Übersetzung für "By means of which" in Deutsch

Non-governmental organisations are harassed by means of laws which curtail the rights of civil society.
Nichtregierungsorganisationen werden durch Gesetze gegängelt, die die Rechte der Zivilgesellschaft beschneiden.
Europarl v8

Or do they have a stairway by means of which they listen?
Oder haben sie eine Leiter, auf der sie lauschen können?
Tanzil v1

Have they a ladder up to heaven by means of which they can overhear?
Oder haben sie eine Leiter, auf der sie lauschen können?
Tanzil v1

Ferrous metals are sorted by means of a magnet which attracts ferrous metal materials.
Überwacht wird nur, wenn zur Reinigung der kontaminierten Ausrüstung Lösungsmittel verwendet werden.
DGT v2019

It is in fact by means of institutions which have been strengthened and improved that the Union will be able to give increasing expression to its own dynamism. In this respect, the
Nur mit verstärkten und verbesserten Organen kann die Union immer mehr Eigendynamik entwickeln.
EUbookshop v2

The present invention is illustrated by means of the examples which follow.
Die vorliegende Erfindung wird durch die folgenden Beispiele erläutert.
EuroPat v2

The contact can be improved by means of springs which however, are, not shown.
Der Kontakt kann, wie jedoch nicht dargestellt, durch Federn verbessert werden.
EuroPat v2

2A shows a circuit, by means of which the current curve illustrated in FIG.
2A ist eine Schaltung gezeigt, mit der sich der in Fig.
EuroPat v2

The structure survey is carried out by means of questionnaires which are sent by post.
Die Strukturerhebung erfolgt per Fragebogen, die auf dem Postwege verschickt werden.
EUbookshop v2

The program generator 18 has keys, by means of which a program can be preset.
Der Programmgeber 18 enthält Tasten, mittels derer ein Programm vorgegeben werden kann.
EuroPat v2

This then triggers indicating or switching processes by means of systems which are not shown.
Durch nicht dargestellte Einrichtungen erfolgt dann eine Auslösung von Anzeige- oder Schaltvorgängen.
EuroPat v2

The invention is demonstrated further by means of the examples which follow:
Die Erfindung wird anhand der folgenden Beispiele weiter belegt:
EuroPat v2

The magnetic tapes are cut from relatively broad sheets by means of blades which move with offset edges.
Die Magnetbänder werden aus relativ breiten Folien mittels kantenversetzt laufenden Messern geschnitten.
EuroPat v2

These layers are bonded by means of an adhesive which is not described in detail.
Diese Schichten sind über einen Kleber verbunden, der nicht näher beschrieben ist.
EuroPat v2

The objectives set out hereinbefore are achieved in particular by means of the examples which follow.
Die eingangs genannten Aufgaben werden insbesondere durch die nachfolgend aufgeführten Beispiele gelöst.
EuroPat v2

The roller 12 forms a pulley block by means of which the equilibrium force is transmitted.
Die Rolle 12 bildet einen Flaschenzug, durch den die Gleichgewichtskraft übersetzt wird.
EuroPat v2

The process according to the invention is illustrated by means of the examples which follow.
Anhand der folgenden Beispiele soll das erfindungsgemäße Verfahren erläutert werden.
EuroPat v2

The invention is illustrated in more detail by means of the examples which follow.
Die Erfindung wird durch die nachstehenden Beispiele näher erläutert.
EuroPat v2

The invention will now be illustrated in greater detail by means of the examples which follow.
Die Erfindung wird nun durch die nachfolgenden Beispiele näher erläutert.
EuroPat v2