Übersetzung für "Claim information" in Deutsch
Furthermore
the
emittent
of
a
submission
has
no
claim
on
this
information.
Ferner
hat
der
Einsender
eines
Beitrags
keinen
Anspruch
auf
diese
Informationen.
ParaCrawl v7.1
All
sources
of
information
claim
that
the
Latin
symbols
do
not
carry
any
semantic
load.
Alle
Informationsquellen
behaupten,
dass
die
lateinischen
Symbole
keine
semantische
Ladung
tragen.
ParaCrawl v7.1
According
to
claim
9
the
information
can
be
output
by
visual
and/or
aural
means.
Nach
Anspruch
9
kann
dabei
die
Ausgabe
der
Informationen
optisch
und/oder
akustisch
erfolgen.
EuroPat v2
In
a
shaver
according
to
claim
11,
the
information
is
output
preferably
via
a
display.
Bei
einem
Rasierapparat
nach
Anspruch
11
erfolgt
die
Ausgabe
der
Informationen
vorzugsweise
über
ein
Display.
EuroPat v2
The
claim
that
the
information
is
not
individualized
is
thus
invalidated;
Die
Behauptung,
es
handle
sich
um
nichtindividualisierte
Informationen,
entkräftet
sich
damit
von
selbst;
EUbookshop v2
The
claim
that
the
information
could
not
be
disclosed
due
to
business
confidentiality
cannot
be
accepted
since
in
anti-dumping
investigations
all
confidential
documents
obtained
during
the
verification
visit
are
treated
as
such
by
the
authorities,
in
accordance
with
Article
19(1)
of
the
basic
Regulation,
and
would
thus
in
any
event
not
be
further
disclosed
in
any
way.
Die
Begründung,
die
gewünschten
Informationen
könnten
aus
Gründen
der
Wahrung
von
Geschäftsgeheimnissen
nicht
übermittelt
werden,
kann
nicht
akzeptiert
werden,
da
in
Antidumpinguntersuchungen
die
Behörden
alle
vertraulichen
Dokumente,
die
ihnen
im
Rahmen
eines
Kontrollbesuchs
zur
Verfügung
gestellt
werden,
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
der
Grundverordnung
vertraulich
zu
behandeln
haben,
so
dass
sie
Dritten
in
keiner
Weise
zugänglich
sind.
DGT v2019
As
things
stand
at
the
moment,
we
are
receiving
such
unsatisfactory
-
and
some
would
claim
coloured
-
information
from
the
Council
and
also
from
the
Commission,
in
fact,
that
one
would
almost
consider
hiring
independent
experts
in
order
to
find
out
what
the
true
state
of
affairs
in
the
candidate
countries
is
or
how
the
negotiations
are
really
going.
Die
Informationen
nicht
nur
des
Rates,
sondern
auch
der
Kommission,
die
wir
gegenwärtig
erhalten,
sind
derart
lückenhaft
-
und
manch
einer
würde
sagen,
spärlich
-,
dass
fast
erwogen
werden
sollte,
unabhängige
Experten
damit
zu
beauftragen,
sich
über
die
wirkliche
Situation
in
den
Beitrittsländern
bzw.
den
tatsächlichen
Stand
der
Verhandlungen
kundig
zu
machen.
Europarl v8
They
cover
the
realization
of
the
basic
rights
to
education,
health
care
and
shelter
as
well
as
protection
against
exploitation
and
violence
and
the
children's
claim
to
information,
freedom
of
speech
and
the
representation
of
their
interests.
Das
Spektrum
reicht
von
der
Umsetzung
der
Grundrechte
auf
Bildung,
Gesundheit
und
Wohnung
über
den
Schutz
vor
Ausbeutung
und
Gewalt
bis
hin
zu
dem
Anspruch
von
Kindern
auf
Information,
freie
Meinungsäußerung
und
die
Vertretung
ihrer
Interessen.
Wikipedia v1.0
However,
where
a
known
creditor
is
a
holder
of
an
insurance
claim,
the
information
in
the
notice
referred
to
in
Article
15
shall
be
provided
in
the
official
language
or
one
of
the
official
languages
of
the
Member
State
in
which
the
creditor
has
his
normal
place
of
residence,
domicile
or
head
office.
Ist
jedoch
ein
bekannter
Gläubiger
Inhaber
einer
Versicherungsforderung,
so
erfolgt
die
Unterrichtung
nach
Artikel
15
in
der
Amtssprache
oder
einer
der
Amtssprachen
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Gläubiger
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt,
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
Sitz
hat.
JRC-Acquis v3.0
Any
such
decision
to
reject
a
claim
that
information
is
confidential
should
indicate
a
period
at
the
end
of
which
the
information
will
be
disclosed,
so
that
the
respondent
can
make
use
of
any
judicial
protection
available
to
it,
including
any
interim
measure.
