Übersetzung für "By force of arms" in Deutsch
By
force
of
arms,
he
goes
with
it
hidden
in
a
side
room.
Mit
Waffengewalt
begibt
er
sich
mit
ihr
in
einen
versteckten
Nebenraum.
WikiMatrix v1
Time
and
again
European
disputes
have
been
settled
by
force
of
arms.
Immer
wieder
wurden
europäische
Konflikte
mit
Waffen
ausgetragen.
EUbookshop v2
Which
is
precisely
why
I
intend
to
take
it
by
force
of
arms.
Aus
diesem
Grund
beabsichtige
ich,
sie
mit
Waffengewalt
einzunehmen.
OpenSubtitles v2018
By
force
of
arms
he
drove
the
two
into
the
bedroom.
Mit
Waffengewalt
trieb
er
die
beiden
ins
Schlafzimmer.
ParaCrawl v7.1
Royal
governments
created
territorially
extended
empires
by
force
of
arms.
Königliche
Regierungen
stellten
territorial
ausgedehnte
Reiche
durch
Kraft
der
Arme
her.
ParaCrawl v7.1
And
these
lies
were
established
by
force
of
arms
and
were
spread
in
the
whole
world.
Und
diese
Lüge
wurde
mit
Waffengewalt
durchgesetzt
und
in
der
ganzen
Welt
verbreitet.
ParaCrawl v7.1
Should
the
Church
also
defend
itself
by
force
of
arms?
Darf
sich
die
Kirche
auch
mit
Waffengewalt
verteidigen?
ParaCrawl v7.1
Decisive
action
is
necessary
if
order
is
to
be
imposed
by
force
of
arms.
Es
braucht
entschlossenes
Handeln,
um
Ordnung
mit
Waffengewalt
durchzusetzten.
ParaCrawl v7.1
We
intend
to
convince
the
Communist
that
we
cannot
be
defeated
by
force
of
arms.
Wir
wollen
die
Kommunisten
davon
überzeugen,
dass
sie
uns
mit
Waffengewalt
nicht
besiegen
können.
OpenSubtitles v2018
The
second
option
was
to
stand
and
fight
by
force
of
arms."
Die
zweite
Möglichkeit
ist,
sich
zu
stellen
und
mit
Waffengewalt
dagegen
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
Their
readiness
to
settle
disputes
through
violence,
even
by
force
of
arms,
is
extremely
high.
Ihre
Bereitschaft,
Auseinandersetzungen
mit
Gewalt,
auch
mit
Waffengewalt
zu
klären,
ist
extrem
hoch.
ParaCrawl v7.1
From
this
standpoint
the
peace
clauses
merely
draw
the
balance
sheet
of
what
has
been
achieved
by
force
of
arms.
Von
diesem
Standpunkt
ziehen
die
Friedensklauseln
lediglich
die
Bilanz
dessen,
was
mit
Waffengewalt
erreicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
It
obtained
control
over
the
Kurdish
regions
by
force
of
arms,
not
by
vote.
Sie
hat
die
Kontrolle
über
die
kurdischen
Gebiete
mit
Waffengewalt
erlangt,
nicht
mithilfe
von
Wahlen.
ParaCrawl v7.1
I
am
the
last
person,
it
is
said,
one
should
by
force
of
arms
change
something.
Ich
bin
der
letzte,
der
sagt,
man
soll
mit
Waffengewalt
irgendetwas
verändern.
ParaCrawl v7.1
There
are
powerful
forces
at
work
which
wish
to
turn
the
European
Union
into
a
major
power
which
would
protect
its
interests
in
the
world
by
force
of
arms.
Starke
Kräfte
möchten
aus
der
Europäischen
Union
eine
Großmacht
machen,
die
mit
Waffen
ihre
Interessen
in
der
Welt
vertritt.
Europarl v8
Despite
the
calls
for
calm,
the
tension
is
mounting,
partly
as
a
result
of
the
contradictory
messages
people
are
receiving,
some
asking
them
to
stay
indoors
to
avoid
the
worst
and
others
calling
upon
them
to
resist
by
force
of
arms,
while
others
again
are
accusing
foreigners
of
planning
to
massacre
the
African
population.
Trotz
der
Aufrufe,
Ruhe
zu
bewahren,
steigt
die
Spannung
auch
infolge
widersprüchlicher
Botschaften,
in
denen
zum
einen
die
Bevölkerung
aufgefordert
wird,
zu
Hause
zu
bleiben,
um
das
Schlimmste
zu
vermeiden,
und
zum
anderen
dazu
aufgerufen
wird,
der
Gewalt
mit
Waffen
zu
begegnen,
und
zum
anderen
schließlich
die
Ausländer
beschuldigt
werden,
die
afrikanische
Bevölkerung
niedermetzeln
zu
wollen.
Europarl v8