Übersetzung für "Can afford" in Deutsch

The world can no longer afford a poor agreement on climate.
Die Welt kann sich ein schwaches Klimaschutzabkommen nicht mehr leisten.
Europarl v8

Can we afford to risk that kind of relationship?
Können wir es uns erlauben, diese Beziehung zu gefährden?
Europarl v8

Those who have health care are the people who can afford it.
Zugang zur Gesundheitsversorgung haben nur die Menschen, die es sich leisten können.
Europarl v8

It is therefore only the largest investors which can afford them.
Daher können sich nur die größten Investoren solche Investitionen leisten.
Europarl v8

It is an area which we as a society can no longer afford to ignore.
Das ist ein Bereich, den wir als Gesellschaft nicht länger ignorieren dürfen.
Europarl v8

As a result, only the most affluent can afford the luxury of treatment abroad.
Demzufolge können sich nur die Wohlhabendsten den Luxus einer Behandlung im Ausland leisten.
Europarl v8

We have reached a stage where we can no longer afford further rescue packages.
Mittlerweile können wir uns weitere Rettungspakete nicht mehr leisten.
Europarl v8

Small businessmen can ill afford this cost at a time of economic strife.
Kleinunternehmer können diese Kosten in wirtschaftlich schweren Zeiten nicht tragen.
Europarl v8

Disease is a luxury which no one can afford.
Krankheit ist ein Luxus, den sich niemand leisten kann.
Europarl v8

We in Ireland can ill afford to lose any further tonnage.
Irland kann es sich kaum leisten, weitere Fangkapazitäten zu verlieren.
Europarl v8

Nor can we afford to leave questions such as encryption to the sectoral players alone.
Auch solche Fragen wie encryption kann man den Beteiligten nicht überlassen.
Europarl v8

But, after all, perhaps I can afford a smile.
Aber vielleicht kann ich mir doch noch ein Lächeln abringen.
Europarl v8

We can no longer afford this.
Wir können uns dies nicht mehr erlauben.
Europarl v8

Can we afford to wait for the Health Check?
Können wir es uns leisten, auf den Gesundheitscheck zu warten?
Europarl v8

Big American firms can afford TV advertising, press, billboard and so on.
Große amerikanische Firmen können sich Fernseh-, Presse-, Plakatwerbung usw. leisten.
Europarl v8

Anyone who can afford it is keen to buy good health.
Wer es sich leisten kann, kauft gern Gesundheit.
Europarl v8

We can afford it and so can the other developed countries.
Wir können sie uns leisten, und die anderen Industrieländer können es auch.
Europarl v8

Sustainable growth is the only growth we can afford.
Nachhaltiges Wachstum ist das einzige Wachstum, das wir uns leisten können.
Europarl v8

No assurance company, however large, can afford such sums.
Keine Versicherung, egal wie groß, kann solche Summen aufbringen.
Europarl v8

From this evening, we can afford to be a little more optimistic.
Seit heute Abend können wir mit Fug und Recht etwas optimistischer sein.
Europarl v8

They can no longer afford to keep livestock on their farms.
Sie können ihre Tiere nicht länger auf dem Hof halten.
Europarl v8

We can afford these increases, but that is not the point.
Wir können uns diese Aufstockungen leisten, aber darum geht es nicht.
Europarl v8

We are putting forward as much money as we can afford.
Wir stellen dafür so viel Geld bereit, wie wir uns leisten können.
Europarl v8

Can we afford these bodies, and do we need them at all?
Können wir uns diese Einrichtungen leisten und brauchen wir sie überhaupt?
Europarl v8

I do not believe we can afford to make any savings in these areas.
Ich glaube, daran dürfen wir doch nicht sparen.
Europarl v8