Wenn
die
Kommission
einem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
zurückweist,
sollte
sie
eine
Frist
angeben,
nach
der
die
Information
offengelegt
wird,
sodass
der
Auskunftgeber
jeden
ihm
zur
Verfügung
stehenden
gerichtlichen
Schutz
einschließlich
einer
einstweiligen
Anordnung
in
Anspruch
nehmen
kann.
DGT v2019
In
order
to
bear
the
claim,
information
shall
be
provided
to
the
consumer
on
the
importance
of
maintaining
an
adequate
daily
fluid
intake
and
on
the
fact
that
the
products
are
useful
for
the
intended
use
only
as
part
of
an
energy-restricted
diet
and
that
other
foodstuffs
should
be
a
necessary
part
of
such
diet.
Damit
die
Angabe
zulässig
ist,
müssen
die
Verbraucher
über
die
Bedeutung
einer
ausreichenden
täglichen
Flüssigkeitsaufnahme
aufgeklärt
und
auf
die
Tatsache
hingewiesen
werden,
dass
die
Erzeugnisse
ihren
Zweck
nur
erfüllen,
wenn
sie
im
Rahmen
einer
kalorienarmen
Ernährung
verwendet
werden,
zu
der
notwendigerweise
auch
andere
Lebensmittel
gehören.
DGT v2019
However,
where
a
known
creditor
is
the
holder
of
an
insurance
claim,
the
information
in
the
notice
referred
to
in
Article
281(1)
shall
be
provided
in
the
official
language
or
one
of
the
official
languages
of
the
Member
State
in
which
the
habitual
residence,
domicile
or
head
office
of
the
creditor
is
situated.
Ist
jedoch
ein
bekannter
Gläubiger
Inhaber
einer
Versicherungsforderung,
so
erfolgt
die
Unterrichtung
nach
Artikel
281
Absatz
1
in
der
Amtssprache
oder
einer
der
Amtssprachen
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Gläubiger
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt,
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
Sitz
hat.
DGT v2019
The
inherent
complexity
of
the
field
of
social
security
requires
all
institutions
of
the
Member
States
to
make
a
particular
effort
to
support
insured
persons
in
order
to
avoid
penalising
those
who
have
not
submitted
their
claim
or
certain
information
to
the
institution
responsible
for
processing
this
application
in
accordance
with
the
rules
and
procedures
set
out
in
Regulation
(EC)
No
883/2004
and
in
this
Regulation.
Wegen
der
dem
Bereich
der
sozialen
Sicherheit
eigenen
Komplexität
werden
allen
Trägern
der
Mitgliedstaaten
besondere
Anstrengungen
abverlangt,
um
die
Benachteiligung
der
betroffenen
Personen
zu
vermeiden,
die
ihren
Antrag
oder
bestimmte
Informationen
möglicherweise
nicht
bei
dem
Träger
eingereicht
haben,
der
nach
den
Verfahren
und
Regeln
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
und
der
vorliegenden
Verordnung
zur
Bearbeitung
dieses
Antrags
befugt
ist.
DGT v2019
In
order
to
bear
the
claim,
information
shall
be
given
to
the
consumer
that
the
beneficial
effect
is
obtained
with
a
daily
intake
of
130
g
of
carbohydrates
from
all
sources.
Damit
die
Angabe
zulässig
ist,
sind
die
Verbraucher
darüber
zu
unterrichten,
dass
sich
die
positive
Wirkung
bei
einer
täglichen
Aufnahme
von
130
g
Kohlenhydraten
aus
allen
Quellen
einstellt.
DGT v2019
The
Danish
authorities
claim
that
such
information
was
already
apparent
from
their
comparison
between
the
price
of
allowances
and
the
Community
minima.
Die
dänischen
Behörden
machten
geltend,
dass
derartige
Informationen
bereits
aus
ihrem
Vergleich
zwischen
dem
Preis
für
Zertifikate
und
den
Mindeststeuerbeträgen
der
Kommission
hervorgingen.
DGT v2019
The
proposed
provisions
only
apply
when
giving
voluntary
information
(claim)
in
addition
to
what
is
deemed
mandatory
by
existing
Community
legislation.
Die
vorgeschlagenen
Bestimmungen
gelten
nur
für
den
Fall,
dass
freiwillige
Informationen
(Angaben)
zusätzlich
zu
den
durch
bestehende
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
vorgesehenen
Informationen
geliefert
werden.
TildeMODEL v2018
They
claim
that
this
information
exchange
cannot
have
restrictive
effects
on
competition
because
the
information
is
public
as
it
is
displayed
on
large
display
panels
at
every
petrol
station.
Sie
behaupten,
dieser
Informationsaustausch
könne
keine
wettbewerbsbeschränkenden
Auswirkungen
haben,
weil
die
Informationen
öffentlich
seien
und
an
jeder
Tankstelle
auf
großen
Schildern
bekanntgegeben
würden.
TildeMODEL v2018