Übersetzung für "Bulk value" in Deutsch
Remark:
the
bulk
density
value
is
for
reference
only,
not
as
the
acceptance
basis.
Anmerkung:
die
Masse
Dichtewert
ist
fürReferenz
nur,
nicht
als
Annahme
Basis.
CCAligned v1
We
are
producing
products
for
the
storage
and
handling
of
high-value
bulk
materials.
Wir
fertigen
Produkte
für
die
Lagerung
und
dem
Handling
von
hochwertigen
Schüttgütern.
ParaCrawl v7.1
Foam
mattresses
remain
dominant,
though
they
are
losing
out
both
in
bulk
and
in
value.
Matratzenschäume
dominieren
unverändert,
verlieren
aber
sowohl
an
Menge
wie
auch
an
Wert.
ParaCrawl v7.1
Either
we
regard
the
aggregate
social
product
in
a
capitalist
economy
simply
as
a
mass,
a
conglomeration
of
commodities
of
a
certain
value,
seeing
under
conditions
of
accumulation,
a
mere
increase
in
this
undifferentiated
mass
of
commodities
and
in
the
bulk
of
its
value.
Entweder
betrachtet
man
das
gesellschaftliche
Gesamtprodukt
(der
kapitalistischen
Wirtschaft)
einfach
als
eine
Warenmasse
von
bestimmtem
Wert,
als
einen
"Warenbrei",
und
sieht,
bei
Bedingungen
der
Akkumulation,
nur
ein
Anwachsen
dieses
unterschiedslosen
Warenbreis
und
dessen
Wertmasse.
ParaCrawl v7.1
The
high-quality
and
voluminous
tissue
paper
has,
preferably,
a
bulk
value
of
10
or
more
cm
3
/g,
preferably
10-16
cm
3
/g,
and
a
water
retention
capacity
of
10
g
water
per
g
fibers,
preferably
10-16
g
water
per
g
fibers.
Das
hochwertige
und
voluminöse
Tissuepapier
hat
vorzugsweise
einen
Bulk-Wert
von
10
oder
mehr
cm
3
/g,
bevorzugt
10-16cm
3
/g
und
ein
Wasserrückhaltevermögen
von
10g
Wasser
pro
g
Fasern,
bevorzugt
10-16
g
Wasser
pro
g
Fasern.
EuroPat v2
The
less
high-quality
and
less
voluminous
tissue
paper
has
a
bulk
value
of
less
than
10
cm
3
/g,
preferably
6-9
cm
3
/g,
and
a
water
retention
capacity
of
less
than
10
g
water
per
g
fibers,
preferably
6-9
g
water
per
g
fibers.
Das
weniger
hochwertige
und
weniger
voluminöse
Tissuepapier
hat
vorzugsweise
einen
Bulk-Wert
von
weniger
als
10
cm
3
/g,
bevorzugt
von
6-9cm
3
/g
und
ein
Wasserrückhaltevermögen
von
weniger
als
10g
Wasser
pro
g
Fasern,
bevorzugt
6-9
g
Wasser
pro
g
Fasern.
EuroPat v2
The
world
system
is
not
seen
as
a
system
of
accumulated
surplus
value,
with
the
great
bulk
of
surplus
value
at
the
beginning
of
the
21st
century
coming
from
the
exploitation
of
wage
labour.
Das
Weltsystem
wird
nicht
als
System
akkumulierten
Mehrwerts
betrachtet,
in
dem
zu
Beginn
des
21.
Jahrhunderts
der
allergrößte
Teil
des
Mehrwerts
aus
der
Ausbeutung
von
Lohnarbeit
kommt.
ParaCrawl v7.1
The
division
of
the
bulk
of
value
contained
in
these
commodities
into
constant
and
variable
capital,
and
surplus
value,
does
not
exist
from
the
angle
of
the
circulation
of
money
–
in
this
connection,
it
is
quite
meaningless.
Die
Einteilung
der
Wertmasse
dieser
Waren
in
konstantes
Kapital,
variables
Kapital
und
Mehrwert
existiert
gar
nicht
vom
Standpunkte
der
Geldzirkulation
als
solcher
und
hat
von
diesem
Standpunkt
keinen
Sinn.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
decline
orders
for
bulk
or
high
value
purchases
and
to
change
price
and
availability
information
without
notice.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Bestellungen
im
großen
Ausmaß
oder
mit
großem
Wert
nicht
anzunehmen.
Alle
Preise
und
verfügbaren
Mengen
können
können
sich
ändern.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
ff
c
values
of
from
2
to
4
indicate
cohesive
bulk
materials,
values
of
from
4
to
10
indicate
moderately
flowing
products
and
values
above
10
indicate
free
flowing
products.
Hiernach
markieren
ff
c
-Werte
von
2
bis
4
kohäsive
Schüttgüter,
Werte
von
4
bis
10
leicht
fließende
und
Werte
über
10
frei
fließende
Produkte.
EuroPat v2
Yet
this
exchange,
on
which
the
argument
turns,
plays
no
part
at
all
in
v.
Kirchmann’s
example
since
it
is
not
the
value
which
is
distributed
but
the
quantities
of
products,
the
bulk
of
use-values
as
such.
Allein
der
Austausch
selbst,
um
den
es
sich
bei
der
ganzen
Beweisführung
dreht,
spielt
im
v.Kirchmannschen
Beispiel
gar
keine
Rolle,
da
nicht
Wert,
sondern
Produktenmenge,
Masse
der
Gebrauchswerte
als
solcher
zur
Verteilung
gelangt.
ParaCrawl v7.1
Yet
this
exchange,
on
which
the
argument
turns,
plays
no
part
at
all
in
v.
Kirchmann's
example
since
it
is
not
the
value
which
is
distributed
but
the
quantities
of
products,
the
bulk
of
use-values
as
such.
Allein
der
Austausch
selbst,
um
den
es
sich
bei
der
ganzen
Beweisführung
dreht,
spielt
im
v.
Kirchmannschen
Beispiel
gar
keine
Rolle,
da
nicht
Wert,
sondern
Produktenmenge,
Masse
der
Gebrauchswerte
als
solcher
zur
Verteilung
gelangt.
ParaCrawl v7.1