Übersetzung für "Cessation of work" in Deutsch
The
war-related
scarcity
of
resources
led
to
the
cessation
of
this
work.
Die
kriegsbedingte
Verknappung
der
Ressourcen
führte
zur
Einstellung
dieser
Arbeiten.
WikiMatrix v1
Periods
of
involuntary
unemployment
duly
recorded
by
the
relevant
employment
office,
periods
not
worked
for
reasons
not
of
the
person's
own
making
and
absences
from
work
or
cessation
of
work
due
to
illness
or
accident
shall
be
regarded
as
periods
of
employment.
Zeiten
unfreiwilliger
Arbeitslosigkeit,
die
vom
zuständigen
Arbeitsamt
ordnungsgemäß
festgestellt
werden,
oder
vom
Willen
des
Betroffenen
unabhängige
Arbeitsunterbrechungen
sowie
krankheits-
oder
unfallbedingte
Fehlzeiten
oder
Unterbrechungen
gelten
als
Zeiten
der
Erwerbstätigkeit.
DGT v2019
In
August,
she
shifted
to
Mare
Island,
but
with
the
cessation
of
hostilities
repair
work
was
halted.
Im
August
verlegte
sie
nach
Mare
Island,
aber
mit
der
Einstellung
der
Kämpfe
wurden
die
Reparaturen
gestoppt.
Wikipedia v1.0
The
occupational
health
services
may
indicate
the
need
for
medical
surveillance
to
continue
after
cessation
of
work
for
as
long
as
they
consider
it
necessary
to
safeguard
the
health
of
the
person
concerned.
Die
arbeitsmedizinischen
Dienste
können
darauf
hinweisen,
dass
die
medizinische
Überwachung
nach
Beendigung
der
Arbeit
so
lange
fortzusetzen
ist,
wie
sie
dies
zur
Gewährleistung
der
Gesundheit
der
betreffenden
Person
für
erforderlich
halten.
TildeMODEL v2018
The
occupational
health
service
may
indicate
the
need
for
medical
surveillance
to
continue
after
cessation
of
work
for
as
long
as
they
consider
it
necessary
to
safeguard
the
health
of
the
person
concerned.
Der
arbeitsmedizinische
Dienst
kann
darauf
hinweisen,
dass
die
medizinische
Überwachung
nach
Beendigung
der
Arbeit
so
lange
fortzusetzen
ist,
wie
er
dies
zur
Gewährleistung
der
Gesundheit
der
betreffenden
Person
für
erforderlich
hält.
DGT v2019
There
are
no
specific
legal
provisions
determining
the
rights
of
entry
and
residence
enjoyed
by
a
worker's
family,
securing
rights
of
residence
in
the
case
of
voluntary
or
involuntary
cessation
of
work
and
for
the
taking
up
of
alternative
employment
in
the
case
of
unemployment
(voluntary
or
otherwise).
Es
gibt
keine
speziellen
Rechtsvorschriften
über
das
Einreise-
und
Aufenthaltsrecht
von
Familienangehörigen
eines
Arbeitnehmers,
durch
die
das
Aufenthaltsrecht
im
Falle
einer
freiwilligen
oder
unfreiwilligen
Beendigung
des
Beschäftigungsverhältnisses
und
im
Falle
der
Ausübung
einer
anderen
Beschäftigung
bei
freiwilliger
oder
unfreiwilliger
Arbeitslosigkeit
gesichert
wird.
TildeMODEL v2018
Periods
of
involuntary
unemployment
duly
recorded
by
the
relevant
employment
office,
periods
not
worked
for
reasons
not
of
the
person’s
own
making
and
absences
from
work
or
cessation
of
work
due
to
illness
or
accident
shall
be
regarded
as
periods
of
employment.
Zeiten
unfreiwilliger
Arbeitslosigkeit,
die
vom
zuständigen
Arbeitsamt
ordnungsgemäß
festgestellt
werden,
oder
vom
Willen
des
Betreffenden
unabhängige
Arbeitsunterbrechungen
sowie
unfall-
oder
krankheitsbedingte
Fehlzeiten
oder
Unterbrechungen
gelten
als
Arbeitszeiten.
TildeMODEL v2018
Here
it
is
interesting
to
highlight
schemes,
like
those
described
by
Léonard
(1993),
which
do
not
involve
the
complete
cessation
of
work
for
a
limited
period,
but
allow
a
temporary
period
of
parttime
work.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
interessant,
solche
Programme
hervorzuheben,
wie
sie
von
Léonard
(1993)
beschrieben
wurden
—
nämlich
solche,
die
kein
komplettes
Aufgeben
der
Arbeit
über
einen
bestimmten
Zeitraum
verlangen,
sondern
eine
vorübergehende
Periode
der
Teilzeitarbeit
vorsehen.
EUbookshop v2
The
approved
medical
practitioner
may
indicate
the
need
for
medical
surveillance
after
cessation
of
work
for
as
long
as
he
considers
it
necessary
to
safeguard
the
health
of
the
person
concerned.
Der
behördlich
ermächtigte
Arzt
kann
darauf
hinweisen,
daß
die
ärztliche
Überwachung
nach
Beendigung
der
Arbeit
so
lange
fortzusetzen
ist,
wie
er
dies
zur
Sicherung
der
Gesundheit
des
Betreffenden
für
erforderlich
hält.
EUbookshop v2
You
will
not
receive
a
retirement
pension
if
you
are
already
receiving
sickness,
invalidity
or
involuntary
unemployment
benefit
under
Belgian
or
foreign
social
security
legislation,
or
if
you
are
receiving
an
allowance
for
cessation
of
work
or
a
supplementary
allowance
under
contractual
pre-retirement
arrangements.
Beim
Tod
einer
an
einer
Berufskrankheit
leidenden
Person
gewährt
der
Fonds
für
Berufskrankheiten
gegen
Vorlage
der
einschlägigen
Nachweise
(Sterbeurkunde,
Quittungen)
den
Personen,
die
die
Kosten
getragen
haben,
eine
einmalige
Leistung
für
die
Bestattungskosten.
EUbookshop v2