Übersetzung für "Check compliance" in Deutsch
Whereas,
provision
should
be
made
for
Commission
experts
to
check
compliance
with
the
conditions
as
specified;
Sachverständige
der
Kommission
sollten
die
Einhaltung
der
festgelegten
Bedingungen
kontrollieren.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
be
multiplied
by
a
factor
of
0.7
prior
to
the
check
for
compliance.
Sie
sind
vor
der
Kontrolle
der
Übereinstimmung
mit
dem
Faktor
0,7
zu
multiplizieren.
DGT v2019
This
creates
legal
uncertainty
for
all
concerned
and
makes
it
difficult
to
check
compliance.
Dies
führt
zu
Rechtsunsicherheit
für
alle
Akteure
und
erschwert
die
Überprüfung
ihrer
Einhaltung.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
not
appropriate
to
use
these
MRLs
to
check
compliance
with
a
GAP.
Daher
können
diese
Rückstandshöchstgehalte
nicht
zur
Überprüfung
einer
GLP
herangezogen
werden.
DGT v2019
The
Governing
Council
shall
be
entitled
to
check
compliance
with
this
Article.
Der
EZB-Rat
ist
berechtigt,
die
Einhaltung
dieses
Artikels
zu
überprüfen.
DGT v2019
The
Governing
Council
shall
be
entitled
to
check
compliance
with
Annex
I.’
Der
EZB-Rat
ist
berechtigt,
die
Einhaltung
von
Anhang
I
zu
überprüfen.“
DGT v2019
The
flight
attendants
are
currently
passing
around
the
cabin
to
make
a
final
compliance
check
and
pick
up
any
remaining
cups
and
glasses.
Die
Flugbegleiter
machen
noch
eine
Kontrolle
und
sammeln
die
restlichen
Becher
ein.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
important
to
check
the
dimensional
compliance
of
the
bores
produced.
Es
ist
daher
wichtig,
die
Maßhaltigkeit
der
gefertigten
Bohrungen
zu
überprüfen.
EuroPat v2
Who
would
check
on
compliance
with
such
requirements?
Und
wer
soll
derartige
Bestimmungen
kontrollieren?
EUbookshop v2
And
it
would
not
have
been
possible
to
check
compliance
with
the
conditions
laid
down
by
the
Com
mission.
Die
Einhaltung
der
Vorgaben
der
Kommission
wäre
zudem
nicht
kontrollierbar
gewesen.
EUbookshop v2
The
aim
of
these
controls
is
in
particular
to
check
compliance
with
catch
quota's
to
conserve
stocks.
Ziel
dieser
Kontrollen
ist
insbesondere
die
Einhaltung
des
Systems
der
Fangquoten
zur
Bestandserhaltung.
EUbookshop v2
The
factory
inspectorates
check
compliance
with
the
rules
in
the
companies.
Die
Gewerbeaufsichtsämter
kontrollieren
die
Anwendung
der
Regeln
in
den
Unternehmen.
EUbookshop v2
Our
Compliance
Check
tests
your
proposed
activities
against
current
compliance
rules.
Unser
Compliance
Check
überprüft
Ihre
geplanten
Maßnahmen
auf
gängige
Complianceregeln.
ParaCrawl v7.1
Member
registrants
–
is
your
substance
identity
affected
by
a
compliance
check?
Registranten
–
Ist
Ihre
Stoffidentität
von
einem
Compliance
Check
betroffen?
ParaCrawl v7.1
We
can
check
compliance
with
these
rules
at
all
times.
Wir
können
die
Einhaltung
dieser
Standards
jederzeit
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
This
should
make
it
possible
to
check
for
compliance
with
competition
rules
during
the
competition.
Dadurch
soll
die
Einhaltung
der
Wettkampfregeln
während
eines
Wettkampfs
überprüfbar
sein.
EuroPat v2