Übersetzung für "Cancellation letter" in Deutsch
In
case
of
cancellation
a
written
letter
or
email
is
required.
Im
Falle
einer
Stornierung,
ein
Kündigungsschreiben
oder
E-Mail
ist
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
If
you
let
the
cancellation
letter
be
sent
by
the
account
switching
system
automatically,
then
two
months
are
pre-set.
Wenn
Sie
den
Kündigungsbrief
vollautomatisch
vom
Kontowechselsystem
versenden
lassen,
sind
die
zwei
Monate
voreingestellt.
ParaCrawl v7.1
A
cancellation
mark,
letter
or
the
like
is
possible
as
the
eleventh
type
23,
so
that
when
the
respective
type
wheel
19
is
set
up,
a
cancellation
mark
can
be
imprinted
on
this
eleventh
type
23.
Als
elfte
Type
23
ist
z.B.
eine
Entwertungsmarke,
Buchstabe
od.dgl.
möglich,
so
daß
bei
Einstellen
des
jeweiligen
Typenrades
19
auf
diese
elfte
Type
23
eine
Entwertungsmarke
gedruckt
werden
kann.
EuroPat v2
Afterwards,
she
readies
everything
at
the
agency
–
the
cancellation
letter
and
the
new
policy
(basic
or
with
all-round
cover).
Sie
wird
nachher
in
der
Agentur
alles
vorbereiten,
das
Kündigungsschreiben,
die
neue
Police
(einfach
oder
mit
Rundumschutz).
ParaCrawl v7.1
To
meet
the
withdrawal
period,
the
timely
dispatch
of
the
cancellation
by
letter
to
AllGrund
Immobilien
GmbH,
Immanuel-Kant-Straße
35,
63303
Dreieich
or
by
fax
to
06103/8073755
or
by
e-mail
to
[email protected]
or
SMS
is
sufficient
to
0151-58703200.
Zur
Wahrung
der
Widerrufsfrist
genügt
die
rechtzeitige
Absendung
des
Widerrufs
per
Brief
an
AllGrund
Immobilien
GmbH,
Immanuel-Kant-Straße
35,
63303
Dreieich
oder
per
Fax
an
06103/8073755
oder
per
E-Mail
an
[email protected]
oder
SMS
an
0151-58703200
.
ParaCrawl v7.1
If
you
cancel,
a
written
letter,
fax
or
email
is
required.
Im
Falle
einer
Stornierung,
ein
Kündigungsschreiben
oder
E-Mail
ist
erforderlich.
CCAligned v1
You
can
cancel
if
you
sent
us
cancel
letter
one
month
in
advance.
Sie
können
stornieren,
wenn
Sie
uns
einen
Monat
vorher
einen
Kündigungsbrief
senden.
CCAligned v1
Orders
can
be
cancelled
by
letter,
email,
telephone
or
fax.
Die
Stornierung
kann
per
Brief,
E-Mail,
Telefon
oder
Fax
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
And
they
would
get
another
handful
of
letters
canceling
their
certificates.
Und
sie
würden
eine
weitere
Hand
voll
Briefe
bekommen,
die
ihre
Zertifikate
aufhoben.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
would
you
please
indicate
to
the
House
on
what
basis
and
why
you
wrote
this
letter
cancelling
the
visit
by
Hedy
d'Ancona
and
other
Members
of
the
Committee
on
Civil
Liberties
and
Internal
Affairs?
Herr
Präsident,
würden
Sie
diesem
Haus
bitte
erklären,
auf
welcher
Geschäftsordnungsgrundlage
und
warum
Sie
diesen
Brief
geschrieben
haben,
in
dem
Sie
den
Besuch
Hedy
d'Anconas
und
anderer
Mitglieder
des
Ausschusses
für
Bürgerrechte
und
innere
Angelegenheiten
abgesagt
haben?
Europarl v8
As
merchant,
you
are
responsible
for
archiving
and
storing
any
cancellation
documents
(e.g.
letters
to
your
customer
confirming
the
cancellation
for
a
Paper
mandate).
Als
Händler
sind
Sie
für
die
Archivierung
und
Aufbewahrung
aller
Stornierungsunterlagen
verantwortlich
(z.B.
Briefe
an
Ihren
Kunden,
die
die
Stornierung
eines
papiergebundenen
Mandats
bestätigen).
ParaCrawl v7.1
The
pre-applied
frank
(10m
for
letter
rate)
was
then
cancelled
when
the
letter
was
deposited
with
the
Mandate
postal
service
in
Haifa.
Der
frankierte
Frank
(10m
für
Briefpreis)
wurde
dann
storniert,
als
der
Brief
bei
der
Post
in
Haifa
hinterlegt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Membership
can
be
cancelled
by
a
letter
to
the
board
sent
by
registered
post
and
with
a
period
of
notice
of
six
months.
Die
Mitgliedschaft
kann
unter
Einhaltung
einer
Frist
von
sechs
Monaten
durch
einen
eingeschriebenen
Brief
an
den
Vorstand
gekündigt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
made
to
give
the
opportunity
to
edit
or
cancel
such
letters
before
they
will
be
finally
delivered
to
the
recipient.
Dies
wird
die
Möglichkeit
zu
geben,
zu
bearbeiten
oder
solche
Briefe
abzubrechen,
bevor
sie
schließlich
an
den
Empfänger
zugestellt
werden.
ParaCrawl v7.1