Übersetzung für "Cannot be invoked" in Deutsch
Exceptional
circumstances
cannot
be
invoked
at
this
stage.
Auf
außergewöhnliche
Umstände
kann
man
sich
in
diesem
Stadium
nicht
mehr
berufen.
TildeMODEL v2018
It
cannot,
however,
itself
be
invoked
by
another
module.
Es
kann
jedoch
nicht
selbst
durch
ein
anderes
Modul
aufgerufen
werden.
EuroPat v2
Deficiencies
in
the
product
cannot
be
invoked
later
than
12
months
after
delivery
date.
Produktmängel
können
nicht
später
als
12
Monate
ab
Lieferdatum
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
low
level
of
bids
which
SNCM
might
receive
cannot
be
invoked
as
a
reason
for
not
going
ahead
with
the
disposals.
Unzureichende
bei
der
SNCM
eingehende
Angebote
dürfen
nicht
als
Grund
für
die
Nichtveräußerung
geltend
gemacht
werden.
DGT v2019
Religious
or
cultural
values
cannot
be
invoked
to
justify
any
form
of
discrimination.
Religiöse
oder
kulturelle
Werte
dürfen
keinesfalls
geltend
gemacht
werden,
um
Diskriminierungen
zu
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
However,
this
exception
cannot
be
invoked
once
you
acquire
the
right
of
permanent
residence.
Diese
Ausnahmeregelung
gilt
jedoch
nicht,
wenn
Sie
bereits
das
Recht
auf
Daueraufenthalt
erworben
haben.
EUbookshop v2
TU
infers
from
this
that
its
responsibility
cannot
be
invoked
for
acts
which
were
not
committed
by
the
FEG.
Folglich
könne
sie
nicht
für
Handlungen
verantwortlich
gemacht
werden,
die
die
FEG
nicht
begangen
habe.
EUbookshop v2
I
take
this
opportunity
to
remind
us
all
that
safety
at
sea
is
an
issue
that
cannot
be
invoked
to
serve
any
other
aim.
Ich
möchte
nun
die
Gelegenheit
nutzen
und
darauf
hinweisen,
daß
die
Sicherheit
im
Schiffsverkehr
ein
Problem
ist,
das
nicht
dazu
benutzt
werden
darf,
andere
Ziele
zu
erreichen.
Europarl v8
Above
all
they
are
made
known,
and
therefore
the
directive
on
unfair
contract
terms
cannot
be
invoked.
Vor
allem
aber
sind
sie
bekannt,
so
daß
beispielsweise
die
Richtlinie
über
mißbräuchliche
Klauseln
nicht
herangezogen
werden
kann.
Europarl v8
By
letter
dated
22
February
2002
the
Commission
duly
informed
Germany
that
it
had
reached
the
conclusion,
after
examining
its
replies
and
the
facts
submitted
by
the
complainants,
that
the
Community
competition
rules
apply
to
the
aid
measures
in
question
and
that
the
special
provisions
on
agricultural
products
cannot
be
invoked,
since
grain
brandy
is
an
industrial
product,
which
as
such
does
not
fall
within
Annex
I
to
the
EC
Treaty.
Mit
Schreiben
vom
22.
Februar
2002
hat
die
Kommission
Deutschland
ordnungsgemäß
darauf
hingewiesen,
dass
sie
nach
Prüfung
seiner
Antworten
und
der
von
den
Beschwerdeführern
übermittelten
Fakten
zu
der
Schlussfolgerung
gelangt
ist,
dass
die
EG-Wettbewerbsregeln
auf
die
fraglichen
Beihilfemaßnahmen
Anwendung
finden
und
dass
die
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
geltenden
Sonderbestimmungen
nicht
geltend
gemacht
werden
können,
da
Kornbranntwein
ein
industrielles
Produkt
ist,
das
als
solches
nicht
unter
Anhang
I
des
EG-Vertrags
fällt.
DGT v2019
When
the
alternative
is
war,
indisputable
limits
to
the
patience
of
diplomacy
and
politics
cannot
be
invoked.
Wenn
Krieg
die
Alternative
ist,
darf
nicht
auf
Grenzen,
die
der
Geduld
der
Diplomatie
und
der
Politik
unzweifelhaft
gesetzt
sind,
Bezug
genommen
werden.
Europarl v8
The
Parties
recognise
that
the
violation
of
fundamental
principles
and
rights
at
work
cannot
be
invoked
or
otherwise
used
as
a
legitimate
comparative
advantage
and
that
labour
standards
are
not
to
be
used
for
protectionist
trade
purposes.
Die
Vertragsparteien
erkennen
an,
dass
Verletzungen
grundlegender
arbeitsrechtlicher
Prinzipien
und
Arbeitnehmerrechte
nicht
als
Begründung
oder
auf
andere
Weise
zur
Legitimierung
von
komparativen
Vorteilen
angeführt
und
arbeitsrechtliche
Standards
nicht
zu
protektionistischen
Zwecken
verwendet
werden
dürfen.
DGT v2019
Where
the
law
applicable
to
the
property
consequences
of
a
registered
partnership
cannot
be
invoked
by
a
partner
against
a
third
party
by
virtue
of
paragraph
1,
the
property
consequences
of
the
registered
partnership
in
respect
of
the
third
party
shall
be
governed:
Kann
ein
Partner
das
auf
seine
güterrechtlichen
Wirkungen
anzuwendende
Recht
einem
Dritten
nach
Absatz 1
nicht
entgegenhalten,
so
unterliegen
die
güterrechtlichen
Wirkungen
gegenüber
dem
Dritten
dem
Recht
des
Staates,
DGT v2019
On
this
basis,
the
Authority
is
of
the
opinion
that
while
the
specifics
of
the
cooperatives
must
be
taken
into
account
when
examining
this
case,
the
Commission
Communication,
read
as
a
whole,
cannot
be
invoked
to
argue
that
State
aid
granted
to
cooperatives
escapes
the
scope
of
the
State
aid
rules
in
the
EEA
Agreement.
Daher
vertritt
die
Überwachungsbehörde
die
Auffassung,
dass
der
besondere
Charakter
der
Genossenschaften
bei
der
Beurteilung
des
vorliegenden
Falles
zwar
berücksichtigt
werden
muss,
die
Kommissionsmitteilung
in
ihrer
Gesamtheit
aber
nicht
als
Argument
dafür
angeführt
werden
kann,
dass
staatliche
Beihilfen
für
Genossenschaften
vom
Anwendungsbereich
der
im
EWR-Abkommen
festgelegten
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
ausgenommen
sind.
DGT v2019