Übersetzung für "Capital transfer" in Deutsch

Debt forgiveness always constitutes a capital transfer.
Ein Schuldenerlaß ist grundsätzlich eine Vermögens übertragung.
EUbookshop v2

The advanced variable capital does not transfer its own value to the product.
Das vorgeschossne variable Kapital setzt dem Produkt nicht seinen eignen Werth zu.
ParaCrawl v7.1

Capital transfer with a value equal to or above 1 million Euros;
Capital transfer mit einem Wert gleich oder über 1 Millionen Euro;
ParaCrawl v7.1

That respective trade company made a contribution of capital or technology transfer of at least EUR 50,000;
Das jeweilige Handelsunternehmen realisiert einen Beitrag von Kapital oder Technologie-Transfer von mindestens 50.000 EUR;
ParaCrawl v7.1

At present, a necessary authorization for the capital transfer from the investor to the company is still pending.
Derzeit steht noch eine notwendige Genehmigung für den Kapitaltransfer durch den Investor an die Gesellschaft aus.
ParaCrawl v7.1

The inheritance and capital transfer tax rates for third parties range between 10-50 percent in the various cantons.
Die Erbschafts-und Kapitaltransfer Steuersätze für Dritte liegen zwischen 10-50 Prozent in der verschiedenen Kantonen.
ParaCrawl v7.1

Main focus is the legal risk assessment for the capital transfer and the processing of credit-financed commercial transactions.
Das Hauptthema ist die rechtliche Risikoanalyse für den Kapitaltransfer und die Abwicklung von kreditfinanzierten Handelsgeschäften.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Decision ECB/2006/30 of 30 December 2006 on Banka Slovenije's paying-up of capital, transfer of foreign reserve assets and contribution to the European Central Bank's reserves and provisions Banka Slovenije is under an obligation to pay up the remaining share of its subscription to the ECB's capital with effect from 1 January 2007, taking into account the expanded capital key,
Gemäß dem Beschluss EZB/2006/30 vom 30. Dezember 2006 über die Einzahlung von Kapital, die Übertragung von Währungsreserven und den Beitrag zu den Reserven und Rückstellungen der Europäischen Zentralbank durch die Banka Slovenije ist die Banka Slovenije verpflichtet, unter Berücksichtigung des erweiterten Schlüssels den restlichen Anteil ihres gezeichneten Anteils am Kapital der EZB mit Wirkung vom 1. Januar 2007 einzuzahlen —
DGT v2019

Germany's banks will not meet new international rules for bank capital, so transfer to German banks should also be the issue on your lips.
Die deutschen Banken werden die neuen internationalen Regeln für Bankkapital nicht erfüllen, also sollten wir auch über den Transfer an deutsche Banken sprechen.
Europarl v8