Übersetzung für "Changes in vision" in Deutsch
Patients
should
be
advised
to
report
changes
in
visual
acuity,
changes
in
colour
vision,
blurred
vision,
or
visual
field
defect,
and
in
such
cases,
prompt
evaluation
is
recommended
with
referral
to
an
ophthalmologist
as
appropriate.
Veränderungen
von
Sehschärfe
oder
Farbensehen,
verschwommenes
Sehen
oder
Gesichtsfeldausfälle
zu
melden.
ELRC_2682 v1
Be
sure
to
tell
your
doctor
about
any
changes
in
your
vision.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
unbedingt
über
alle
Veränderungen
Ihrer
Sehkraft.
TildeMODEL v2018
Serious
side
effects
include
inflammation
of
the
limbs,
coughing
up
blood,
seizures
or
changes
in
vision.
Zu
den
schwerwiegenden
Nebenwirkungen
zählen
Gliedmaßenentzündungen,
Bluthusten,
Krampfanfälle
oder
Sehstörungen.
ParaCrawl v7.1
He
made
changes
in
their
vision
and
brought
changes
in
the
world.
Er
erreicht
seine
Vision
Wandel
durch
und
brachte
die
Welt
verändern.
ParaCrawl v7.1
Across
all
clinical
studies,
reports
of
changes
in
colour
vision
were
rare
(<
0.1%).
In
allen
klinischen
Studien
waren
Berichte
über
Änderungen
des
Farbsehens
selten
(<
0,1%).
EMEA v3
Tell
your
doctor
if
you
experience
any
changes
in
vision
whilst
you
are
being
treated
with
Trobalt.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
während
der
Behandlung
mit
Trobalt
Änderungen
des
Sehvermögens
wahrnehmen.
TildeMODEL v2018
You
should
immediately
tell
your
doctor
if
you
experience
any
changes
in
your
vision.
Wenn
Sie
bei
sich
irgendwelche
Veränderungen
der
Sehkraft
feststellen,
müssen
Sie
umgehend
Ihren
Arzt
informieren.
TildeMODEL v2018
To
make
the
findings
as
comprehensive
as
possible,
detailed
observations
and
changes
in
direction
of
vision
also
had
to
be
possible.
Um
möglichst
erschöpfende
Aussagen
zu
bekommen,
sollten
Detailbeobachtungen
sowie
Änderungen
der
Blickrichtung
möglich
sein.
EUbookshop v2
Drug
interaction
Plendil
increases
level
of
digoxin
in
blood
so
it
may
cause
changes
in
vision.
Plendil
vergrößert
Niveau
von
digoxin
im
Blut,
so
kann
es
Änderungen
in
der
Vision
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Numerous
technical
trends
are
currently
resulting
in
drastic
changes
in
machine
vision
and
industrial
production.
Zahlreiche
technische
Trends
führen
momentan
zu
einschneidenden
Veränderungen
in
der
Bildverarbeitung
und
der
industriellen
Produktion.
ParaCrawl v7.1
In
more
rare
cases
low
blood
pressure,
blurred
vision
and
changes
in
color
vision,
and
abnormal
ejaculation
may
occur.
In
selteneren
Fällen
können
niedriger
Blutdruck,
Sehstörungen
und
Veränderungen
in
der
Farbwahrnehmung
und
Ejakulationsstörungen
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Consult
your
physician
immediately
if
you
notice
a
rapid
pounding
heartbeat
or
changes
in
vision.
Fragen
Sie
Ihren
Arzt
sofort,
wenn
Sie
eine
schnelle
Herzklopfen
oder
Änderungen
des
Sehvermögens
bemerken.
ParaCrawl v7.1
Any
pain,
redness
or
itching
of
the
eye
or
changes
in
your
vision
should
be
promptly
reported
to
your
doctor.
Sie
müssen
jeden
Schmerz,
Rötung
oder
Juckreiz
des
Auges
oder
eine
Änderung
des
Sehvermögens
sofort
Ihrem
Arzt
melden.
EMEA v3
Tell
your
doctor
immediately
if
you
get
symptoms
like
changes
in
your
vision,
weakness
in
your
arms
or
legs
or
numbness
or
tingling
in
any
part
of
your
body.
Informieren
Sie
bitte
umgehend
Ihren
Arzt,
wenn
es
bei
Ihnen
zu
Krankheitszeichen
wie
verändertem
Sehvermögen
oder
Kraftlosigkeit
in
den
Armen
oder
Beinen
kommt
oder
wenn
sich
Körperteile
taub
oder
kribbelig
anfühlen.
ELRC_2682 v1
Taking
this
medicine
in
combination
with
insulin
or
medicines
that
increase
insulin
release
from
the
pancreas
can
cause
blood
sugar
levels
to
drop
too
low
(hypoglycaemia),
which
may
cause
symptoms
such
as
shaking,
sweating
or
changes
in
vision
and
may
affect
your
ability
to
drive
and
use
machines.
Die
Einnahme
dieses
Arzneimittels
in
Kombination
mit
Insulin
oder
mit
Arzneimitteln
zur
Anregung
der
Insulinausschüttung
in
der
Bauchspeicheldrüse
kann
dazu
führen,
dass
Ihr
Blutzuckerspiegel
zu
stark
abfällt
(Hypoglykämie),
wodurch
Symptome
wie
Zittern,
Schwitzen
oder
Sehstörungen
auftreten,
die
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen
beeinträchtigen
können.
ELRC_2682 v1
They
can
include:
cold
sweat,
cool
pale
skin,
headache,
fast
heartbeat,
feeling
sick
(nausea)
or
very
hungry,
changes
in
vision,
feeling
sleepy
or
weak,
feeling
nervous,
anxious
or
confused,
difficulty
concentrating
or
shaking.
Zu
ihnen
können
gehören:
kalter
Schweiß,
kühle
blasse
Haut,
Kopfschmerzen,
schneller
Herzschlag,
Übelkeit
(Nausea)
oder
starkes
Hungergefühl,
Sehstörungen,
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Nervosität,
Ängstlichkeit
oder
Verwirrung,
Konzentrationsschwierigkeiten
oder
Zittern.
ELRC_2682 v1
Patients
with
symptoms
of
cerebral
oedema,
such
as
morning
headaches
with
vomiting,
or
changes
in
vision,
should
speak
to
their
doctor,
as
treatment
with
Cystadane
may
have
to
be
interrupted.
Patienten
mit
Symptomen
eines
Hirnödems
wie
morgendlichen
Kopfschmerzen
mit
Erbrechen
und/oder
Sehstörungen
sollten
ihren
Arzt
aufsuchen,
da
möglicherweise
die
Behandlung
mit
Cystadane
unterbrochen
werden
muss.
EMEA v3