Übersetzung für "Claims, demands" in Deutsch
Furthermore,
progressive
digitalisation
is
creating
new
claims
and
demands
from
end
users.
Des
Weiteren
entstehen
durch
die
fortschreitende
Digitalisierung
neue
Ansprüche
und
Nachfragen
der
Endnutzer.
ParaCrawl v7.1
Their
claims
include
agrarian
demands
and
the
release
of
political
prisoners.
Ihre
Forderungen
beinhalten
Agrarforderungen
und
die
Freiheit
von
politischen
Gefangenen.
ParaCrawl v7.1
The
reason
why
I
voted
against
this
draft
resolution
on
the
Commission
report
in
the
Committee
on
Women'
s
Rights
and
Equal
Opportunities
was
because
it
makes
a
number
of
exaggerated
claims
and
demands,
which
are
counter-productive
for
women
who
want
to
participate
fully
in
the
decision-making
process.
Wenn
ich
trotzdem
im
Ausschuss
für
die
Rechte
der
Frau
gegen
diesen
Entschließungsentwurf
über
den
Bericht
der
Europäischen
Kommission
gestimmt
habe,
so
weil
er
einige
übertriebene
Ansprüche
und
Forderungen
enthält,
die
für
die
Frauen,
die
vollwertig
am
Entscheidungsprozess
mitwirken
wollen,
sogar
kontraproduktiv
sind.
Europarl v8
The
European
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
für
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
The
European
Agency
for
Safely
and
Health
at
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
für
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
The
European
Agency
for
Safety
and
Health
al
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
fur
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
lur
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
You
agree
to
release
us
(and
our
officers,
directors,
agents,
subsidiaries,
joint
ventures
and
employees)
from
claims
and
demands
of
every
kind
and
nature,
known
and
unknown,
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
your
ideas
made
available
to
the
company.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
uns
(und
unsere
leitenden
Angestellten,
Direktoren,
Agenten,
Tochtergesellschaften,
Joint
Ventures
und
Mitarbeiter)
von
AnsprÃ1?4chen
und
Forderungen
jeglicher
Art
und
aus
bekannten
und
unbekannten
GrÃ1?4nden
freizustellen,
die
sich
aus
Ihren
Ideen
ergeben
oder
damit
in
Zusammenhang
stehen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
you
have
a
dispute
with
another
User
relating
to,
arising
from,
or
in
any
way
connected
with
use
of
the
Site
or
the
Service,
you
release
busuu
from
all
claims,
demands
and
damages
of
any
kind
or
nature
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
such
dispute.
Bei
einem
Streitfall
mit
einem
anderen
Benutzer
in
Verbindung
mit
oder
entstehend
aus
der
Nutzung
der
Seite
oder
des
Dienstes
stellen
Sie
busuu
von
sämtlichen
Ansprüchen,
Forderungen
und
Schäden
jeglicher
Art
frei,
die
aus
diesem
Streitfall
entstehen
oder
in
irgendeiner
Weise
mit
ihm
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
You
will
indemnify
and
hold
harmless
Fitbit
and
its
officers,
directors,
employees
and
agents,
from
and
against
any
claims,
disputes,
demands,
liabilities,
damages,
losses,
and
costs
and
expenses,
including,
without
limitation,
reasonable
attorneys'
fees
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
(i)
your
access
to
or
use
of
the
Fitbit
Service,
(ii)
Your
Content,
or
(iii)your
breach
of
any
warranties
made
by
you
hereunder
or
your
violation
of
any
other
provision
of
these
Terms.
Sie
verpflichten
sich,
Fitbit
und
seine
FÃ1?4hrungskräfte,
Direktoren,
Mitarbeiter
und
Vertreter
gegen
jegliche
AnsprÃ1?4che,Streitigkeiten,
Forderungen,
Verbindlichkeiten,
Schäden,
Verluste
sowie
Kosten
und
Ausgaben
einschließlich
unter
anderem
angemessener
AnwaltsgebÃ1?4hren
schadlos
zu
halten
und
von
der
entsprechenden
Haftung
freizustellen,
die
ausoder
in
irgendeiner
Weise
in
Verbindung
mit
(i)
Ihrem
Zugang
zum
Fitbit-Service
oder
dessen
Nutzung,
(ii)
Ihren
Inhaltenoder
(iii)
Ihrer
Verletzung
von
Garantien,
die
Sie
hierin
abgegeben
haben,
oder
Ihrem
Verstoß
gegen
andere
Regelungen
dieser
Bedingungen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
User
or
Licencee
shall
hold
F1online
and
its
licensors
harmless
against
all
claims,
demands,
costs
and
expenses
including
necessary
legal
fees
and
court
costs
that
may
result
from
a
breach
of
the
provisions
of
this
Agreement
by
the
Licencee,
use
or
alterations
of
images
contrary
to
the
agreement,
or
combinations
of
images
with
other
material
contrary
to
the
agreement.
