Übersetzung für "Certificate of compliance" in Deutsch
The
certificate
of
compliance
shall
be
valid
for
a
period
of
one
year.
Die
Konformitätsbescheinigung
ist
ein
Jahr
lang
gültig.
DGT v2019
The
certificate
of
compliance
must
be
kept
on
board
at
all
times.
Die
Konformitätsbescheinigung
ist
stets
an
Bord
mitzuführen.
DGT v2019
The
certificate
of
compliance
is
valid
throughout
the
European
Community.
Die
Bescheinigung
ist
in
der
gesamten
Europäischen
Gemeinschaft
gültig.
EMEA v3
A
Certificate
of
Compliance
containing
actual
test
data
accompanies
each
shipment.
Ein
Prüfzertifikat
mit
chargen-spezifischen
Prüfwerten
liegt
jeder
Lieferung
bei.
ParaCrawl v7.1
A
certificate
of
compliance
containing
lot-specific
test
data
accompanies
each
shipment.
Ein
Prüfzertifikat
mit
chargen-spezifischen
Prüfwerten
liegt
jeder
Lieferung
bei.
ParaCrawl v7.1
The
internationally
recognized
certificate
of
compliance
shall
contain
the
following
minimum
information
when
it
is
not
confidential:
Das
international
anerkannte
Konformitätszertifikat
enthält
zumindest
folgende
Angaben,
sofern
diese
nicht
vertraulich
sind:
DGT v2019
The
certificate
of
compliance
shall
include
the
appropriate
documentation
and
describe
the
strategy
recommended
by
the
manufacturer.
Die
Vorprüfungsbescheinigung
enthält
die
entsprechenden
Unterlagen
und
eine
Beschreibung
der
vom
Hersteller
empfohlenen
Strategie.
DGT v2019
The
certificate
of
compliance
shall
remain
valid
for
no
less
than
two
years
from
the
date
of
deliverance
of
the
certificate
before
new
checks
shall
be
conducted.
Die
Vorprüfungsbescheinigung
ist
mindestens
zwei
Jahre
lang
ab
Ausstellung
gültig,
ehe
neue
Prüfungen
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Parliament
wants
to
make
provision
for
the
introduction
of
a
certificate
of
compliance
so
as
to
reduce
fraud
to
a
minimum.
Das
Parlament
befürwortet
die
Einführung
eines
Konformitätszertifikats,
um
Fälschungen
soweit
wie
möglich
auszuschließen.
Europarl v8
A
certificate
of
compliance
shall
be
deemed
to
be
valid
if
certification
of
compliance
with
the
standards
was
conducted
within
the
previous
12-month
period
for
the
sound
calibration
device
and
within
the
previous
24-month
period
for
the
instrumentation
system.
Die
Übereinstimmung
der
Messgeräte
mit
den
einschlägigen
Normen
ist
durch
eine
gültige
Übereinstimmungsbescheinigung
nachzuweisen.
DGT v2019
Where
an
internationally
recognised
certificate
of
compliance
is
not
available,
other
relevant
information
should
be
submitted.
Ist
kein
international
anerkanntes
Konformitätszertifikat
verfügbar,
so
sollten
andere
einschlägige
Informationen
übermittelt
werden.
DGT v2019
This
certificate
is
designated
‘Certificate
of
Compliance
with
Annex
IV’.
Diese
Bescheinigung
hat
die
Bezeichnung
„Bescheinigung
über
die
Vorprüfung
nach
Anhang
IV“.
TildeMODEL v2018
One
way
is
which
quality
is
demonstrated
is
through
possession
of
the
relevant
certificate
of
compliance
with
quality
standards.
Qualität
wird
unter
anderem
durch
ein
entsprechendes
Zertifikat
über
die
Einhaltung
der
Qualitätsstandards
nachvollziehbar.
Europarl v8
Our
products
are
of
HIGH
quality
standards
and
always
come
with
certificate
of
compliance
by
the
manufacturers.
Unsere
Produkte
sind
von
HOHEN
Qualitätsstandards
und
kommen
immer
mit
Zertifikat
der
Übereinstimmung
durch
die
Hersteller.
ParaCrawl v7.1
Delivery
Tech
is
awaiting
approval
to
issue
a
certificate
of
compliance
with
the
EU-US
Privacy
Shield
Framework.
Delivery
Tech
erwartet
die
Genehmigung
zur
Ausstellung
eines
Konformitätszertifikats
vom
EU-US
Privacy
Shield
Framework.
ParaCrawl v7.1
Trips
can
only
be
organized
by
travel
companies
that
have
a
certificate
of
compliance
with
travel
services.
Reisen
können
nur
Reisebüros
organisieren,
die
ein
Zertifikat
für
die
Einhaltung
der
touristischen
Dienstleistungen
haben.
ParaCrawl v7.1