Übersetzung für "Carry out the role" in Deutsch

The transmission element in this case will thus carry out the role of a mass which can oscillate and that of a transmission element.
Hier würde also das Übertragungselement die Rolle einer schwingfähigen Masse und die eines Übertragungselements übernehmen.
EuroPat v2

The candidates for the posts of chairpersons of the ESAs have, in fact, proven to be competent and professional, and I am sure that they will be able to carry out the role in an impartial and more than satisfactory manner.
Die Bewerber für die Planstellen als Vorsitzende der ESA haben in der Tat bewiesen, dass sie kompetent und fachlich qualifiziert sind, und ich bin mir sicher, dass sie in der Lage sein werden, ihre Aufgaben unvoreingenommen und mehr als zufriedenstellend zu erfüllen.
Europarl v8

It is not appropriate to interfere in the responsibilities of the Member States, which must have sufficient room for manoeuvre to create the competent authority which they deem to be most suitable, in order to guarantee the correct application of the directive and in order to carry out the role of arbitrator between the master of the ship and the terminal representative in the event of disputes.
Man sollte nicht in die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten eingreifen, die über einen ausreichenden Handlungsspielraum verfügen müssen, um die zuständige Behörde zu benennen, die sie zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie und für die Aufgabe des Vermittlers und Schlichters zwischen dem Kapitän und dem Vertreter der Umschlagsanlage im Falle von Unstimmigkeiten für die geeignetste hält.
Europarl v8

If, however, we want Europe to carry out the role it deserves on the international stage, we must save the substance of the treaty.
Wenn wir allerdings wollen, dass Europa die ihm gebührende Rolle auf der internationalen Bühne spielt, müssen wir die Substanz des Vertrags erhalten.
Europarl v8

It would, in the EESC's view, be deplorable if, because of this situation, the Croatian trade unions were not to be in a position fully to carry out the role which they have been given under the new system of labour relations.
Der EWSA würde es bedauern, wären die kroatischen Gewerkschaften auf Grund dieser Situation nicht in der Lage, im neuen System der Arbeitsbeziehungen die ihnen zustehende Rolle voll wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018

Finally, the SMEs and their trade associations could endeavour to establish soundly-based, effective mutual guarantee companies, which would not only help to facilitate access to loans, but could where appropriate effectively carry out the role of the intermediary bodies with regard to global loans.
Schließlich könnten sich die KMU und ihre Branchenver­bände bemühen, solide und leistungsfähige Kreditgarantiegemeinschaften zu gründen, die nicht nur zur Erleichterung der Kreditbeschaffung beitragen, sondern gegebenenfalls auch auf effiziente Weise die Rolle zwischen­geschalteter Institute für Globaldarlehen übernehmen könnten.
TildeMODEL v2018

When adopted, it is foreseen that the European Food Authority should carry out the role of the Scientific Committees established respectively by Commission Decision N° 97/404/EC of 10 June 19976 and Commission Decision N° 97/579/EC of 23 July 19977 and conduct risk assessments where requested to do so by Community legislation.
Nach der Verabschiedung der Verordnung soll die Europäische Lebensmittelbehörde die Aufgaben der Wissenschaftlichen Ausschüsse wahrnehmen, die durch die Kommissionsbeschlüsse 97/404/EG vom 10. Juni 19976 und 97/579/EG vom 23. Juli 19977 eingesetzt worden waren, und Verträglichkeitsprüfungen durchführen, soweit ihr dies nach dem Gemeinschaftsrecht obliegt.
TildeMODEL v2018

This Office transitioned to the National Center for Human Genome Research (NCHGR), in 1989 to carry out the role of the NIH in the International Human Genome Project (HGP).
Das NHGRI hatte ursprünglich die Bezeichnung National Center for Human Genome Research (NCHGR), das 1989 gegründet wurde, um das NIH im Human Genome Project (HGP) zu repräsentieren.
WikiMatrix v1

Since the claimed emulsifying agents are generally able to carry out the role of the known low molecular weight anionic emulsifying agents used normally during emulsion polymerization, they can be utilized in the production of all known types of anionic or anionic-nonionic stabilized dispersions.
Da die beanspruchten Emulgiermittel allgemein die Rolle der bei der Emulsionspolymerisation sonst gebräuchlichen niedermolekularen anionischen Emulgiermittel einzunehmen vermögen, können sie zur Herstellung aller bekannten Arten von anionisch bzw. anionisch-nichtionisch stabilisierten Dispersionen eingesetzt werden.
EuroPat v2

