Übersetzung für "Centralized approach" in Deutsch
The
centralized
mass-media
approach
to
public
diplomacy
still
plays
an
important
role.
Der
zentralisierte
Massenmedien-Ansatz
in
der
öffentlichen
Diplomatie
spielt
weiterhin
eine
wesentliche
Rolle.
News-Commentary v14
These
days
the
centralized
approach
is
broadly
considered
best
practice.
Heutzutage
wird
der
zentralisierte
Ansatz
weitestgehend
als
Best
Practice
angesehen.
ParaCrawl v7.1
In
this
centralized
approach
to
network
management,
the
underlying
network
infrastructure
is
abstracted
from
applications.
Bei
diesem
zentralisierten
Ansatz
an
das
Netzwerkmanagement
wird
die
zugrundeliegende
Netzwerkinfrastruktur
von
den
Anwendungen
getrennt.
ParaCrawl v7.1
Simplify
medical
IT
with
a
centralized
and
secure
approach
to
managing
software
and
data.
Vereinfachen
Sie
medizinische
IT
durch
einen
zentralen
und
sicheren
Ansatz
zur
Verwaltung
von
Software
und
Daten.
ParaCrawl v7.1
A
centralized
approach
requires
a
steady
and
reliable
flow
of
data
from
each
study
site
to
the
central
monitoring
system.
Ein
zentralisierter
Ansatz
erfordert
einen
konstanten
und
zuverlässigen
Datenfluss
von
jedem
Studien-Standort
zum
zentralen
Überwachungssystem.
ParaCrawl v7.1
Only
around
one
company
in
seven
has
implemented
a
centralized
organizational
approach
to
the
issue
of
data
science.
Nur
circa
jedes
siebte
Unternehmen
hat
einen
zentralisierten
organisatorischen
Ansatz
für
das
Thema
Data
Science
realisiert.
ParaCrawl v7.1
The
centralized
approach
on
the
other
hand
opts
for
a
central
SIP
gateway
for
all
locations
connected
to
the
VPN.
Der
zentralisierte
Ansatz
hingegen
setzt
auf
ein
zentrales
SIP-Gateway
für
alle
mit
dem
VPN
verbundenen
Standorte.
ParaCrawl v7.1
It
follows
the
centralized
management
approach
and
gives
the
user
an
overview
of
the
entire
security
system.
Sie
verfolgt
den
zentralisierten
Management-Ansatz
und
gibt
dem
Benutzer
einen
Überblick
über
das
gesamte
Sicherheitssystem.
ParaCrawl v7.1
Solving
the
problems
underlying
the
French
revolt
will
require
time,
discretion,
mutual
respect,
community-based
social
and
police
work
–
rather
than
a
centralized,
repressive
approach
–
and
a
lot
of
money.
Die
Lösung
der
den
Unruhen
in
Frankreich
zugrunde
liegenden
Probleme
erfordert
Zeit,
Umsicht,
gegenseitigen
Respekt,
kommunale
Sozial-
und
Polizeiarbeit
–
im
Gegensatz
zu
dem
zentralistisch,
repressiven
Ansatz
–
und
viel
Geld.
News-Commentary v14
This
view
derives
not
so
much
from
the
fact
that
initiatives
on
education
still
exclude
certain
areas,
but
more
from
the
need
to
adopt
a
centralized
policy
approach.
Damit
soll
keineswegs
der
Stab
über
die
Konzipierung
bestimmter
Bildungsinitiativen
und
schon
gar
nicht
eine
Lanze
für
politischen
Zentralismus
gebrochen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
uses
both
approaches,
the
'centralized'
approach
being
represented
by
the
Comet
model
and
the
'decentralized'
approach
by
the
Eurolink
model.
Im
übrigen
verwenden
die
Kommissionsdienststellen
beide
Ansätze,
wobei
der
„zentralisierte"
Ansatz
mit
dem
COMET-Modell
und
der
„dezentralisierte"
Ansatz
mit
dem
EUROLINK-Modell
verfolgt
wird.
EUbookshop v2
The
highly
centralized
Irish
approach
to
EU
regional
policy
attracted
a
great
deal
of
criticism
from
the
European
Commission
as
well
as
the
European
Parliament.
Der
stark
von
der
Zentrale
gelenkte
Ansatz
Irlands
in
der
EU-Regionalpolitik
wurde
von
der
Europäischen
Kommission
und
dem
Europäischen
Parlament
heftig
kritisiert.
EUbookshop v2
As
European
employers
we
must
regulate
in
a
European
way
those
areas
that
need
European
rules,
but
we
must
also
leave
room
for
the
locally-orientated
entrepreneurs
who
are
active
in
the
regions
that
differ
from
each
other
in
their
structural,
cultural
and
demographic
characteristics
and
therefore
cannot
aU
tolerate
a
centralized
approach.
Auch
die
Einführung
der
einheitlichen
Währung
bedeutet
-
wie
von
dem
Berichterstatter
und
anderen
Kolleginnen
und
Kollegen
bereits
gesagt
wurde
-
besondere
Heraus
forderungen,
da
der
Handelssektor
zusammen
mit
dem
Banksystem
in
einem
direkten
Kundenkontakt
zu
den
Bürgern
als
Verbraucher
stehen
wird.
EUbookshop v2
The
total
failure
of
the
Lisbon
Agenda,
launched
in
March
2000
to
make
the
EU
“the
most
competitive
and
dynamic
knowledge-base
economy
in
the
world”
demonstrated
the
weakness
of
a
centralized
approach.
Das
totale
Scheitern
der
im
März
2000
verabschiedeten
Agenda
von
Lissabon,
die
EU
zum
„wettbewerbsfähigsten
und
dynamischsten
wissensbasierten
Wirtschaftsraum
in
der
Welt
zu
machen“,
hat
die
Schwäche
eines
zentralisierten
Ansatzes
unter
Beweis
gestellt.
News-Commentary v14
It’s
true
that,
with
a
centralized
approach,
you
can
do
many
of
the
same
things
you
can
do
when
you’re
decentralized.
Es
stimmt,
dass
man
mit
einem
zentralen
Ansatz
viele
der
gleichen
Dinge
tun
kann,
die
man
tun
kann,
wenn
man
dezentralisiert
ist.
CCAligned v1
Simplify
retail
IT
with
a
centralized
and
secure
approach
to
managing
applications,
server-hosted
desktops,
and
data.
Vereinfachen
Sie
die
Einzelhandels-IT
mit
einem
zentralisierten
und
sicheren
Ansatz
für
die
Verwaltung
von
Anwendungen,
servergehosteten
Desktops
und
Daten.
ParaCrawl v7.1
We
strongly
believe
that
reinforced
internal
and
external
resources
plus
this
centralized
approach
to
life
sciences
projects
will
lead
to
even
smoother
management
and
more
straightforward
quality
control.
Wir
sind
überzeugt,
dass
die
Verstärkung
der
internen
und
externen
Ressourcen
kombiniert
mit
dieser
zentralisierten
Herangehensweise
an
biowissenschaftliche
Projekte
zu
einem
noch
reibungsloseren
Management
und
einer
geradlinigeren
Qualitätskontrolle
führen
wird.
ParaCrawl v7.1
Existing
approaches
of
systems
incorporating
sensor
networks
often
follow
a
centralized
approach,
favoring
simple
data
sensing
and
data
forwarding.
Bisherige
Ansätze
von
Systemen
zur
Integration
von
Sensornetzwerken
folgen
oft
einem
zentralen
Ansatz,
mit
dem
Schwerpunkt
auf
einfacher
Datenerfassung
und
Datenweiterleitung.
ParaCrawl v7.1