Übersetzung für "Centre height" in Deutsch

The centre height of the ring drum is 1,050 mm.
Die Mittenhöhe der Ringtrommel beträgt 1.050 mm.
ParaCrawl v7.1

Place a hinged board or a similar flexible device 2,5 cm thick and 6 cm wide and of length equal to the shoulder height (sitting, Annex 8) less the hip centre height (sitting, in Annex 8 popliteus height plus half of thigh height, sitting) relevant to the manikin size being tested between the manikin and the seat back of the chair.
Zwischen der Prüfpuppe und der Rückenlehne des Sitzes ist ein klappbares, 2,5 cm dickes und 6 cm breites Brett oder eine ähnliche bewegliche Einrichtung anzubringen, dessen Länge gleich der Schulterhöhe (in sitzender Stellung, siehe Anhang 8) minus der Höhe der Hüftmitte (in sitzender Stellung, siehe Anhang 8, Höhe der Kniekehle plus halbe Höhe des Oberschenkels in sitzender Stellung) ist, wobei die Größe der verwendeten Prüfpuppe zu berücksichtigen ist.
DGT v2019

Place a hinged board or a similar flexible device 2,5 cm thick and 6 cm wide and of length equal to the shoulder height (sitting, Annex 8) less the hip centre height (sitting, in Annex 8 popliteus height plus half of thigh height, sitting) relevant to the manikin size being tested between the manikin and the seat back seatback of the chair.
Zwischen der Prüfpuppe und der Rückenlehne des Sitzes ist ein klappbares, 2,5 cm dickes und 6 cm breites Brett oder eine entsprechende bewegliche Vorrichtung anzubringen, deren Länge gleich der Schulterhöhe (in sitzender Stellung, siehe Anhang 8) minus der Höhe der Hüftmitte (in sitzender Stellung, siehe Anhang 8, Höhe der Kniekehle plus halbe Höhe des Oberschenkels in sitzender Stellung) ist, wobei die Größe der verwendeten Prüfpuppe zu berücksichtigen ist.
DGT v2019

In the case of vehicles of category O with pneumatic braking systems, when the alternative type approval procedure defined in Annex 20 is utilized, the relevant calculations required in this annex shall be made using the performance characteristics obtained from the relevant Annex 19 verification reports and the centre of gravity height determined by the method defined in Annex 20, Appendix 1.
Bei Fahrzeugen der Klasse O mit Druckluftbremssystemen müssen, wenn das alternative Typgenehmigungsverfahren nach Anhang 20 angewendet wird, die entsprechenden, in diesem Anhang vorgeschriebenen Berechnungen vorgenommen werden, wobei die aus den jeweiligen Prüfprotokollen nach Anhang 19 entnommenen Leistungskennwerte und die nach dem Verfahren nach Anhang 20 Anlage 1 bestimmte Höhe des Schwerpunkts zu verwenden sind.
DGT v2019

For the purposes of the calculations defined within this annex the centre of gravity height shall be determined in accordance with the method defined in Appendix 1 to this annex.
Für Zwecke der in diesem Anhang beschriebenen Berechnungen ist die Höhe des Schwerpunkts nach dem in der Anlage 1 zu diesem Anhang erläuterten Verfahren zu bestimmen.
DGT v2019

To allow automatic coupling, the drawbar eye must be adjustable vertically to the centre height of the coupling device under all usual traffic and operational conditions.
Damit der Kupplungsvorgang selbsttätig erfolgen kann, muss die Zugöse unter allen üblichen Verkehrs- und Betriebsbedingungen vertikal auf die Höhe der Mitte der Kupplungseinrichtung eingestellt werden können.
DGT v2019

For this purpose on either side and laterally of the engagement opening 34 or 35 only two fastening members 56 are required, which are in each case located between the top side 38 and the underside 44 roughly in the centre of the height or thickness of the base portion 30 or 32.
Hierzu sind beiderseits seitlich von der Eingriffsöffnung 34 bzw. 35 nur zwei Befestigungsglieder 56 erforderlich, die jeweils zwischen der Deckseite 38 und der Unterseite 44 etwa in der Mitte der Höhe oder Dicke des Sockelabschnittes 30 bzw. 32 liegen.
EuroPat v2

The control of the transverse welding station can take place as a function of the thickness of the article, so that the welding seam is in the centre of the height of the leading or trailing edge.
Die Steuerung der Querschweißstation kann bereits abhängig von der Dicke des Gegenstandes erfolgen, so daß die Schweißnaht möglichst in der Mitte der Höhe der Vorder- bzw. Hinterkante verläuft.
EuroPat v2

The collar 3 is in the present case positioned roughly in the centre of the height of pipe length 2.
Der Kragen 3 ist im vorliegenden Fall ungefähr in der Mitte der Höhe des Rohrstückes 2 angeordnet.
EuroPat v2

After investments of 2016, with an injection of € 450,000, the Ayuntamiento de Valencia has focused the second phase of the project to turn this installation in a technologically competitive Centre, at the height of the most advanced conference centres, which are It has resulted in the renewal of fixed audiovisual equipment, new systems, developments and cutting-edge technologies.
Nach Investitionen von 2016 mit einer Injektion von € 450.000 konzentriert das Ayuntamiento de Valencia die zweite Phase des Projekts, um diese Installation in einem technologisch wettbewerbsfähig Zentrum, auf der Höhe der fortschrittlichsten Konferenzzentren, schalten die Es führte zu die Erneuerung von festen audiovisuelle Geräte, neue Systeme, Entwicklungen und modernste Technologien.
ParaCrawl v7.1

Set the centre height by turning the tool and see the potential effect on tool life and profitability.
Stellen Sie die Mittenhöhe ein, indem Sie das Werkzeug drehen und sehen Sie die potenziellen Auswirkungen auf Standzeit und Profitabilität.
ParaCrawl v7.1

It is important to have the centre height correct ±0.1 mm (±0.004 inch), especially when parting off to centre.
Es ist wichtig, dass die korrekte Mittenhöhe ±0.1 mm (±0.004 Zoll) beträgt, insbesondere beim Abstechen zur Mitte.
ParaCrawl v7.1

In one advantageous embodiment, the region has a height parallel to the tool axis corresponding to half the height of the triangle, with preferably the start of the chisel edge inner region being arranged in the centre of the height of the region, with the region particularly preferably being in the form of a pyramid with the start of the chisel edge inner region as a tip.
In einer vorteilhaften Ausführungsform ist der Bereich eine Höhe parallel zur Werkzeugachse aufweist, die der halben Höhe des Dreiecks entspricht, wobei bevorzugt der Beginn des Querschneiden-Innenbereichs in der Mitte der Höhe des Bereichs angeordnet, wobei besonders bevorzugt der Bereich als Pyramide ausgebildet ist, mit dem Beginn des Querschneiden-Innenbereichs als Spitze.
EuroPat v2

It is also recommended that the feeding installation for the mixture is connected with the container in the area of the outlet cell, preferably in the centre of the height of the inlet cell and/or at the level of the upper outlets of the fluidised bed.
Auch wird vorgeschlagen, dass die Eintragseinrichtung für das Gemenge mit dem Behälter im Bereich der Einlasszelle verbunden ist, vorzugsweise in der Mitte der Höhe der Einlasszelle und/oder in Höhe der oberen Ausläufer der Wirbelschicht.
EuroPat v2