To carry out its role, the ECB works with the ‘European System of Central Banks’ (ESCB).
Bei der Erfüllung ihrer Aufgaben arbeitet die EZB mit dem „Europäischen System der Zentralbanken“ (ESZB) zusammen.
EUbookshop v2

To carry out its role, the ECB works with the‘European System of Central Banks’ (ESCB),which covers all 15 EU countries.
Bei der Erfüllung ihrer Aufgaben arbeitet die EZBmit dem „Europäischen System der Zentralbanken“ (ESZB) zusammen, dem alle 15 EU-Staatenangehören.
EUbookshop v2

On the one hand, it is understandable that governmental authorities are attentive to the choice of those who will carry out the important role of leading and shepherding the local Catholic communities, given the social implications that – in China as in the rest of the world – this function has in the civil sphere as well as the spiritual.
Einerseits kann man verstehen, daß die Regierungsautoritäten in Anbetracht der gesellschaftlichen Auswirkungen, die dieses Amt – in China wie in der restlichen Welt – auch im zivilen Bereich besitzt, bei der Auswahl derer aufmerken, die die wichtige Rolle der Leiter und Hirten der örtlichen katholischen Gemeinden ausüben werden.
WikiMatrix v1

This is an Italian standard that establishes the minimum requirements for companies that want to carry out the role of Energy Service Company (ESCo).
Es handelt sich um eine italienische Norm, welche die Mindestanforderungen für die Gesellschaften festlegt, welche die Rolle als Energy Service Company (ESCo) übernehmen wollen.
CCAligned v1

Smartphones as the boundless companion in this area and TV as the most popular entertainment device of all times were to walk hand in hand to carry out the best role!
Smartphones als die grenzenlose Begleiter auf diesem Gebiet, und TV als der beliebteste Entertainment-Gerät aller Zeiten werden Hand in Hand gehen, um die Durchführung diese Rolle gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

In this optical and regarding the reasonings up to here developed, cannot not be imagined that Messina has all useful requirement to being able to carry out the role of center of the Logistic District.
In dieser Optik in Bezug auf die bis hierher entwickelt Überlegungen und kann sich nicht nicht vorstellen, dass Messina, all nützlichen Voraussetzungen zu zu können hat, die Rolle von dem Sitz von dem Logistischen Bezirk ausführen.
ParaCrawl v7.1

In the missive to Wolves, that we publish below, the professional, entrepreneurial organizations and trade-union messinesi have evidenced in fact that "it cannot not be imagined that Messina has all useful requirement to being able to carry out the role of center of the Logistic District" and has rimarcato that "Messina for its strategic geographic position is vocazionalmente hub of a evolven intermodal armor and competitive".
Im Schreiben zu Wölfen, die Organisationen haben sich gewerkschaftliche Inszenierungen professionellen, unternehmer-, und tatsächlich gezeigt, dass wir von der Folge veröffentlichen, dass es dass Messina" und "und konkurrenzfähig "sich hat","all nützlichen Voraussetzungen zu" zu "können" haben hervorgehoben "nicht kann","nicht "vorstellen","die Rolle von dem Sitz von dem Logistischen Bezirk "ausführen", dass "Messina für seine geografische strategische Lage "hub vocazionalmente von einer intermodale entwickelt Rüstung ist".
ParaCrawl v7.1

All subjects belonging to the above mentioned categories carry out the role of Administrators of Treatment of Data, or they work autonomously as separated Owners of treatment.
Personen, die zu den oben genannten Kategorien gehören, üben die Funktion des Verantwortlichen der Datenverarbeitung aus, oder sie arbeiten in völliger Autonomie als separate verantwortliche Inhaber der Datenverarbeitung.
ParaCrawl v7.1

CT operators are the companies which carry out the interface role between the modes of transport when goods are routed according to the combined concept.
Unter KV-Operateuren versteht man Gesellschaften, die bei der Güterbeförderung an der Schnittstelle zwischen den KV-Verkehrsträgern stehen.
ParaCrawl v7.1

