Übersetzung für "Civil population" in Deutsch
Given
the
massive
expulsion
of
the
civil
population,
it
is
far
too
weak
a
measure.
Angesichts
der
massiven
Vertreibung
der
Zivilbevölkerung
ist
sie
viel
zu
schwach.
Europarl v8
The
siege
was
long
and
drove
away
the
civil
population
from
the
city.
Die
Belagerung
zog
sich
hinaus
und
vertrieb
die
Zivilbevölkerung
aus
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
What
about
the
confrontations
between
Israeli
soldiers
and
the
Palestinian
civil
population?
Was
war
mit
den
Auseinandersetzungen
zwischen
israelischen
Soldaten
und
der
palästinensischen
Zivilbevölkerung?
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
massive
protests
by
the
civil
population,
labour
representatives
and
NGOs
have
paid
off.
Die
massiven
Proteste
seitens
Zivilbevölkerung,
ArbeitnehmerInnenvertretungen
und
NGOs
haben
sich
also
gelohnt.
ParaCrawl v7.1
They
hit
the
civil
population,
they
bring
flight
and
poverty.
Sie
treffen
die
Zivilbevölkerung,
verursachen
Flucht
und
Armut.
ParaCrawl v7.1
Only
when
they
became
aware
of
massacres
against
the
civil
population
the
tone
became
harsher.
Erst
bei
Massakern
an
der
Zivilbevölkerung
wurde
der
Ton
jeweils
schärfer.
ParaCrawl v7.1
Sanctions
that
punish
the
civil
population
are
counterproductive
and
miss
the
actual
point.
Sanktionen,
die
die
Zivilbevölkerung
abstrafen,
sind
kontraproduktiv
und
verfehlen
das
eigentliche
Anliegen.
Europarl v8
There
must
also
be
a
clear
mandate
from
the
Security
Council
to
protect
the
civil
population
at
risk.
Außerdem
muss
es
ein
eindeutiges
Mandat
des
Sicherheitsrates
zum
Schutz
der
gefährdeten
Zivilbevölkerung
geben.
Europarl v8
It
is
tragic
when
the
civil
population
suffers
as
a
result
of
its
leaders'
lack
of
skills
and
experience.
Es
ist
tragisch,
wenn
die
Zivilbevölkerung
unter
der
Unfähigkeit
ihrer
Führer
leiden
muss.
Europarl v8
It
contradicts
the
principles
of
humaneness
to
the
same
extent
as
does
the
murder
of
civil
population.
Dieses
widerspricht
den
Grundsätzen
der
Menschlichkeit
so
wie
auch
der
Mord
der
friedlichen
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
We
needed
to
do
everything
for
the
civil
population
so
that
the
military
is
free
from
these
duties.
Wir
mussten
alles
für
die
Zivilbevölkerung
tun,
damit
das
Militär
frei
ist
von
diesen
Pflichten.
ParaCrawl v7.1
Israel
is
harming
the
entire
Lebanese
civil
population.
Israel
schädigt
die
libanesische
Zivilbevölkerung.
ParaCrawl v7.1
So
this
democratic
opposition
party
should
now
at
least
give
central
importance
to
the
safety
of
the
Bosnian
civil
population.
Deshalb
sollte
diese
demokratische
Oppositionspartei
wenigstens
jetzt
der
Sicherheit
der
bosnischen
Zivilbevölkerung
zentrale
Bedeutung
beimessen.
ParaCrawl v7.1
In
general,
the
Muslim
civil
population
was
a
victim
of
wartime
violence,
which
resulted
in
their
displacement.
Die
muslimische
Zivilbevölkerung
wurde
in
der
Regel
Opfer
der
kriegsbegleitenden
Gewalt,
ihre
Vertreibung
folgte.
ParaCrawl v7.1
Radioactive
experiments
with
their
own
civil
population
are
not
unusual
for
US
powerholders.
Radioaktive
Experimente
mit
der
eigenen
Zivilbevölkerung
sind
für
die
Machthaber
der
USA
nichts
ungewöhnliches.
CCAligned v1
The
politicians
negotiate
and
negotiate,
but
the
civil
population
is
suffering,
on
both
sides.
Die
Politiker
verhandeln
und
verhandeln,
aber
die
Zivilbevölkerung
leidet,
auf
beiden
Seiten.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases
however,
they
did
not
consult
the
population,
civil
society
and
the
parliament
in
that
regard.
Aber
meistens
verzichteten
sie
darauf,
Bevölkerung,
Zivilgesellschaft
und
Parlament
dazu
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
How
many
bombs
the
criminal
"U.S.A."
were
throwing
on
German
towns
against
the
German
civil
population?
Wie
viele
Bomben
haben
die
kriminellen
"USA"
auf
deutsche
Städte
gegen
die
Zivilbevölkerung
abgeworfen?
ParaCrawl v7.1