Übersetzung für "Centred around" in Deutsch

The political priorities of my group are centred around job creation.
Die politischen Prioritäten meiner Fraktion konzentrieren sich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

Opinions expressed were diverse, but centred around the following key points:
Die Meinungen gehen zwar auseinander, sind jedoch allesamt auf folgende Punkte ausgerichtet:
TildeMODEL v2018

Activities in 2003 centred around three priority actions:
Die Aktivitäten des Jahres 2003 konzentrierten sich auf drei Aktionsschwerpunkte:
TildeMODEL v2018

In relation to the developing world current plans are centred around implementation of the Millennium Development Goals.
In der Entwicklungs­zusammenarbeit sind die derzeitigen Pläne auf die Verwirklichung der Millenniums-Ent­wicklungsziele ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

The refugee camps are centred around Quetta and Peshawar.
Die Flüchtlingslager sind um Quetta und Peshawar gelegen.
EUbookshop v2

Every past event has centred around the two of them.
Jedes Ereignis hat sich um sie gedreht.
OpenSubtitles v2018

A number of businesses and science projects are centred around conservation and environmental improvements.
Eine Reihe von Unternehmen und Wissenschaftsprojekten konzentrieren sich auf Naturschutzmaßnahmen und Umweltverbesserungen.
EUbookshop v2