenanntes
Klemmband
25,
35,
45,
welches
das
jeweilige
Bein
umgreift.
EuroPat v2