Übersetzung für "Bump along" in Deutsch
I
happened
to
bump
into
you
along
the
way.
Zufällig
bin
ich
auf
dem
Weg
auf
dich
gestoßen.
OpenSubtitles v2018
The
needle
is
just
a
little
road
bump
along
the
way.
Die
Spritze
ist
nur
ein
kleines
Schlagloch
auf
deinem
Weg.
ParaCrawl v7.1
But
for
now
we
bump
on
along
the
dusty
road
until
we
finally
reach
a
huge
construction
site
where
we
have
to
wait.
Wir
allerdings
rumpeln
weiter
auf
der
staubigen
Piste
bis
wir
endlich
an
eine
große
Baustelle
kommen
und
warten
müssen.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
time,
not
all
that
long
ago,
when
most
of
us
would
see
debt
as
a
temporary
bump
along
the
way,
and
would
be
able
to
get
out
of
it
fairly
quickly,
but
not
anymore.
Es
gab
eine
Zeit,
nicht
allzu
lange
her,
als
die
meisten
von
uns
würden
Schulden
als
temporäre
bump
auf
dem
Weg
zu
sehen,
und
wäre
in
der
Lage
zu
bekommen
aus
ihm
ziemlich
schnell,
aber
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
They
evoke
waves
of
nostalgia
and
grow
more
poignant
with
each
new
bump
along
the
road.
Die
besten
Alben
schaffen
es,
gleichzeitig
wohlige
Nostalgie
zu
entfachen
und
mit
jedem
Schlagloch
in
der
Straße
ergreifender
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
We
bump
along
a
few
more
kilometers
on
a
road
that
leads
way
out
onto
a
ledge,
searching
for
a
nice
place
to
spend
the
night.
Wir
holpern
mit
dem
Unimog
noch
ein
paar
Kilometer
auf
einer
Piste,
die
weit
bis
auf
eine
Felsnase
hinausführt
und
suchen
einen
schönen
Uebernachtungsplatz.
ParaCrawl v7.1
There
are
always
bumps
along
any
road.
Fast
auf
jeder
Straße
gibt
es
Steine
auf
dem
Weg.
ParaCrawl v7.1
The
jitney
bumped
along
at
near
top
speed,
and
Arnie
smiled.
Der
schäbige
Bus
holperte
mit
Höchstgeschwindigkeit
dahin,
und
Arnie
lächelte.
ParaCrawl v7.1
Motors
are
displayed
by
bumps
along
the
line.
Motoren
werden
durch
Unebenheiten
entlang
der
Linie
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
jumbo
bumps
along
to
the
take-off
runway.
Der
Jumbo
holpert
zur
Startbahn.
ParaCrawl v7.1
And
once
upon
a
time,
she
was
walking
along
by
the
river
bank
and
she
seen
something
bumping
and
scraping
along
on
a
sand
bar
down
under
the
willows.
Eines
Tages
lief
sie
am
Fluss
entlang
und
plötzlich
sah
sie
etwas
auf
einer
Sandbank
hin-
und
herrutschen
-
unter
den
Weiden.
OpenSubtitles v2018
There
may
be
some
bumps
along
the
way,
but
we
never
stop
wanting
the
best
for
them.
Es
mag
zwar
ein
paar
Stolper-
steine
unterwegs
geben,
aber
wir
hören
nie
auf,
dass
Beste
für
sie
zu
wollen.
OpenSubtitles v2018
The
process
is
not
simple
and
will
have
bumps
along
the
road
but
the
journey
will
be
well
worth
it
when
you
walk
through
that
open
door
into
your
brand
new
home.
Der
Prozess
ist
nicht
einfach
und
muss
Unebenheiten
auf
der
Straße,
aber
die
Reise
wird
es
Wert
sein,
wenn
du
durch
die
offene
Tür
in
Ihrem
nagelneuen
Haus
gehst.
ParaCrawl v7.1
This
insert
is
covered
with
ridges
and
bumps
along
its
length,
to
lead
you
straight
to
seventh
heaven.
Dieser
Einsatz
ist
auf
seiner
gesamten
Länge
mit
Rippen
und
Höckern
bedeckt
und
wird
Sie
direkt
in
den
siebten
Himmel
schicken.
ParaCrawl v7.1