Übersetzung für "Careful use" in Deutsch

Parliamentarians are held up as an example and must be careful in their use of Community funds.
Abgeordnete gelten als Beispiel und müssen im Umgang mit Gemeinschaftsgeldern vorsichtig sein.
Europarl v8

Be careful how you use them.
Seid vorsichtig damit, wie ihr sie benutzt.
OpenSubtitles v2018

Careful use of water plays an important role in industrial production.
Ein sorgsamer Umgang mit Wasser spielt in der industriellen Produktion eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

Careful use of energy is the great challenge of our times.
Der schonende Umgang mit Energie ist die Herausforderung unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

Please be careful to use the reset button, it may lead to data loss.
Bitte verwenden Sie die Reset-Taste, da dies zu Datenverlust führen kann.
CCAligned v1

Sustainable economic activity requires careful, efficient use of natural resources.
Nachhaltiges Wirtschaften erfordert den schonenden, effizienten Umgang mit natürlichen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Careful use of natural resources and raw materials is our stated goal as a company.
Ein sorgsamer Umgang mit natürlichen Ressourcen und Rohstoffen ist unser erklärtes Unternehmens­ziel.
ParaCrawl v7.1

We have to be careful and can use the machines from Germany only in secret.
Müssen vorsichtig sein und dürfen die Maschinen aus Deutschland nur heimlich anschalten.
ParaCrawl v7.1

People with low blood pressure should be very careful with the use of marjoram oil.
Menschen mit niederigem Blutdruck sollten mit der Anwendung von Majoranöl sehr vorsichtig sein.
ParaCrawl v7.1

We are committed to the careful use of our environment.
Dem schonenden Umgang mit der Umwelt sehen wir uns verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Be careful, do not use this mini vibrator for penetration!
Seien Sie vorsichtig, verwenden Sie diesen Mini Vibrator nicht zum Einführen!
ParaCrawl v7.1

This includes a careful use of our planet's natural resources.
Dazu gehört auch der schonende Umgang mit den natürlichen Ressourcen unserer Erde.
ParaCrawl v7.1

The conscious and careful use of energy is firmly anchored in our day to day activities.
Der bewusste und sorgsame Umgang mit Energie bildet eine feste Größe im Tagesgeschäft.
ParaCrawl v7.1

Our constant goal and challenge is to protect our environment and ensure a careful use of resources.
Umweltschutz und schonender Umgang mit Ressourcen sind ein ständiges Ziel und eine Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

Careful use of electrical power, water and heating goes without saying.
Sparsamer Umgang bei Strom, Wasser und Heizen erschließt sich von selbst.
ParaCrawl v7.1

Careful use requires the drug for hemodynamic disorders of aortic and mitral stenosis.
Sorgfältige Verwendung erfordert das Medikament für hämodynamische Erkrankungen der Aorten- und Mitralstenose.
ParaCrawl v7.1

Be careful with the use of artificialcolors.
Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von künstlichenFarben.
ParaCrawl v7.1

Similarly important is the protection and careful use of dental instruments, avoiding injury.
Ebenso wichtig ist der rücksichtsvolle Umgang mit den zahnärztlichen Instrumenten.
ParaCrawl v7.1

Similarly, of course, is the careful use of resources.
Gleichermaßen selbstverständlich ist der achtsame Umgang mit Ressourcen.
ParaCrawl v7.1