Übersetzung für "Certificate of compliance" in Deutsch

The certificate of compliance shall be valid for a period of one year.
Die Konformitätsbescheinigung ist ein Jahr lang gültig.
DGT v2019

The certificate of compliance must be kept on board at all times.
Die Konformitätsbescheinigung ist stets an Bord mitzuführen.
DGT v2019

The certificate of compliance is valid throughout the European Community.
Die Bescheinigung ist in der gesamten Europäischen Gemeinschaft gültig.
EMEA v3

A Certificate of Compliance containing actual test data accompanies each shipment.
Ein Prüfzertifikat mit chargen-spezifischen Prüfwerten liegt jeder Lieferung bei.
ParaCrawl v7.1

A certificate of compliance containing lot-specific test data accompanies each shipment.
Ein Prüfzertifikat mit chargen-spezifischen Prüfwerten liegt jeder Lieferung bei.
ParaCrawl v7.1

The internationally recognized certificate of compliance shall contain the following minimum information when it is not confidential:
Das international anerkannte Konformitätszertifikat enthält zumindest folgende Angaben, sofern diese nicht vertraulich sind:
DGT v2019

The certificate of compliance shall include the appropriate documentation and describe the strategy recommended by the manufacturer.
Die Vorprüfungsbescheinigung enthält die entsprechenden Unterlagen und eine Beschreibung der vom Hersteller empfohlenen Strategie.
DGT v2019

The certificate of compliance shall remain valid for no less than two years from the date of deliverance of the certificate before new checks shall be conducted.
Die Vorprüfungsbescheinigung ist mindestens zwei Jahre lang ab Ausstellung gültig, ehe neue Prüfungen durchgeführt werden.
DGT v2019

Parliament wants to make provision for the introduction of a certificate of compliance so as to reduce fraud to a minimum.
Das Parlament befürwortet die Einführung eines Konformitätszertifikats, um Fälschungen soweit wie möglich auszuschließen.
Europarl v8

A certificate of compliance shall be deemed to be valid if certification of compliance with the standards was conducted within the previous 12-month period for the sound calibration device and within the previous 24-month period for the instrumentation system.
Die Übereinstimmung der Messgeräte mit den einschlägigen Normen ist durch eine gültige Übereinstimmungsbescheinigung nachzuweisen.
DGT v2019

Where an internationally recognised certificate of compliance is not available, other relevant information should be submitted.
Ist kein international anerkanntes Konformitätszertifikat verfügbar, so sollten andere einschlägige Informationen übermittelt werden.
DGT v2019

This certificate is designated ‘Certificate of Compliance with Annex IV’.
Diese Bescheinigung hat die Bezeichnung „Bescheinigung über die Vorprüfung nach Anhang IV“.
TildeMODEL v2018

One way is which quality is demonstrated is through possession of the relevant certificate of compliance with quality standards.
Qualität wird unter anderem durch ein entsprechendes Zertifikat über die Einhaltung der Qualitätsstandards nachvollziehbar.
Europarl v8

Our products are of HIGH quality standards and always come with certificate of compliance by the manufacturers.
Unsere Produkte sind von HOHEN Qualitätsstandards und kommen immer mit Zertifikat der Übereinstimmung durch die Hersteller.
ParaCrawl v7.1

Delivery Tech is awaiting approval to issue a certificate of compliance with the EU-US Privacy Shield Framework.
Delivery Tech erwartet die Genehmigung zur Ausstellung eines Konformitätszertifikats vom EU-US Privacy Shield Framework.
ParaCrawl v7.1

Trips can only be organized by travel companies that have a certificate of compliance with travel services.
Reisen können nur Reisebüros organisieren, die ein Zertifikat für die Einhaltung der touristischen Dienstleistungen haben.
ParaCrawl v7.1