Übersetzung für "Camera exposure" in Deutsch

The Belair X 6-12 is an auto-exposure camera.
Belair X 6-12 ist eine Kamera mit automatischer Belichtung.
ParaCrawl v7.1

Predefined camera settings, particularly exposure times and/or image rates can be taken into account.
Auch können vorgebare Kameraeinstellungen, insbesondere Belichtungszeiten undloder Bildraten, berücksichtigt werden.
EuroPat v2

Relatively long camera exposure times make the motion of the pictures discernible.
Relativ lange Belichtungszeiten der Kamera lassen die Bewegtheit der Bilder erkennen.
ParaCrawl v7.1

When the subject is approaching the camera, the exposure is adapting.
Wenn sich das Ziel der Kamera nähert, wird die Belichtung angepasst.
ParaCrawl v7.1

The False Color filter is used to aid in the setting of camera exposure.
Der Falschfarbenfilter wird verwendet, um die Belichtungseinstellung der Kamera zu vereinfachen.
ParaCrawl v7.1

Of course, this can also be done with an iPhone or with a camera without exposure steps.
Es geht natürlich auch mit einem Iphone oder mit einer Kamera ohne Belichtungseinstellung.
ParaCrawl v7.1

This is caused by an involuntary movement of the camera during the exposure time.
Ursache hierfür ist eine unerwünschte Bewegung der Kamera während der Belichtungszeit.
ParaCrawl v7.1

Thus, the camera offers automatic exposure alternatives and creative flash options.
Daher verfügt die Kamera über automatische Belichtungsalternativen sowie kreative Blitzoptionen.
ParaCrawl v7.1

Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take the image.
Benutzen Sie diese Einstellung, um Belichtungs- und Empfindlichkeitseinstellungen der Kamera für das Bild anzuzeigen.
KDE4 v2

For these images to be sharp, one must work with a camera with exposure control.
Damit diese Bilder scharf ausfallen, muss mit einer Kamera mit Verschlusszeitsteuerung gearbeitet werden.
EuroPat v2

However, it depends on the camera the shortest exposure time they can support.
Jedoch, es hängt von der Kamera die kürzeste Belichtungszeit die sie unterstützen können.
ParaCrawl v7.1

I used the Sony RX100 M4 camera with manual exposure.
Als Kamera diente die Sony RX100 M4, die ich mit manueller Belichtung betrieb.
ParaCrawl v7.1

Moving your camera during an exposure is often the key to a creative shot.
Deine Kamera während der Belichtung zu bewegen ist häufig der Schlüssel zu einem kreativen Bild.
ParaCrawl v7.1

Select here the program used by the camera to set exposure when the picture was taken.
Geben Sie hier das Programm an, das von der Kamera benutzt wurde, um die Belichtung für das Bild einzustellen.
KDE4 v2

This is particularly important when the monosheet material is intended to be brought into contact with the alkaline processing fluid in the camera after exposure, subsequently removed from the camera and developed outside the camera.
Letzteres ist besonders dann von Bedeutung, wenn das Monoblattmaterial nach der Belichtung noch in der Kamera mit der alkalischen Verarbeitungsmasse in Berührung gebracht, dann aus der Kamera herausgezogen und außerhalb der Kamera entwickelt werden soll.
EuroPat v2

There is still a tendency for a small amount of dot growth in a direction across the line of scan, but the reduction in dot size along the scan line is sufficient to change the i integration (area) effect and bring the contrast back to the 1:1 relationship expected from a camera exposure.
Es besteht zwar noch eine geringe Tendenz für ein Anwachsen der Punktgrösse um einen geringen Betrag in Richtung quer zu der Abtastlinie, jedoch ist die Reduktion in der Punktgrösse längs der Abtastlinie ausreichend, um den Integrationsflächeneffekt zu ändern und den Kontrast auf das Verhältnis 1:1 zurückzuführen, welches beispielsweise bei einer Belichtung mit einem Kamerasystem erhalten wird.
EuroPat v2

The charged photoconductor film is exposed in a copying camera, the exposure time being 15 seconds if 8 autophoto lamps of 500 W are used.
Die aufgeladene Photoleiterschicht wird in einer Reprokamera belichtet, wobei bei Verwendung von 8 Autophotlampen zu je 500 W die Belichtungszeit 15 Sekunden beträgt.
EuroPat v2

The charged-up photoconductor layer is exposed in a repro camera, the exposure time being 15 s if 8 Autophot lamps, each 500 W, are used.
Die aufgeladene Photoleiterschicht wird in einer Repro­kamera belichtet, wobei - unter Verwendung von 8 Auto­phot-Lampen zu je 500 W - die Belichtungszeit 15 s be­trägt.
EuroPat v2

The differences in the discharge under light of the two layers are low, so that both layers can be imaged in a process camera at identical exposure times and subsequently be processed to give lithographic printing forms.
In der Hellentladung unterscheiden sich beide Schichten nur geringfügig, so daß beide Schichten in einer Reprokamera bei gleichen Belichtungszeiten bebildert werden und zu einer Flachdruckform verarbeitet werden können.
EuroPat v2

If the exposure of the printing plate is carried out in an exposure camera, the shutter 14 is a camera shutter.
Erfolgt die Belichtung der Druckplatte in einer Belichtungskamera, so handelt es sich bei dem Verschluß 14 um den Kameraverschluß.
EuroPat v2