Übersetzung für "Civic space" in Deutsch
The
exhibition
Open
to
the
Public:
Civic
Space
Now
shows
various
approaches
taken
by
American
cities.
Die
Ausstellung
Open
to
the
Public:
Civic
Space
Now
zeigt
verschiedene
Ansätze
aus
amerikanischen
Metropolen.
ParaCrawl v7.1
Dealing
with
the
issue
of
regulating
European
parties
is
a
deeper
concern,
linked
to
how
to
create
a
transnational
civic
space
composed
of
free
and
equal
citizens,
and
what
a
'collective
founding',
in
the
form
of
a
'civic
contract'
among
diverse
peoples,
might
entail
for
the
future
of
integration.
Den
Debatten
über
eine
Regelung
für
europäische
Parteien
liegt
die
tiefergehende
Frage
zugrunde,
wie
ein
staatenübergreifender
öffentlicher
Raum
aus
freien
und
gleichberechtigten
Bürgern
geschaffen
werden
kann,
und
wie
sich
eine
"kollektive
Finanzierung"
in
Form
eines
"Bürgervertrags"
zwischen
verschiedenen
Völkern
auf
die
Zukunft
der
Integration
auswirken
könnte.
Europarl v8
Underlying
discourses
on
European
party
regulation
is
a
deeper
concern
of
how
to
co-constitute
a
transnational
civic
space
composed
of
free
and
equal
citizens,
and
what
a
collective
founding,
in
the
form
of
a
'civic
contract'
among
diverse
peoples,
might
entail
for
the
future
of
integration.
Den
Debatten
über
eine
Regelung
für
europäische
Parteien
liegt
die
tiefergehende
Frage
zugrunde,
wie
ein
staatenübergreifender
öffentlicher
Raum
aus
freien
und
gleichberechtigten
Bürgern
geschaffen
werden
kann,
und
wie
sich
eine
kollektive
Finanzierung
in
Form
eines
"Bürgervertrags"
zwischen
verschiedenen
Völkern
auf
die
Zukunft
der
Integration
auswirken
könnte.
Europarl v8
Underlying
the
debate
on
the
European
parties'
statute
is
a
deep
concern
about
co-constituting
a
transnational
civic
space
composed
of
free
and
equal
citizens,
and
what
collective
funding,
in
the
form
of
a
'civic
contract'
among
diverse
peoples,
might
entail
for
the
future
of
integration.
Den
Debatten
über
eine
Regelung
für
europäische
Parteien
liegt
die
tiefergehende
Frage
zugrunde,
wie
ein
staatenübergreifender
öffentlicher
Raum
aus
freien
und
gleichberechtigten
Bürgern
geschaffen
werden
kann,
und
wie
sich
eine
kollektive
Finanzierung
in
Form
eines
"Bürgervertrags"
zwischen
verschiedenen
Völkern
auf
die
Zukunft
der
Integration
auswirken
könnte.
Europarl v8
The
3rd
Handbook
on
integration
for
policy-makers
states
that
a
dialogue
platform
is
a
civic
space
“in
which
to
begin
an
open
and
respectful
exchange
of
views
among
immigrants,
with
fellow
residents,
or
with
government”.
In
der
dritten
Ausgabe
des
Handbuchs
zur
Integration
für
Entscheidungsträger
und
Praktiker
werden
Dialogplattformen
angeführt
als
ein
Raum
für
Bürger,
"in
dem
ein
offener
und
respektvoller
Meinungsaustausch
zwischen
Zuwanderern,
Mitbürgern
oder
mit
der
Regierung
in
Gang
gesetzt
wird".
TildeMODEL v2018
The
3rd
Handbook
on
integration
for
policy-makers
states
that
a
dialogue
platform
is
a
civic
space
"in
which
to
begin
an
open
and
respectful
exchange
of
views
among
immigrants,
with
fellow
residents,
or
with
government".
In
der
dritten
Ausgabe
des
Handbuchs
zur
Integration
für
Entscheidungsträger
und
Praktiker
wird
eine
Dialogplattform
als
ein
Raum
für
Bürger
beschrieben,
"in
dem
ein
offener
und
respektvoller
Meinungsaustausch
zwischen
Zuwanderern,
Mitbürgern
oder
mit
der
Regierung
in
Gang
gesetzt
wird".
TildeMODEL v2018
In
the
UK,
a
2002
consultation
procedure
initiated
the
development
of
citizenship
ceremonies
welcoming
new
citizens
into
the
shared
civic
space.
Ein
Beratungsverfahren
setzte
2002
im
Vereinigten
Königreich
die
Entwicklung
von
Staatsbürgerschaftsfeiern
in
Gang,
in
denen
neue
Staatsbürger
im
gemeinsamen
bürgerschaftlichen
Raum
begrüßt
werden.
EUbookshop v2
Fifteen
years
ago,
the
populace
stood
in
the
way
of
tanks
and
soldiers,
desperately
trying
to
preserve
a
civic
space
they
lived
in
and
loved.
Vor
fünfzehn
Jahren
stellte
sich
das
gemeine
Volk
Soldaten
und
Panzern
in
den
Weg,
als
es
verzweifelt
versuchte,
einen
städtischen
Lebensraum
zu
verteidigen,
in
dem
es
lebte
und
den
es
liebte.
