Übersetzung für "Capture benefits" in Deutsch
Moreover,
smallholder
farmers
–
who
are
essential
to
productive,
stable,
resilient,
and
equitable
agricultural
development
–
should
be
given
the
needed
tools
and
support
to
capture
more
benefits
from
value
chains,
while
minimizing
risk.
Zudem
sollten
viele
Kleinbauern
–
die
für
eine
produktive,
stabile,
widerstandsfähige
und
gerechte
landwirtschaftliche
Entwicklung
unverzichtbar
sind
–
die
nötigen
Instrumente
und
Hilfen
erhalten,
um
stärker
von
den
Wertschöpfungsketten
zu
profitieren
und
zugleich
ihre
Risiken
zu
mindern.
News-Commentary v14
The
calculation
of
extra
costs
may
not
fully
capture
all
operating
benefits,
since
the
benefits
are
not
deducted
over
the
life
time
of
the
investment.
Bei
der
Berechnung
der
Mehrkosten
werden
möglicherweise
nicht
alle
operativen
Gewinne
erfasst,
da
die
Gewinne
nicht
über
die
gesamte
Lebensdauer
der
Investition
in
Abzug
gebracht
werden.
DGT v2019
Moreover,
coastal
regions
often
struggle
to
create
and
fully
capture
economic
benefits
generated
by
cruise
tourism,
though
pressures
to
invest
in
port
infrastructures
and
to
preserve
the
environment
is
increasing.
Darüber
hinaus
tun
sich
Küstenregionen
oftmals
schwer,
wirtschaftliche
Vorteile
aus
dem
Kreuzfahrttourismus
zu
generieren
und
vollständig
auszuschöpfen,
obwohl
der
Druck
zunimmt,
in
Hafeninfrastruktur
zu
investieren
und
die
Umwelt
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
EU
development
policy
will
aim
to
help
suitable
developing
countries
capture
the
benefits
offered
by
biofuels,
while
addressing
these
concerns
in
an
appropriate
way.
Die
Entwicklungspolitik
der
EU
wird
darauf
ausgerichtet
werden,
geeigneten
Entwicklungsländern
zu
helfen,
die
Vorteile
der
Biokraftstoffe
zu
nutzen,
und
gleichzeitig
angemessen
auf
diese
Bedenken
einzugehen.
TildeMODEL v2018
International
cooperation
is
also
essential
for
frontier
and
basic
research
in
order
to
capture
the
benefits
from
emerging
science
and
technology
opportunities.
Die
internationale
Zusammenarbeit
ist
auch
für
die
Pionier-
und
Grundlagenforschung
überaus
wichtig,
um
die
Vorteile
sich
neu
abzeichnender
wissenschaftlicher
und
technologischer
Möglichkeiten
nutzen
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
European
water
related
sectors
already
operate
world-wide
in
developing
innovative
water
solutions,
but
often
do
not
capture
the
benefits
of
marketing
these.
Die
Wassersektoren
Europas
arbeiten
bereits
heute
weltweit
an
der
Entwicklung
innovativer
Lösungen
für
Wasserprobleme,
ohne
jedoch
die
damit
einhergehenden
Marktvorteile
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
It
allows
for
the
necessary
flexibility
in
developing
national
and
local
solutions
to
capture
the
benefits
of
waste
prevention;
Dies
ermöglicht
bei
der
Entwicklung
nationaler
und
lokaler
Lösungen
genügend
Flexibilität,
damit
der
Nutzen
der
Abfallvermeidung
jeweils
auch
spürbar
wird.
TildeMODEL v2018
Particularly
in
the
crisis
and
post
crisis
context,
the
EU
should
pursue
a
comprehensive
strategy
to
capture
the
potential
benefits
of
research
parks
for
economic
growth
and
competitiveness.
Insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Krise
und
der
Zeit
danach
sollte
die
EU
eine
umfassende
Strategie
verfolgen,
um
die
potenziellen
Vorteile
der
Forschungsparks
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Particularly
in
the
crisis
and
post-crisis
context,
a
more
comprehensive
strategy
should
be
followed,
to
capture
the
potential
benefits
of
parks
for
economic
growth
and
competitiveness.
Insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Krise
und
der
Zeit
danach
sollte
eine
umfassendere
Strategie
verfolgt
werden,
um
die
potenziellen
Vorteile
der
Parks
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Particularly
in
the
crisis
and
post
crisis
context,
a
more
comprehensive
strategy
should
be
followed,
to
capture
the
potential
benefits
of
parks
for
economic
growth
and
competitiveness.
Insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Krise
und
der
Zeit
danach
sollte
eine
umfassendere
Strategie
verfolgt
werden,
um
die
potenziellen
Vorteile
der
Parks
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
A
stronger
involvement
of
third
countries
would
offer
opportunities
to
capture
the
benefits
of
knowledge
produced
outside
the
EU.
Eine
stärkere
Einbeziehung
von
Drittstaaten
würde
die
Chance
bieten,
von
Kenntnissen
zu
profitieren,
die
außerhalb
der
EU
entwickelt
wurden.
TildeMODEL v2018
There
is
a
risk
that
non-liberalised
segments
capture
the
benefits
of
liberalisation
in
other
segments
so
that
full
benefits
are
not
transmitted
to
consumers.
Es
besteht
die
Gefahr,
dass
nichtliberalisierte
Segmente
die
Vorteile
der
Liberalisierung
anderer
Segmente
aufwiegen,
so
dass
die
Verbraucher
nicht
in
den
Genuss
des
vollen
Nutzens
gelangen.
TildeMODEL v2018
In
September
2002
the
Commission
adopted
an
action
plan
to
boost
developing
countries'
efforts
to
capture
the
benefits
of
trade
('Trade
and
Development:
assisting
developing
countries
to
benefit
from
trade').
Im
September
2002
beschloss
die
Kommission
einen
Aktionsplan,
um
die
Entwicklungsländer
bei
ihren
Bemühungen,
vom
Handel
zu
profitieren,
zu
unterstützen
(„Handel
und
Entwicklung:
Unterstützung
der
Entwicklungsländer
bei
der
Nutzung
der
Vorteile
des
Handels").
TildeMODEL v2018
Only
in
case
the
promotion
takes
place
in
certain
retail
outlets
could
a
non-compete
type
agreement
help
capture
the
full
benefits.
Nur
dann,
wenn
die
Verkaufsförderung
in
bestimmten
Einzelhandelsgeschäften
erfolgt,
können
Vereinbarungen
des
Typus
der
Wettbewerbsverbote
dazu
beitragen,
daß
der
erzielte
Nutzen
nicht
mit
anderen
geteilt
wird.
TildeMODEL v2018
The
general
problem,
however,
is
that
the
controlling
shareholders
will
attempt
to
capture
private
benefits
of
one
sort
or
another
at
the
expense
of
the
noncontrolling
shareholders.
Generell
besteht
das
Problem
darin,
daß
die
herrschenden
Aktionäre
versuchen
werden,
sich
private
Vorteile
jeglicher
Art
zu
Lasten
der
Kleinaktionäre
zu
verschaffen.
EUbookshop v2
Importantly,
the
'city-region'
relationship
can
be
mutually
reinforcing
if
there
are
positive
partnerships
that
can
capture
the
full
benefits
for
both
the
city
and
the
region.
Es
ist
wichtig,
darauf
hinzuweisen,
dass
eine
Stadt
und
ihre
umliegende
Region
sich
gegenseitig
stärken
können,
wenn
die
in
diesem
Kontext
bestehenden
Partnerschaften
effizient
sind
und
sowohl
der
Stadt
als
auch
der
Region
vollen
Nutzen
bringen.
EUbookshop v2
The
proposed
solution
will
capture
the
benefits
of
the
Norwegian
government's
investment
programme
for
passengers,
local
stakeholders
and
the
diverse
communities
the
railway
serves,"
said
Rob
Whyte,
Managing
Director
of
Alstom
in
the
Nordics.Â
Die
angebotene
Lösung
wird
die
Leistungen
des
Investitionsprogramms
der
norwegischen
Regierung
fÃ1?4r
Fahrgäste,
lokale
Interessenvertreter
und
diverse
Kommunen
im
Bahnnetz
nutzen
",
sagte
Rob
Whyte,
GeschäftsfÃ1?4hrer
von
Alstom
Nordics.
ParaCrawl v7.1
Datamax-Oâ€TMNeil
is
a
trusted
global
provider
of
stationary,
portable
and
mobile
label
and
receipt
printing
solution
products
that
enable
manufacturing
and
supply
markets
to
capture
the
benefits
of
automated
product
identification
and
automated
legal
and
financial
transactions.
Datamax-O'Neil
ist
renommierter
globaler
Anbieter
von
stationären,
tragbaren
und
mobilen
Etiketten-
und
Bondruckern,
mit
denen
die
Industrie
und
die
Büromaterialbranche
die
Vorteile
der
automatisierten
Produktkennzeichnung
sowie
automatisierter
Rechts-
und
Finanztransaktionen
nutzen
können.
ParaCrawl v7.1