Übersetzung für "Can be interpreted" in Deutsch
There
is
no
question
that
this
result
can
be
interpreted
in
many
different
ways.
Ohne
Zweifel
kann
dieses
Resultat
ganz
unterschiedlich
interpretiert
werden.
Europarl v8
This
can
be
interpreted
as
a
step
backwards
compared
with
previous
European
legislation.
Dies
kann
als
ein
Rückschritt
gegenüber
der
bisherigen
europäischen
Gesetzgebung
interpretiert
werden.
Europarl v8
I
believe
that
any
decision
taken
by
a
parliament
can
be
interpreted
according
to
the
motives
that
have
been
expressed.
Meiner
Meinung
nach
ist
jede
Entscheidung
eines
Parlaments
nach
den
abgegebenen
Begründungen
auszulegen.
Europarl v8
Mr
President,
the
surprising
result
of
the
vote
on
the
Fiori
report
can
be
interpreted
in
various
ways.
Herr
Präsident,
das
überraschende
Abstimmungsergebnis
zum
Bericht
Fiori
kann
unterschiedlich
interpretiert
werden.
Europarl v8
The
UN
Resolution
can
be
interpreted
in
this
way
and
that.
Man
kann
die
Resolution
der
UNO
so
und
so
interpretieren.
Europarl v8
This
sentence
can
be
interpreted
in
two
ways.
Dieser
Satz
kann
auf
zwei
Arten
interpretiert
werden.
Tatoeba v2021-03-10
This
can
be
interpreted
as
demonstrating
insufficient
technological
need.
Dies
kann
als
Hinweis
auf
eine
unzureichende
technische
Notwendigkeit
gewertet
werden.
TildeMODEL v2018
This
can
be
interpreted
as
“no
technological
need”.
Dies
kann
als
„keine
technische
Notwendigkeit“
gewertet
werden.
TildeMODEL v2018
A
judicial
mechanism
under
national
law
can
therefore
be
interpreted
as
an
implied
guarantee.
Ein
innerstaatlicher
rechtlicher
Mechanismus
kann
somit
durchaus
als
implizite
Garantie
ausgelegt
werden.
DGT v2019
Everything
there
can
be
interpreted
as
an
attempt
to
enforce
discipline.
Man
kann
alles
als
Versuch
interpretieren,
Ordnung
zu
schaffen.
OpenSubtitles v2018
Space-time
can
be
interpreted
as
the
surface
of
an
n-dimensional
superfluid.
Die
Raumzeit
kann
als
die
Oberfläche
eines
n-dimensionalen
Superfluids
interpretiert
werden.
OpenSubtitles v2018
The
levels
of
Dante's
Inferno
can
be
interpreted
as
a
stairwell
of
sorts.
Die
Schichten
von
Dantes
Inferno
können
auch
als
Treppe
gedeutet
werden.
OpenSubtitles v2018
Because
the
wax,
it
can
be
interpreted
either
way.
Das
kann
man
auch
so
interpretieren.
OpenSubtitles v2018
His
thoughts
now
can
only
be
interpreted
by
a
machine.
Seine
Gedanken
können
jetzt
nur
noch
von
einer
Maschine
interpretiert
werden
.
OpenSubtitles v2018
The
aforementioned
effects
of
interventions
can
be
interpreted
only
in
the
context
of
the
situation.
Die
erwähnten
Auswirkungen
der
Interventionen
lassen
sich
nur
im
Situationskontext
interpretieren.
EUbookshop v2
The
different
aspects
of
the
ABTA
can
be
interpreted
as
follows.
Die
einzelnen
Komponenten
der
ABTA
können
wie
folgt
interpretiert
werden:
EUbookshop v2