ParaCrawl v7.1
Part
V
contrasts
the
individual
urban
situation
to
common
phenomena
such
as
the
decline
of
infrastructure,
loss
of
civic
space,
and
erection
of
churches.
Teil
V
kontrastiert
die
individuelle
Situation
mit
Zeitphänomenen
wie
dem
Niedergang
der
Infrastruktur,
Verlust
öffentlichen
Raumes
und
Kirchenbau.
ParaCrawl v7.1
Together
with
their
audience
they
seek
to
examine
the
current
state
of
Greece,
Europe,
and
the
Mediterranean
on
stage,
which
is
defined
as
a
civic
space.
Gemeinsam
mit
ihrem
Publikum
sind
sie
bestrebt,
auf
der
Bühne
als
öffentlicher
Ort
der
BürgerInnen,
den
aktuellen
Zustand
von
Griechenland,
Europa
und
dem
Mittelmeer
zu
erkunden.
ParaCrawl v7.1
But
Americans
do
not
really
have
a
tradition
linking
vanguard,
site-specific
artmaking
to
civic/public
space.
Amerika
verfügt
aber
dennoch
über
keine
Tradition,
die
eine
fortschrittliche,
ortsspezifische
Kunstproduktion
mit
dem
öffentlichen
Raum
verbindet.
ParaCrawl v7.1
He
emphasized
tremendous
technological
advantages
of
LED
outdoor
screens
that
are
capable
to
transform
a
civic
public
space
(as
it
was
done
in
Las
Vegas)
into
a
singular
location
that
enhances
the
value
of
that
space
as
a
tourist
or
community
destination.
Er
hob
ungeheure
technologische
Vorteile
der
outdoor
LED-Bildschirme
hervor,
die
fähig
sind,
einen
bürgerlichen
öffentlichen
Raum
(wie
er
in
Las
Vegas
erfolgt
war)
in
eine
einzigartige
Position
umzuwandeln,
die
den
Wert
dieses
Raumes
als
Touristen-
oder
Community
Ziel
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Representing
an
element
of
the
urban
transformations,
MAMA
participates
in
the
creation
of
a
new
symbolic
relationship
between
public
and
civic
space.
Indem
das
MAMA
ein
Element
der
urbanen
Transformation
ist,
beteiligt
es
sich
an
der
Schaffung
einer
neuen
symbolischen
Beziehung
zwischen
dem
Publikum
und
dem
städtischen
Raum.
ParaCrawl v7.1
In
this
GIGA
Talk
we
will
discuss
how
shrinking
civic
space
is
playing
out
in
various
parts
of
Asia
and
what
can
be
done
in
the
face
of
it.
In
diesem
GIGA
Gespräch
werden
wir
diskutieren,
welche
Formen
das
Phänomen
"shrinking
civic
space"
in
verschiedenen
Teilen
Asiens
annimmt
und
wie
dem
begegnet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
They
see
conflicts
going
unresolved,
a
climate
emergency
going
unanswered,
injustice
going
unaddressed,
and
civic
space
shrinking.
Sie
sehen,
dass
Konflikte
ungelöst
bleiben,
die
Klimaproblematik
unbeantwortet
bleibt,
Ungerechtigkeit
nicht
angesprochen
wird,
und
der
bürgerliche
Raum
schrumpft.
ParaCrawl v7.1
The
bill
represents
"an
unjustified
restriction
on
the
right
to
freedom
of
association
and
is
a
worrying
continuation
of
the
government's
assault
on
human
rights
and
civic
space,"
UN
human
rights
spokesman
Rupert
Colville
said.
Er
ist
eine
besorgniserregende
Fortsetzung
des
Angriffs
der
Regierung
auf
die
Menschenrechte
und
den
bürgerlichen
Raum",
sagte
UN-Menschenrechtssprecher
Rupert
Colville.
ParaCrawl v7.1
The
Times
Square
Reconstruction
transformed
a
notoriously
congested
intersection
into
a
world-class
civic
space.
Der
Umbau
des
Times
Square
verwandelte
eine
notorisch
überfüllte
Kreuzung
in
einen
der
besten
öffentlichen
Orte
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Tohme,
at
that
point,
was
already
two
years
into
planning
a
more
permanent
entity
–
a
school
–
that
not
only
evidenced
the
fact
that
Ashkal
Alwan
had
matured
into
a
viable
if
still
flexible
institution
(with
a
board
of
trustees,
a
board
of
curricular
advisors,
a
staff,
and
a
technical
team),
but
also
marked
a
crucial
movement
from
urban
to
civic
space.
Tohme
ist
zu
diesem
Zeitpunkt
schon
zwei
Jahre
mit
der
Planung
einer
dauerhafteren
Einrichtung
-
einer
Schule
-
beschäftigt
gewesen,
die
nicht
nur
die
Tatsache
deutlich
machen
würde,
dass
Ashkal
Alwan
zu
einer
funktionierenden,
wenn
auch
weiterhin
flexiblen
Institution
herangereift
war
(mit
einem
Beirat,
einem
Beraterstab
für
die
Lehrpläne,
Mitarbeitern
und
einem
Technikerteam),
sondern
auch
einen
grundlegenden
Übergang
vom
urbanen
zum
zivilgesellschaftlichen
Raum
bedeutet.
ParaCrawl v7.1