Der
Nutzer
bzw.
Lizenznehmer
verpflichtet
sich,
F1online
und
deren
Lizenzgeber
schadlos
zu
halten
gegenüber
allen
Forderungen,
Ansprüchen,
Kosten
und
Ausgaben
einschließlich
erforderlicher
Anwalts-
und
Gerichtskosten,
die
aus
der
Missachtung
der
Bestimmungen
dieses
Vertrages
durch
den
Lizenznehmer,
der
abredewidrigen
Nutzung
oder
Veränderung
von
Bildern
oder
der
abredewidrigen
Verbindung
bzw.
Kombination
von
Bildern
mit
anderem
Material
resultieren.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
indemnification
provision
shall
not
apply
to
the
extent
that
any
claims,
demands,
damages,
costs,
or
liabilities,
are
the
result
of
Logitech's
own
negligence,
fraud,
willful
injury
or
willful
violation
of
law.
Die
oben
genannte
Bestimmung
zur
Schadloshaltung
findet
in
den
Fällen
keine
Anwendung,
in
denen
jegliche
Ansprüche,
Anforderungen,
Schadensersatzzahlungen,
Kosten
oder
Haftungen
das
Resultat
von
Fahrlässigkeit,
Betrug,
vorsätzlichem
Gesetzesverstoß
oder
vorsätzlicher
Rechtsverletzung
durch
Logitech
sind.
ParaCrawl v7.1
You
will
indemnify
us
for
any
claims,
costs
or
demands
made
of
us
as
a
result
of
your
pet.
Sie
entschädigen
uns
für
jegliche
Ansprüche,
Kosten
oder
Forderungen,
die
von
uns
aufgrund
Ihres
Haustieres
entstehen.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
the
user
releases
SRG
from
any
recourse
to
the
law,
litigation,
claim
for
damages
or
other
claims
and
demands
that
a
third
party
could
initiate
and
assert
with
regard
to
the
upload
of
their
video,
audio
or
images.
Der
Nutzer
oder
die
Nutzerin
stellt
diesbezüglich
die
SRG
von
jeglichen
Rückgriffen,
Rechtsstreitigkeiten,
Schadenersatzforderungen
und
anderen
Klagen
und
Ansprüchen
frei,
die
Dritte
bezüglich
der
Aufschaltung
seiner
Videos,
Audios
und
Bilder
einleiten
und
geltend
machen
könnten.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
defend,
indemnify,
and
hold
harmless
the
Company,
its
licensees,
and
their
officers,
directors,
employees
and
agents,
from
and
against
any
claims,
actions
or
demands,
including
without
limitation
reasonable
legal
and
accounting
fees,
alleging
or
resulting
from
(i)
any
material
You
provide
to
a
Boyden
Site,
(ii)
any
Web
Site
Content
that
You
use
or
(iii)
your
breach
of
the
terms
of
these
Terms
and
Conditions.
Sie
verpflichten
sich,
das
Unternehmen,
dessen
Lizenznehmer
und
leitende
Angestellte,
Direktoren,
Mitarbeiter
und
Beauftragte
gegen
alle
Ansprüche,
Verfahren
oder
Forderungen,
einschließlich
angemessener
Anwalts-
und
Gerichtskosten
sowie
Buchhaltungs-
und
Rechnungsprüfungskosten,
zu
verteidigen
und
schadlos
zu
halten,
die
behauptetermaßen
oder
tatsächlich
auf
(i)
Materialien,
die
von
Ihnen
für
eine
der
Boyden-Websites
eingereicht
wurden,
auf
(ii)
Website-Inhalt,
den
Sie
verwenden,
oder
auf
(iii)
Ihre
Verletzung
dieser
Nutzungsbedingungen
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
You
hereby
agree
to
indemnify
BAX
against
all
claims,
demands,
actions,
proceedings,
costs,
losses,
expenses
or
damages
it
may
incur
howsoever
arising
whether
direct
or
indirect
as
a
result
of
your
use
of
this
website.
