Übersetzung für "Check beforehand" in Deutsch
Check
beforehand
if
any
parasites
are
hindering
the
growth.
Kontrollieren
Sie
vorher,
ob
eventuell
Parasiten
das
Wachstum
behindern.
ParaCrawl v7.1
Please
check
the
conditions
beforehand.
Bitte
informieren
Sie
sich
vorab
über
die
geltenden
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
The
audio
tour
is
available
in
several
languages,
so
be
sure
to
check
this
beforehand.
Die
Audiotour
ist
in
mehreren
Sprachen
verfügbar,
überprüfe
dies
also
vorher.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
heavy
rain
check
beforehand
that
the
transit
is
allowed.
Bei
starkem
Regen
sich
vergewissern
dass
die
Durchfahrt
erlaubt
ist.
ParaCrawl v7.1
Make
your
reservation
online
and
check
our
prices
beforehand.
Machen
Sie
Ihre
Online-Reservierung
und
überprüfen
unsere
Preise
vorher.
CCAligned v1
It
is
the
customer's
responsibility
to
check
prices
beforehand.
Es
obliegt
dem
Kunden,
im
Voraus
die
Preise
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
When
using
on
plastics
and
sensitive
surfaces
check
compatibility
beforehand.
Vor
der
Anwendung
auf
Kunststoffen
und
empfindlichen
Oberflächen
vorher
Verträglichkeit
prüfen.
ParaCrawl v7.1
The
editor
should
therefore
check
beforehand
that
the
shell
supports
at
least
protocol
Version
1.03.
Der
Editor
sollte
daher
vorher
überprüfen,
ob
die
Shell
mindestens
Protokollversion
1.03
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Please
check
beforehand
in
our
shop
which
parts
are
available
in
which
colors.
Prüfe
in
unserem
Shop
bitte
vorher,
welche
Teile
in
welchen
Farben
verfügbar
sind.
CCAligned v1
It
is
advisable,
therefore,
to
check
them
out
beforehand
and
to
carry
a
map.
Hier
ist
es
ratsam
sich
vorab
zu
erkundigen
bzw.
einen
Stadtplan
dabei
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Please
check
beforehand.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
dementsprechend.
ParaCrawl v7.1
The
shell
should
therefore
check
beforehand
whether
the
editor
understands
protocol
Version
1.01
or
higher.
Die
Shell
sollte
daher
vorher
überprüfen,
ob
der
Editor
mindestens
Protokollversion
1.01
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Some
museums
only
open
for
a
few
hours
a
day
so
it
is
always
best
to
check
beforehand.
Einige
Museen
sind
nur
wenige
Stunden
am
Tag
geöffnet,
sodass
es
immer
das
Beste
ist,
sich
im
Voraus
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
You
are
welcome
to
watch
the
show
as
many
times
as
you
like
but
double
check
times
beforehand
as
they
vary
throughout
the
year.
Sie
sind
herzlich
eingeladen,
um
die
Show
zu
sehen,
so
oft,
wie
Sie
möchten
doch
vergewissern
Male
vorher,
wie
sie
im
Laufe
des
Jahres
ändern.
ParaCrawl v7.1
Warning:
two
models
are
available,
for
the
3G
or
4G
versions
of
your
mobile,
make
sure
to
check
yours
beforehand.
Warnung:
Für
die
3G-
oder
4G-Version
Ihres
Telefons
sind
2
Modelle
verfügbar.
Denken
Sie
daran,
die
Version
Ihres
Telefons
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Check
the
weather
beforehand
so
you
can
visit
360
Chicago
on
a
clear
day—you
might
even
see
the
four
neighboring
states
beyond
the
vast
city.
Prüfen
Sie
vorher
das
Wetter,
damit
Sie
360
Chicago
an
einem
klaren
Tag
besuchen
können
-
vielleicht
sehen
Sie
sogar
die
vier
Nachbarstaaten
jenseits
der
Großstadt.
ParaCrawl v7.1
Check
beforehand
whether
this
hotel
is
lying
within
a
ZTL
zone,
and
whether
you
can
get
from
this
hotel
a
special
permit
that
will
authorize
you
to
drive
through
the
restricted
areas.
Vergewissern
Sie
sich
im
Voraus,
ob
das
Hotel
in
einer
ZTL
liegt
und
ob
Sie
vielleicht
eine
offizielle
Erlaubnis
bekommen
können,
um
es
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
It's
really
my
fault
because
I
didn't
check
this
beforehand
(I
just
didn't
expect
it):
It's
only
the
broadcast
version.
Es
ist
mein
Fehler,
weil
ich
es
nicht
vorher
geprüft
habe
(ich
hab's
einfach
nicht
erwartet):
Es
ist
nur
die
TV-Ausstrahlungsversion.
ParaCrawl v7.1