Übersetzung für "Bulk soil" in Deutsch
What
matters
is
that
in
bulk
soil
was
constantly
wet.
Was
zählt
ist,
dass
in
der
Masse
Boden
war
ständig
nass.
ParaCrawl v7.1
These
readily
available
matter
and
energy
resources
promote
microbial
activity
in
the
rhizosphere
and
the
bulk
soil
and
have
a
high
impact
on
the
balance
between
litter
mineralization
and
humification.
Die
entsprechend
leicht
verfügbaren
Energie-
und
Stoffsressourcen
fördern
die
mikrobielle
Aktivität
in
der
Rhizosphäre
und
im
nicht
rhizosphärischen
Boden,
die
für
die
Balance
zwischen
Streumineralisierung
und
Humifizierung
prägend
ist.
ParaCrawl v7.1
The
space
inside
the
sensor
is
preferably
sealed,
pressure-tight
and/or
vacuum-tight,
in
relation
to
an
outer
space
that
surrounds
the
sensor,
so
that
corrosive
vapors
from
liquids,
the
fill
level
of
which
is
to
be
determined,
cannot
damage
the
sensor,
and
bulk
material
cannot
soil
the
sensor.
Der
Innenraum
des
Sensors
ist
vorzugsweise
druckfest
und/oder
vakuumfest
gegenüber
einen
den
Sensor
umgebenden
Außenraum
abgedichtet,
damit
korrosive
Dämpfe
von
Flüssigkeiten,
deren
Füllstand
bestimmt
werden
soll,
nicht
den
Sensor
beschädigen
können,
oder
Schüttgut
nicht
den
Sensor
verschmutzen
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
it
should
be
mechanically
elastically
deformable,
so
that
it
adapts
to
a
non-clearly
defined
surface
of
a
medium,
in
particular
a
heterogeneous
substance
mixture,
and
for
example
compensates
imprints
of
stones,
or
intermediate
spaces,
of
soil,
bulk
material
generally,
etc.
Zudem
sollte
es
mechanisch
elastisch
deformierbar
sein,
so
dass
es
sich
an
eine
nicht
klar
definierte
Oberfläche
eines
Mediums,
insbesondere
eines
heterogenen
Stoffgemisches,
anpasst
und
beispielsweise
Eindrücke
von
Steinen
oder
Zwischenräume,
von
Erde,
Schüttgut
allgemein
etc.,
ausgleicht.
EuroPat v2
The
concrete
layers
140,
152
serve
as
inner
and
outer
base
wall
for
filling
with
iron
ore
bulk
material
for
the
spallation
layers
and
bulk
soil
for
the
moderation
layers.
Die
Betonschichten
140,
152
dienen
als
innere
und
äußere
tragende
Wand
zur
Auffüllung
mit
Eisenerz-Schüttgut
für
die
Spallationsschichten
bzw.
schüttbare
Erde
für
die
Moderationschichten.
EuroPat v2
Between
the
bulk
soil
and
gravel
substrate,
when
the
soil
moisture,
require
additional
insulation,
consisting
of
two
layers
of
roofing
material,
plastic
film
or
a
clay
layer.
Zwischen
der
Masse
Erde
und
Kies
Substrat,
wenn
die
Bodenfeuchte,
erfordern
eine
zusätzliche
Isolierung,
bestehend
aus
zwei
Schichten
von
Dachmaterial,
Kunststofffolie
oder
einer
Tonschicht.
ParaCrawl v7.1
A
bulk
soil
sample
was
collected
and
sent
for
gold
grain
count
analysis
and
classification
from
a
location
115
meters
upslope
from
the
Lost
Ace
Zone.
An
einer
Stelle
115
Meter
h
angaufwärts
von
der
Zone
Lost
Ace
wurde
eine
Massenbodenprobe
entnommen
und
zur
Goldkornanalyse
und
Klassifizierung
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
The
proximity
of
the
bulk
soil
sample
containing
native
gold
to
the
gold-bearing
vein
system
indicates
the
potential
f
ertility
of
the
structure.
Die
Nähe
der
Massenbodenprobe,
die
gediegenes
Gold
enthielt,
zum
goldhaltigen
Erzgangsystem
deutet
auf
die
potenzielle
Ergiebigkeit
der
Struktur
hin.
ParaCrawl v7.1
The
rhizosphere
is
a
biogeochemical
hot
spot:
The
high
availability
of
easily
degradable
carbon
fuels
microbial
activity,
which
in
the
rhizosphere
can
be
up
to
50
times
higher
than
in
the
bulk
soil.
Die
Rhizosphäre
ist
ein
biogeochemischer
«Hot
Spot»:
Da
leicht
abbaubare
Kohlenstoff-Verbindungen
in
hohem
Maß
verfügbar
sind,
ist
die
mikrobielle
Aktivität
in
der
Rhizosphäre
bis
zu
fünfzig
Mal
höher
als
im
wurzelfernen
Boden.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
PECS
calculations,
the
bulk
density
of
soils
can
be
assumed
to
be
1,5
g/cm3
dry
weight,
while
the
depth
of
the
soil
layer
is
assumed
to
be
5
cm
for
applications
at
the
soil
surface
and
20
cm
when
incorporation
in
the
soil
is
involved.
Zum
Zweck
der
Berechnung
der
PECS-Werte
kann
die
Dichte
des
Bodens
mit
1,5
g/cm3
Trockengewicht
und
die
Tiefe
der
Bodenschicht
bei
Anwendung
auf
der
Bodenoberfläche
mit
5
cm,
bei
Einarbeitung
in
den
Boden
mit
20
cm
angesetzt
werden.
DGT v2019