Dabei
stellen
Sie
BAX
von
allen
Ansprüchen,
Forderungen,
Klagen,
Verfahren,
Gerichtsklagen,
Kosten,
Verlusten,
Ausgaben
oder
Schäden
frei,
die
direkt
oder
indirekt
als
Folge
der
Benutzung
dieser
Website
entstehen
können.
ParaCrawl v7.1
The
CUSTOMER
shall
immediately
inform
DATABYTE
in
writing
of
any
asserted
or
impending
demands,
claims
or
fines.
Der
KUNDE
wird
DATABYTE
unverzüglich
schriftlich
über
entsprechend
geltend
gemachte
oder
drohende
Forderungen,
Ansprüche
oder
Bußgelder
unterrichten.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify
and
hold
Pioneer
DJ,
and
its
respective
parents,
subsidiaries,
affiliates,
officers
and
employees,
harmless
from
any
liabilities,
claims,
expenses
or
demands,
including
reasonable
attorneys'
fees
and
costs,
made
by
any
third
party
due
to
or
arising
out
of
(a)
your
use
or
misuse
of
the
Site,
(b)
your
negligence
or
misconduct
when
using
the
Site,
and
(c)
the
violation
of
laws,
rules,
regulations
or
terms
this
Agreement.
Du
bist
einverstanden,
Pioneer
DJ
und
seine
jeweiligen
Dachorganisationen,
Tochterunternehmen,
verbundenen
Unternehmen,
Manager
und
Angestellten
frei
von
Haftungsansprüchen,
Ansprüchen,
Ausgaben
oder
Forderungen,
einschließlich
angemessener
Anwaltskosten
und
Gebühren
zu
halten
und
zu
entschädigen,
die
von
Dritten
geltend
gemacht
werden
durch
(a)
deine
Nutzung
oder
deinen
Missbrauch
unserer
Website,
(b)
deine
Fahrlässigkeit
oder
dein
Fehlverhalten
bei
der
Nutzung
unserer
Website,
und
(c)
durch
deine
Verletzung
von
Gesetzen,
Regeln,
Vorschriften
oder
Bedingungen
dieser
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
you
have
a
dispute
with
an
Affiliate
Merchant
in
any
way
relating
to
the
COUPONS-PROMO-CODE.COM
website
or
the
use
of
information
from
the
website,
you
agree
to
waive
and
release
COUPONS-PROMO-CODE.COM
from
any
and
all
claims,
demands,
actions,
damages
(actual
and
consequential),
losses,
costs
or
expenses
of
every
kind
and
nature,
known
and
unknown,
disclosed
and
undisclosed
relating
to
that
dispute.
Für
den
Fall,
Sie
haben
einen
Streit
mit
einem
Affiliate-Merchant
in
irgendeiner
Weise
in
Bezug
auf
die
COUPONS-PROMO-CODE.COM
website
oder
der
Nutzung
der
Informationen
auf
der
website,
Sie
Stimmen
zu
verzichten
und
lassen
Sie
COUPONS-PROMO-CODE.COM
alle
Ansprüche,
Anforderungen,
Aktionen,
Schäden
(tatsächliche
und
Folgeschäden),
Verluste,
Kosten
oder
Aufwendungen
jeder
Art
und
Natur,
bekannte
und
unbekannte,
offenen
und
stillen
in
Zusammenhang
mit
der
Streitigkeit.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
defend
and
indemnify
TripAdvisor
and
its
affiliates
from
any
claims,
demands,
damages
to
report,
fines,
penalties
or
other
expenses
resulting
from
or
relating
to
your
video
and/or
the
display
or
hosting
of
your
video
on
the
TripAdvisor
websites.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
TripAdvisor
und
seine
Affiliate-Partner
vor
Forderungen,
Klagen,
Schadenersatzansprüchen,
Geldbußen,
Strafen
und
sonstigen
Kosten
zu
schützen
und
schadlos
zu
halten,
die
aufgrund
von
oder
in
Zusammenhang
mit
Ihrem
Video
und/oder
der
Veröffentlichung
oder
Anzeige
Ihres
Videos
auf
den
Websites
von
TripAdvisor
entstehen.
ParaCrawl v7.1