The bank therefore - it has found - plays a role key: it not only can carry out the role of credit partner but it must also place side by side the enterprise in the understanding of the requirements and finding with the solutions.
Die Bank spielt folglich eine Rolle schlüssel,- hat es erhoben -: die Rolle von dem kredit Partner kann nicht nur ausführen, aber muss es auch den Betrieb im Verständnis von den Bedürfnissen in mit den Lösungen zu finden und flankieren.
ParaCrawl v7.1

The participants in our exchange programs experience the culture of their host country and carry out the role of ambassadors of their own country.
Mit Hilfe der Austauschprogramme erleben die Teilnehmerinnen und Teilnehmer unmittelbar die Kultur ihres Gastlandes und nehmen die Rolle von Botschafterinnen und Botschaftern ihres Landes wahr.
ParaCrawl v7.1

My engagement, therefore, will be that to carry out the delicate role entrusted me from members CUTOP being searched, with force and continuity, the roots of the widest convergence than interests and purpose between all the associated entrepreneurial subjects and not, in the full knowledge that the situation of deep emergency of the Italian economic system demands maximum availability and opening to the dialogue, to I confront transparent franc and, in order to assure every possible contribution to the expectations of resumption of the national economy and a distance of increase of our portualità, in an optical of integrated and intermodal logistic system”.
Meine Verpflichtung wird, folglich kraftvoll jen sein, die Wurzeln von der sehr weiten Übereinstimmung die von den Komponenten CUTOP und Kontinuität mich vertraut delikate Rolle untersucht auszuführen als interessiert und Finalità zwischen all unternehmer assoziiert Subjekten und nicht jeden möglichen Beitrag zu die Erwartungen von der Wiederaufnahme von der Volkswirtschaft abzusichern, in einer Optik von dem logistischen System integriert und intermodale“.
ParaCrawl v7.1

Great part of this section is placed in the Southern Italy that could carry out the role of logistic platform for the benefit of all national the productive system.
Großer Teil von dieser Branche wird in den Mittag gelegt, der können würde, die Rolle von der logistischen Plattform zugunsten all produktiven nationalen Systems ausführen.
ParaCrawl v7.1

This includes an interdisciplinary group project in your final year which simulates the process of a construction project from inception to completion and in which you will carry out the role of a civil engineer working within a team of other construction specialists.
Dies beinhaltet eine interdisziplinäre Gruppe Projekt in Ihrem letzten Jahr, die den Prozess eines Bauvorhabens von Anfang bis Ende simuliert und in der Sie nehmen die Rolle eines Bauingenieur arbeitet in einem Team von anderen Baufachleuten.
ParaCrawl v7.1

The investigative Organism will be able to make use also of the Technical Corps of the State and other specialized public organizations and will institute a directory of experts, is on the technical plan that on the plan of the discipline, in matter of safety of marine navigation, qualified and adequately competent in the field of the lefts and incidents marine, independent of the naval industries and the shipowning enterprises, also external to the administration of the State, than, in case of marine lefts, can be characterized in order to carry out the adviser role.
Auch der untersuchungs Organismus wird können, wird eine Liste von den Experten einrichten, ist auf technischem Piano und, sich von den technischen Körpern und bedienen, der auf Piano von der Disziplin, zum thema von der angemessen kompetenten und qualifizierten Sicherheit von der Seeschifffahrt, das und, von den schiffs Industrien und von den reeder Betrieben im Sektor von die maritimen, unabhängige Zwischenfälle verunglückt, von dem Zustand von anderen allgemeinen spezialisiert Organisationen, auch äußert zu der Verwaltung von dem Zustand, falls verunglückt von maritim, als können, feststellt sein, um die Rolle von dem Berater auszuführen.
ParaCrawl v7.1

Harmony: this is another form of harmony, because the priest cannot carry out the role of the layman, and the Holy Spirit is free: sometimes he inspires the priest to do something, at other times he inspires the layman.
Harmonie: Auch das ist eine weitere Harmonie, denn die Funktion des Laien kann nicht vom Priester erfüllt werden, und der Heilige Geist ist frei: Manchmal inspiriert er den Priester, etwas zu tun, andere Male inspiriert er den Laien.
ParaCrawl v7.1